(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. There is no need to say the BINGO column name. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Keep your calls private. No cell phone use in the building.
Mantengan sus llamadas privadas. No usen sus teléfonos en el edificio.
Nuestra escuela recibe fondos federales de Titulo I. Fondos del Titulo I son para servicios a los estudiantes o para mejorar los programas en la escuela.
Our school receives Title I federal funding to help improve our services to students.
Student of the month will take place last Friday of Every Month at 7:30.
Estudiantes del mes se celebraran el último viernes de cada mes a las 7:30.
Keep your student pick up plan consistent.
Mantengan su plan de recoger hijos consistente.
Help us with Friday Enrichment. $5.00 per student.
Favor de mandar $5.00 para clases especiales cada viernes.
Our STAAR data is excellent! Over 90% of our students passed.
Nuestros resultados de examines estatales son excelentes. Mas de 90% de nuestros estudiantes pasaron.
Breakfast is served from 7:00 to 7:20. Cafeteria closes at 7:30.
El desayuno es servido de las 7:00- 7:20 a.m. y la cafetería se cierra a las 7:30
Blackshear website is coming soon. Have you signed a Media release form for your child?
Han firmado permiso para que fotos de sus hijos estén en nuestra comunicación electrónica?
Parents must use respectful language while in school.
Padres deben usar comunicación respetuosa en la escuela.
Pick up students on time at 2:45. 2:00 (PK) Late pick ups are reported to CPS.
Deben recoger sus hijos a tiempo a las 2:45. 2:00 (PK) Estudiantes que se recogen tarde serán reportados a CPS.
New this year – Hug Zone
Nuevo este año Zona de Hasta Luego
If you have a concern about the classroom or teacher, please talk to the teacher first.
Si tienen alguna preocupación con el salón o maestro/a favor de hablar con el maestro/a primero.
Parents should follow student dress code while in the school.
Padres deben seguir el código de vestuario cuando están en el edificio.
Parents should ensure that their child completes all homework assignments.
Padres deben asegurarse de que su hijo complete todas las tareas asignadas y proyectos especiales y vaya a la escuela cada día preparado.
Every person must sign in with ID.
Cada persona visitando necesita pasar a la oficina primero.
Adults picking up students must present ID.
Adultos recogiendo a sus hijos deben presentar identificación.
Students must read every night.
Estudiantes deben leer cada noche.
Wear your visitor sticker while in school.
Todos deben pegar el adhesivo de visitante todo el tiempo que pasen en la escuela.
Students with a fever must stay home.
Estudiantes con calentura deben quedarse en casa.
Students should not wear flip flops.
Estudiantes no deben usar Chanclas (flip flops).
Do not park in front of the school. This is reserved for buses only.
No se estacionen en frente de la escuela. Este lugar es reservado para camiones.
Doors open at 7:00 a.m. and are locked at 7:45 a.m.
Las puertas se abren a las 7:00 a.m. y se cierran con llave a las 7:45.
Parent conferences will take place on October 14.
Conferencias con padres se fijaran para el 14 de Octubre.
Students must be with class at 7:45 otherwise they are tardy.
Estudiantes deben estar con su clases a las 7:45 a.m. o son marcados que llegaron tarde.