Screentimedi MakutaUn Toa delteamspecifico èinutile in unasituazioneBattuteSessualiI toapotevanoessere piùsvegliUn erroreche non èun erroreTaglio nonnecessarioQualcunomuore /dovevamorireEkimu è uncoglione /stronzoparte 2BattutaSessistaUna battutasquallida dalcommentatorePopColtureReferenceMakutaFascistaMarvelReferenceUmarakGayMomentAkidasavolareReferenceal mondoveroG1ReferenceSuccedeperchèPerchèhai fattoquestaroba?No-ClippingBattutasquallida dalcommentatoreI nomi diqualcunonon vengonousatiErroredi storia/ loreI Toa fannoqualcosadi supersbagliatoEkimu èuncoglione /stronzo"LaProfezia"ErroredigraficaLore faschifo /spiegatamalePohatuBatmanUmarakfa schifoa mirareFree! RacialSlur (Fire-Spitter)Pohatuperdel'accentoUna frasenello show tivuole farspegnere latvLe voci ininglesesonopeggioriScreentimedi MakutaUn Toa delteamspecifico èinutile in unasituazioneBattuteSessualiI toapotevanoessere piùsvegliUn erroreche non èun erroreTaglio nonnecessarioQualcunomuore /dovevamorireEkimu è uncoglione /stronzoparte 2BattutaSessistaUna battutasquallida dalcommentatorePopColtureReferenceMakutaFascistaMarvelReferenceUmarakGayMomentAkidasavolareReferenceal mondoveroG1ReferenceSuccedeperchèPerchèhai fattoquestaroba?No-ClippingBattutasquallida dalcommentatoreI nomi diqualcunonon vengonousatiErroredi storia/ loreI Toa fannoqualcosadi supersbagliatoEkimu èuncoglione /stronzo"LaProfezia"ErroredigraficaLore faschifo /spiegatamalePohatuBatmanUmarakfa schifoa mirareFree! RacialSlur (Fire-Spitter)Pohatuperdel'accentoUna frasenello show tivuole farspegnere latvLe voci ininglesesonopeggiori

BIONICLE BINGO - Call List

(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.


1
O
2
I
3
G
4
O
5
O
6
O
7
B
8
O
9
O
10
N
11
I
12
O
13
O
14
N
15
I
16
G
17
B
18
N
19
G
20
O
21
G
22
O
23
B
24
I
25
N
26
B
27
O
28
G
29
N
30
B
31
I
32
N
33
O
34
G
35
B
36
I
  1. O-Screentime di Makuta
  2. I-Un Toa del team specifico è inutile in una situazione
  3. G-Battute Sessuali
  4. O-I toa potevano essere più svegli
  5. O-Un errore che non è un errore
  6. O-Taglio non necessario
  7. B-Qualcuno muore / doveva morire
  8. O-Ekimu è un coglione / stronzo parte 2
  9. O-Battuta Sessista
  10. N-Una battuta squallida dal commentatore
  11. I-Pop Colture Reference
  12. O-Makuta Fascista
  13. O-Marvel Reference
  14. N-Umarak
  15. I-Gay Moment
  16. G-Akida sa volare
  17. B-Reference al mondo vero
  18. N-G1 Reference
  19. G-Succede perchè sì
  20. O-Perchè hai fatto questa roba?
  21. G-No-Clipping
  22. O-Battuta squallida dal commentatore
  23. B-I nomi di qualcuno non vengono usati
  24. I-Errore di storia / lore
  25. N-I Toa fanno qualcosa di super sbagliato
  26. B-Ekimu è un coglione / stronzo
  27. O-"La Profezia"
  28. G-Errore di grafica
  29. N-Lore fa schifo / spiegata male
  30. B-Pohatu Batman
  31. I-Umarak fa schifo a mirare
  32. N- Free!
  33. O-Racial Slur (Fire-Spitter)
  34. G-Pohatu perde l'accento
  35. B-Una frase nello show ti vuole far spegnere la tv
  36. I-Le voci in inglese sono peggiori