(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. There is no need to say the BINGO column name. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
Bieganie po wybiegu: Artysta wybiega na pomost w głąb publiczności, żeby przybić piątki.
Gwizdy publiczności: Widownia buczy na polityczne głosowanie lub kontrowersyjny kraj.
Free!
Sztuczny deszcz: Na scenie pojawia się woda, mgła lub wodospad iskier imitujący deszcz.
Ktoś wspomina Ich Troje
Flaga na twarzy: Kibic na widowni ma pomalowaną całą twarz w barwy narodowe.
Kosmiczne buty: Platformy lub buty, w których ciężko ustać.
Ktoś wspomina Loreen
Świecący element ubioru: Kurtka lub suknia z wbudowanymi LED-ami.
Płacz ze szczęścia: Reprezentant zalewa się łzami po awansie lub wysokich punktach.
Fałszywy instrument: Ktoś udaje, że gra na DJ-ce, która nawet nie jest podłączona.
Padają słowa: „Thank you Europe, we love you!”
Iskry spadające z sufitu
Rapowana wstawka: W środku radiowego utworu ktoś nagle zaczyna bardzo szybko rapować.
Cekiny i brokat: Strój, od którego dosłownie bolą oczy.
Brodacz z instrumentem: Charakterystyczny muzyk z dużą brodą.
Twój faworyt dostaje 12 punktów
Kiczowata wizualizacja: Lasery, kosmos lub tańczące awatary na ekranach LED.
Piosenka w języku narodowym połączona z angielskim
Punktację danego kraju czyta zeszłoroczny uczestnik
Artysta pokazuje serduszko rękami
Zdjęcie ubrania: Artysta zrzuca wierzchnią warstwę odzieży w trakcie piosenki.
Monochromatyczny kostium: Cały zespół ubrany od stóp do głów w jeden jaskrawy kolor (np. neonowy róż).
Ruchoma platforma lub element scenografii
Pirotechnika w rytm: Wybuchy ognia lub iskier idealnie zgrane z uderzeniem basu.
Pióra lub futro w stylizacji
Prezenterki robią coś cringowego
Padają słowa „Justyna Steczkowska”
Maska lub makijaż: Twarz artysty jest całkowicie zasłonięta lub pomalowana.
Balerina lub akrobata: Dodatkowy tancerz robiący akrobacje w tle.
Tradycyjny instrument: Użycie fujarki, liry korbowej lub bębnów ludowych.
Ujęcie na polską flagę: Kamera pokazuje w tłumie naszą flagę narodową.
Szept do mikrofonu: Artysta nagle zaczyna tajemniczo szeptać blisko mikrofonu.
Padają słowa: „Europe, start voting now!”
Głęboki dekolt: U panów lub pań – wycięcie niemal do pępka.
Szybka matematyka: Orzech liczy na żywo, ile punktów brakuje do wygranej.
Skrzypce na scenie
Ktoś wspomina Celine Dion
Absurdalny rekwizyt na scenie
Etno-dance: Nowoczesny bit połączony z ludowym pokrzykiwaniem.
Okulary przeciwsłoneczne: Artysta nosi je w zamkniętej hali przez cały występ.
Ogień na scenie
Stroboskopowe szaleństwo: Światła migają tak szybko, że w pokoju trzeba mrużyć oczy.
Piosenka-żart: Utwór, który jest czystym memem i nie traktuje siebie poważnie.
Taniec synchroniczny: Cały zespół wykonuje ten sam układ taneczny.
12 punktów z rzędu dla jednego kraju
Artur Orzech wskazuje swojego faworyta
Gołe klaty
Śpiewanie do leżącej kamery: Artysta kładzie się na scenie i patrzy prosto w obiektyw.
Problemy z łączeniem: Prezenter z danego kraju zawiesza się lub nie słyszy studia.
Ktoś w pokoju mówi: „Oni nawet nie są z Europy!”
Wiatr we włosach: Użycie dmuchawy/wentylatora na scenie.
Fryzura z innej epoki: Wielka tona lakieru, irokez lub fryzura „na czeskiego piłkarza”.
Przebranie prowadzącego: Prezenterzy zmieniają stroje na absolutnie zwariowane.
Awaria techniczna lub wpadka realizatorska
Przedłużony finalny dźwięk: Artysta trzyma ostatnią nutę przez co najmniej 5 sekund.
12 punktów przyznane dla sąsiada (głosowanie sąsiedzkie)
Piosenka od rzecznika: Osoba podająca wyniki zaczyna śpiewać przed podaniem 12 punktów.
Zbliżenie na green room: Ktoś w tle pije z gwinta, płacze lub szaleje z flagą.
Ktoś wyraźnie fałszuje
Zmiana tempa: Piosenka drastycznie zwalnia lub przyspiesza w środku.
Brak punktów: Jakiś kraj przez długi czas ma okrągłe zero („null points”).