Hakatapu/ noaRewiManiapotoPhotoWhakapapaTe ArikinuiDame TeAtairangikaahuadoptionsDefinitionsofWhānauEducationand TrainingAct 2020, s10 “schoolcommunity” Te PunaWaiMātauranga PepehaPoiEWhaanauTainuiSir BenKingsleyTe AoMāoriSIX60tekotekoMokauKaumatuaBlueslideWhanaungatangaTeWairuatangaclosedadoptionhinengaromanaWhāngaiMokoMataoraTamanui-ki-te-rangiMaataatuaPrincessTe PueaJohnPrinceTuiTekaSignlanguageopenadoptionBoyUpsidedownNZtinanaTe Ika /Te Wakaa MuiEhara takutoa i te toatakitahi engarihe toa takitinitaku toaTaikiWaititidescentgroupsPoiWaiatawairuaKoruOrangaTamarikiAct 1989Hakatapu/ noaRewiManiapotoPhotoWhakapapaTe ArikinuiDame TeAtairangikaahuadoptionsDefinitionsofWhānauEducationand TrainingAct 2020, s10 “schoolcommunity” Te PunaWaiMātauranga PepehaPoiEWhaanauTainuiSir BenKingsleyTe AoMāoriSIX60tekotekoMokauKaumatuaBlueslideWhanaungatangaTeWairuatangaclosedadoptionhinengaromanaWhāngaiMokoMataoraTamanui-ki-te-rangiMaataatuaPrincessTe PueaJohnPrinceTuiTekaSignlanguageopenadoptionBoyUpsidedownNZtinanaTe Ika /Te Wakaa MuiEhara takutoa i te toatakitahi engarihe toa takitinitaku toaTaikiWaititidescentgroupsPoiWaiatawairuaKoruOrangaTamarikiAct 1989

Legal 106 week 14 (4 June) Kaupapa Māori Lectures - Call List

(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. There is no need to say the BINGO column name. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.


1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
  1. Haka
  2. tapu / noa
  3. Rewi Maniapoto
  4. Photo
  5. Whakapapa
  6. Te Arikinui Dame Te Atairangikaahu
  7. adoptions
  8. Definitions of Whānau
  9. Education and Training Act 2020, s 10 “school community”
  10. Te Puna Wai Mātauranga
  11. Pepeha
  12. Poi E
  13. Whaanau
  14. Tainui
  15. Sir Ben Kingsley
  16. Te Ao Māori

  17. SIX60
  18. tekoteko
  19. Mokau
  20. Kaumatua
  21. Blue slide
  22. Whanaungatanga
  23. Te Wairuatanga
  24. closed adoption
  25. hinengaro
  26. mana
  27. Whāngai
  28. Moko Mataora
  29. Tamanui-ki-te-rangi
  30. Maataatua
  31. Princess Te Puea
  32. John
  33. Prince Tui Teka
  34. Sign language
  35. open adoption
  36. Boy
  37. Upside down NZ
  38. tinana
  39. Te Ika / Te Waka a Mui
  40. Ehara taku toa i te toa takitahi engari he toa takitini taku toa
  41. Taiki Waititi
  42. descent groups
  43. Poi
  44. Waiata
  45. wairua
  46. Koru
  47. Oranga Tamariki Act 1989