Alguien seandadesmayandopor la alturade CDMXSold Outde ultimominutoSe les olvidalo que iban adecir enespañolSe tropiezanpor lopequeño delescenarioMedleydeSmileage!Afuera delSALAhuele aovoAnuncianTsubaki/KobushiFactory comosiguienteconcierto enCDMXNoponentraductorFansreciben a laschicas en elaeropuertoLlueve eldia delconciertoNo alcanzanlos goods nisiquiera paratodos los VIPEmpujonesde los deseguridad enel handshakeFans cantanalgo aRinapu porsugraduacionJaposregalandogoods enla filaSe les olvidael concursode Baile yCantoAngermedice algosobre "tacos"y/o "nopales"Fans hacenperformancesmientrashacen filaGente enprimera filalleva cosas queno dejan ver alos demasGenteacampandodesde diasantesNinshi enojaa los fanscon laoganizaciondel eventoLasnuevasestan extranerviosasErrorortograficoen algungood/ aviso/presentacionMensosgrabandodurante elconciertoLa pirateriatienemejoresdiseños quelo oficialAlguien seandadesmayandopor la alturade CDMXSold Outde ultimominutoSe les olvidalo que iban adecir enespañolSe tropiezanpor lopequeño delescenarioMedleydeSmileage!Afuera delSALAhuele aovoAnuncianTsubaki/KobushiFactory comosiguienteconcierto enCDMXNoponentraductorFansreciben a laschicas en elaeropuertoLlueve eldia delconciertoNo alcanzanlos goods nisiquiera paratodos los VIPEmpujonesde los deseguridad enel handshakeFans cantanalgo aRinapu porsugraduacionJaposregalandogoods enla filaSe les olvidael concursode Baile yCantoAngermedice algosobre "tacos"y/o "nopales"Fans hacenperformancesmientrashacen filaGente enprimera filalleva cosas queno dejan ver alos demasGenteacampandodesde diasantesNinshi enojaa los fanscon laoganizaciondel eventoLasnuevasestan extranerviosasErrorortograficoen algungood/ aviso/presentacionMensosgrabandodurante elconciertoLa pirateriatienemejoresdiseños quelo oficial

ANGERME EN MEXICO BINGO - Call List

(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. There is no need to say the BINGO column name. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.


1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
  1. Alguien se anda desmayando por la altura de CDMX
  2. Sold Out de ultimo minuto
  3. Se les olvida lo que iban a decir en español
  4. Se tropiezan por lo pequeño del escenario
  5. Medley de Smileage!
  6. Afuera del SALA huele a ovo
  7. Anuncian Tsubaki/Kobushi Factory como siguiente concierto en CDMX
  8. No ponen traductor
  9. Fans reciben a las chicas en el aeropuerto
  10. Llueve el dia del concierto
  11. No alcanzan los goods ni siquiera para todos los VIP
  12. Empujones de los de seguridad en el handshake
  13. Fans cantan algo a Rinapu por su graduacion
  14. Japos regalando goods en la fila
  15. Se les olvida el concurso de Baile y Canto
  16. Angerme dice algo sobre "tacos" y/o "nopales"
  17. Fans hacen performances mientras hacen fila
  18. Gente en primera fila lleva cosas que no dejan ver a los demas
  19. Gente acampando desde dias antes
  20. Ninshi enoja a los fans con la oganizacion del evento
  21. Las nuevas estan extra nerviosas
  22. Error ortografico en algun good/ aviso/ presentacion
  23. Mensos grabando durante el concierto
  24. La pirateria tiene mejores diseños que lo oficial