der Anschluss de verbinding beleidigen beledigen würzig scharf pikant Da wollte ich schon immer mal hin! unhöflich übernachten overnachten abfliegen vertrekken (vliegtuig) das Meer de zee Ich nehme den Bus. Ik ga met de bus. Voorzetsels (D-N) Ik ga het liefst met het vliegtuig. Wann fährst du in Urlaub? die Berge de bergen Ben je weleens op deze camping geweest? Waar zullen we in de zomer op vakantie gaan? würzig gekruid Wo wollen wir im Sommer Urlaub machen? unterscheiden onderscheiden sich be- schweren unhöflich onbeleefd untersuchen onderzoeken Ik ga met de bus. die Treppe neben naast einladen uitnodigen die Treppe de trap braun werden bruin worden Duits Nederlands der Urlaub Duits Nederlands sich sonnen zonnen stecken steken Wanneer ga je op vakantie? deftig machtig der Strand het strand We stonden drie uur in de file. das Zelt die Überraschung de verrassing Ik stond direct naast de ingang buchen boeken die Essgewohnheiten de eetgewoontes Wann fährst du in Urlaub? die Wurzel de wortel Dat zit in de omgeving van Keulen. Ik stond direct naast de ingang. Das liegt in der Umgebung von Köln. de entree die Beleidigung Warst du schon mal auf diesem Zeltplatz? die Wurzel hinter achter der Raucher de roker das Geflügel het gevogelte zwischen tussen Da wollte ich schon immer mal hin. der Meeresblick het zeezicht der Aufzug de l ift We gaan te voet. We moeten de vlucht snel boeken. Daar wilde ik altijd al naartoe! über over, boven de aanbieding der Eintritt de entree Werkwoorden (D-N) Ich stand direkt neben dem Eingang. sich beschweren klagen staubsaugen stofzuigen der Empfang de ontvangst over, boven pikant unter onder de zee das Vorurteil het vooroordeel die Mahlzeit de maaltijd laufen lopen Wir gehen zu Fuß. Wij gaan te voet. der Raucher die Mahlzeit neben die Buchhaltung de boekhouding Wir müssen den Flug schnell buchen. der See het meer die Stadtführung de stadsgids ankommen aankomen We liggen op het strand. Diese Stadt ist wirklich sehenswert. Ich flieg am liebsten mit dem Flugzeug. der Brauch de traditie das Schlüsselbrett het sleutelbord de boek houding Woorden (D-N) Uitdrukkingen (D-N) de lift Wir standen drei Stunden im Stau. verbringen doorbrengen die Beleidigung de belediging Wir liegen am Strand. klettern klimmen Wir standen drei Stunden im Stau. Deze stad is echt de moeite waard. Duits Nederlands Duits Nederlands abfahren vertrekken (overige) der Anschluss de verbinding beleidigen beledigen würzig scharf pikant Da wollte ich schon immer mal hin! unhöflich übernachten overnachten abfliegen vertrekken (vliegtuig) das Meer de zee Ich nehme den Bus. Ik ga met de bus. Voorzetsels (D-N) Ik ga het liefst met het vliegtuig. Wann fährst du in Urlaub? die Berge de bergen Ben je weleens op deze camping geweest? Waar zullen we in de zomer op vakantie gaan? würzig gekruid Wo wollen wir im Sommer Urlaub machen? unterscheiden onderscheiden sich be- schweren unhöflich onbeleefd untersuchen onderzoeken Ik ga met de bus. die Treppe neben naast einladen uitnodigen die Treppe de trap braun werden bruin worden Duits Nederlands der Urlaub Duits Nederlands sich sonnen zonnen stecken steken Wanneer ga je op vakantie? deftig machtig der Strand het strand We stonden drie uur in de file. das Zelt die Überraschung de verrassing Ik stond direct naast de ingang buchen boeken die Essgewohnheiten de eetgewoontes Wann fährst du in Urlaub? die Wurzel de wortel Dat zit in de omgeving van Keulen. Ik stond direct naast de ingang. Das liegt in der Umgebung von Köln. de entree die Beleidigung Warst du schon mal auf diesem Zeltplatz? die Wurzel hinter achter der Raucher de roker das Geflügel het gevogelte zwischen tussen Da wollte ich schon immer mal hin. der Meeresblick het zeezicht der Aufzug de l ift We gaan te voet. We moeten de vlucht snel boeken. Daar wilde ik altijd al naartoe! über over, boven de aanbieding der Eintritt de entree Werkwoorden (D-N) Ich stand direkt neben dem Eingang. sich beschweren klagen staubsaugen stofzuigen der Empfang de ontvangst over, boven pikant unter onder de zee das Vorurteil het vooroordeel die Mahlzeit de maaltijd laufen lopen Wir gehen zu Fuß. Wij gaan te voet. der Raucher die Mahlzeit neben die Buchhaltung de boekhouding Wir müssen den Flug schnell buchen. der See het meer die Stadtführung de stadsgids ankommen aankomen We liggen op het strand. Diese Stadt ist wirklich sehenswert. Ich flieg am liebsten mit dem Flugzeug. der Brauch de traditie das Schlüsselbrett het sleutelbord de boek houding Woorden (D-N) Uitdrukkingen (D-N) de lift Wir standen drei Stunden im Stau. verbringen doorbrengen die Beleidigung de belediging Wir liegen am Strand. klettern klimmen Wir standen drei Stunden im Stau. Deze stad is echt de moeite waard. Duits Nederlands Duits Nederlands abfahren vertrekken (overige)
(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. There is no need to say the BINGO column name. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.
der Anschluss de verbinding
beleidigen beledigen
würzig
scharf pikant
Da wollte ich schon immer mal hin!
unhöflich
übernachten overnachten
abfliegen vertrekken (vliegtuig)
das Meer de zee
Ich nehme den Bus. Ik ga met de bus.
Voorzetsels (D-N)
Ik ga het liefst met het vliegtuig.
Wann fährst du in Urlaub?
die Berge de bergen
Ben je weleens op deze camping geweest?
Waar zullen we in de zomer op vakantie gaan?
würzig gekruid
Wo wollen wir im Sommer Urlaub machen?
unterscheiden onderscheiden
sich be- schweren
unhöflich onbeleefd
untersuchen onderzoeken
Ik ga met de bus.
die Treppe
neben naast
einladen uitnodigen
die Treppe de trap
braun werden bruin worden
Duits Nederlands
der Urlaub
Duits Nederlands
sich sonnen zonnen
stecken steken
Wanneer ga je op vakantie?
deftig machtig
der Strand het strand
We stonden drie uur in de file.
das Zelt
die Überraschung de verrassing
Ik stond direct naast de ingang
buchen boeken
die Essgewohnheiten de eetgewoontes
Wann fährst du in Urlaub?
die Wurzel de wortel
Dat zit in de omgeving van Keulen.
Ik stond direct naast de ingang.
Das liegt in der Umgebung von Köln.
de entree
die Beleidigung
Warst du schon mal auf diesem Zeltplatz?
die Wurzel
hinter achter
der Raucher de roker
das Geflügel het gevogelte
zwischen tussen
Da wollte ich schon immer mal hin.
der Meeresblick het zeezicht
der Aufzug de lift
We gaan te voet.
We moeten de vlucht snel boeken.
Daar wilde ik altijd al naartoe!
über over, boven
de aanbieding
der Eintritt de entree
Werkwoorden (D-N)
Ich stand direkt neben dem Eingang.
sich beschweren klagen
staubsaugen stofzuigen
der Empfang de ontvangst
over, boven
pikant
unter onder
de zee
das Vorurteil het vooroordeel
die Mahlzeit de maaltijd
laufen lopen
Wir gehen zu Fuß. Wij gaan te voet.
der Raucher
die Mahlzeit
neben
die Buchhaltung de boekhouding
Wir müssen den Flug schnell buchen.
der See het meer
die Stadtführung de stadsgids
ankommen aankomen
We liggen op het strand.
Diese Stadt ist wirklich sehenswert.
Ich flieg am liebsten mit dem Flugzeug.
der Brauch de traditie
das Schlüsselbrett het sleutelbord
de boek houding
Woorden (D-N)
Uitdrukkingen (D-N)
de lift
Wir standen drei Stunden im Stau.
verbringen doorbrengen
die Beleidigung de belediging
Wir liegen am Strand.
klettern klimmen
Wir standen drei Stunden im Stau.
Deze stad is echt de moeite waard.
Duits Nederlands
Duits Nederlands
abfahren vertrekken (overige)