Keep your studentpick up planconsistent.Mantengan suplan de recogerhijos consistente.Our STAAR data isexcellent! Over 90% ofour students passed.Nuestros resultados deexamines estatales sonexcelentes. Mas de90% de nuestrosestudiantes pasaron.Students shouldnot wear flip flops.Estudiantes nodeben usarChanclas (flipflops).Blackshear website iscoming soon. Have yousigned a Media releaseform for your child?Han firmado permisopara que fotos de sushijos estén en nuestracomunicaciónelectrónica?Students mustread everynight.Estudiantesdeben leercada noche.Parents should followstudent dress codewhile in the school.Padres deben seguirel código de vestuariocuando están en eledificio.Every person mustsign in with ID.Cada personavisitando necesitapasar a la oficinaprimero y teneridentificacion.Parents must userespectful languagewhile in school.Padres deben usarcomunicaciónrespetuosa en laescuela.Student of the monthwill take place lastFriday of Every Monthat 7:30.Estudiantes del mes secelebraran el últimoviernes de cada mes alas 7:30.Parent conferenceswill take place onOctober 14.Conferencias conpadres se fijaranpara el 14 deOctubre.Students with afever must stayhome.Estudiantes concalentura debenquedarse en casa.New this year– Hug ZoneNuevo esteaño Zona deHasta LuegoDoors open at 7:00a.m. and are locked at7:45 a.m.Las puertas se abrena las 7:00 a.m. y secierran con llave a las7:45.Wear your visitorsticker while inschool.Todos deben pegarel adhesivo devisitante todo eltiempo que pasen enla escuela.Keep your calls private.No cell phone use inthe building.Mantengan susllamadas privadas. Nousen sus teléfonos enel edificio.Parents should ensure thattheir child completes allhomework assignments.Padres deben asegurarse deque su hijo complete todas lastareas asignadas y proyectosespeciales y vaya a la escuelacada día preparado.Adults picking upstudents mustpresent ID.Adultos recogiendoa sus hijos debenpresentaridentificación.Do not park in front ofthe school. This isreserved for buses only.No se estacionen enfrente de la escuela.Este lugar es reservadopara camiones.Breakfast is servedfrom 7:00 to 7:20.Cafeteria closes at7:30.El desayuno es servidode las 7:00- 7:20 a.m. yla cafetería se cierra alas 7:30Nuestra escuela recibe fondosfederales de Titulo I. Fondosdel Titulo I son para serviciosa los estudiantes o paramejorar los programas en laescuela.Our school receives Title Ifederal funding to helpimprove our services tostudents.Pick up students on timeat 2:45. 2:00 (PK) Latepick ups are reported toCPS.Deben recoger sus hijosa tiempo a las 2:45. 2:00(PK) Estudiantes que serecogen tarde seránreportados a CPS.If you have a concernabout the classroom orteacher, please talk tothe teacher first.Si tienen algunapreocupación con elsalón o maestro/a favorde hablar con elmaestro/a primero.Students must be withclass at 7:45 otherwisethey are tardy.Estudiantes debenestar con su clases alas 7:45 a.m. o sonmarcados que llegarontarde.Help us with FridayEnrichment. $5.00per student.Favor de mandar$5.00 para clasesespeciales cadaviernes.Keep your studentpick up planconsistent.Mantengan suplan de recogerhijos consistente.Our STAAR data isexcellent! Over 90% ofour students passed.Nuestros resultados deexamines estatales sonexcelentes. Mas de90% de nuestrosestudiantes pasaron.Students shouldnot wear flip flops.Estudiantes nodeben usarChanclas (flipflops).Blackshear website iscoming soon. Have yousigned a Media releaseform for your child?Han firmado permisopara que fotos de sushijos estén en nuestracomunicaciónelectrónica?Students mustread everynight.Estudiantesdeben leercada noche.Parents should followstudent dress codewhile in the school.Padres deben seguirel código de vestuariocuando están en eledificio.Every person mustsign in with ID.Cada personavisitando necesitapasar a la oficinaprimero y teneridentificacion.Parents must userespectful languagewhile in school.Padres deben usarcomunicaciónrespetuosa en laescuela.Student of the monthwill take place lastFriday of Every Monthat 7:30.Estudiantes del mes secelebraran el últimoviernes de cada mes alas 7:30.Parent conferenceswill take place onOctober 14.Conferencias conpadres se fijaranpara el 14 deOctubre.Students with afever must stayhome.Estudiantes concalentura debenquedarse en casa.New this year– Hug ZoneNuevo esteaño Zona deHasta LuegoDoors open at 7:00a.m. and are locked at7:45 a.m.Las puertas se abrena las 7:00 a.m. y secierran con llave a las7:45.Wear your visitorsticker while inschool.Todos deben pegarel adhesivo devisitante todo eltiempo que pasen enla escuela.Keep your calls private.No cell phone use inthe building.Mantengan susllamadas privadas. Nousen sus teléfonos enel edificio.Parents should ensure thattheir child completes allhomework assignments.Padres deben asegurarse deque su hijo complete todas lastareas asignadas y proyectosespeciales y vaya a la escuelacada día preparado.Adults picking upstudents mustpresent ID.Adultos recogiendoa sus hijos debenpresentaridentificación.Do not park in front ofthe school. This isreserved for buses only.No se estacionen enfrente de la escuela.Este lugar es reservadopara camiones.Breakfast is servedfrom 7:00 to 7:20.Cafeteria closes at7:30.El desayuno es servidode las 7:00- 7:20 a.m. yla cafetería se cierra alas 7:30Nuestra escuela recibe fondosfederales de Titulo I. Fondosdel Titulo I son para serviciosa los estudiantes o paramejorar los programas en laescuela.Our school receives Title Ifederal funding to helpimprove our services tostudents.Pick up students on timeat 2:45. 2:00 (PK) Latepick ups are reported toCPS.Deben recoger sus hijosa tiempo a las 2:45. 2:00(PK) Estudiantes que serecogen tarde seránreportados a CPS.If you have a concernabout the classroom orteacher, please talk tothe teacher first.Si tienen algunapreocupación con elsalón o maestro/a favorde hablar con elmaestro/a primero.Students must be withclass at 7:45 otherwisethey are tardy.Estudiantes debenestar con su clases alas 7:45 a.m. o sonmarcados que llegarontarde.Help us with FridayEnrichment. $5.00per student.Favor de mandar$5.00 para clasesespeciales cadaviernes.

It's Back to School Night ~ Noche de regreso a la escuela - Call List

(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. There is no need to say the BINGO column name. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.


1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
  1. Keep your student pick up plan consistent. Mantengan su plan de recoger hijos consistente.
  2. Our STAAR data is excellent! Over 90% of our students passed. Nuestros resultados de examines estatales son excelentes. Mas de 90% de nuestros estudiantes pasaron.
  3. Students should not wear flip flops. Estudiantes no deben usar Chanclas (flip flops).
  4. Blackshear website is coming soon. Have you signed a Media release form for your child? Han firmado permiso para que fotos de sus hijos estén en nuestra comunicación electrónica?
  5. Students must read every night. Estudiantes deben leer cada noche.
  6. Parents should follow student dress code while in the school. Padres deben seguir el código de vestuario cuando están en el edificio.
  7. Every person must sign in with ID. Cada persona visitando necesita pasar a la oficina primero y tener identificacion.
  8. Parents must use respectful language while in school. Padres deben usar comunicación respetuosa en la escuela.
  9. Student of the month will take place last Friday of Every Month at 7:30. Estudiantes del mes se celebraran el último viernes de cada mes a las 7:30.
  10. Parent conferences will take place on October 14. Conferencias con padres se fijaran para el 14 de Octubre.
  11. Students with a fever must stay home. Estudiantes con calentura deben quedarse en casa.
  12. New this year – Hug Zone Nuevo este año Zona de Hasta Luego
  13. Doors open at 7:00 a.m. and are locked at 7:45 a.m. Las puertas se abren a las 7:00 a.m. y se cierran con llave a las 7:45.
  14. Wear your visitor sticker while in school. Todos deben pegar el adhesivo de visitante todo el tiempo que pasen en la escuela.
  15. Keep your calls private. No cell phone use in the building. Mantengan sus llamadas privadas. No usen sus teléfonos en el edificio.
  16. Parents should ensure that their child completes all homework assignments. Padres deben asegurarse de que su hijo complete todas las tareas asignadas y proyectos especiales y vaya a la escuela cada día preparado.
  17. Adults picking up students must present ID. Adultos recogiendo a sus hijos deben presentar identificación.
  18. Do not park in front of the school. This is reserved for buses only. No se estacionen en frente de la escuela. Este lugar es reservado para camiones.
  19. Breakfast is served from 7:00 to 7:20. Cafeteria closes at 7:30. El desayuno es servido de las 7:00- 7:20 a.m. y la cafetería se cierra a las 7:30
  20. Nuestra escuela recibe fondos federales de Titulo I. Fondos del Titulo I son para servicios a los estudiantes o para mejorar los programas en la escuela. Our school receives Title I federal funding to help improve our services to students.
  21. Pick up students on time at 2:45. 2:00 (PK) Late pick ups are reported to CPS. Deben recoger sus hijos a tiempo a las 2:45. 2:00 (PK) Estudiantes que se recogen tarde serán reportados a CPS.
  22. If you have a concern about the classroom or teacher, please talk to the teacher first. Si tienen alguna preocupación con el salón o maestro/a favor de hablar con el maestro/a primero.
  23. Students must be with class at 7:45 otherwise they are tardy. Estudiantes deben estar con su clases a las 7:45 a.m. o son marcados que llegaron tarde.
  24. Help us with Friday Enrichment. $5.00 per student. Favor de mandar $5.00 para clases especiales cada viernes.