47. A punchlinejoke -остроумнаяшутка(сосмешнымтвистом)20. A publicdisplay ofemotions-публичноепроявлениеэмоций8. To implementsmth. in smth -применять что-то в чем-то45. Todisplaycourtesy-проявлятьвежливость53. To break froma joke to clarify-сделать паузу вовремя шутки,чтобы что-торазъяснить54. Punctuated-перемеженныйпаузами39. A preciseword choice-тщательныйподбор слов56. Obscenegestures-непристойныежесты48. To addresssmb. by astatus-обращаться позванию,статусу6. an internalcommunication- близкоеобщение16. Self-deprecation -самоуничижение37. To arriveto a point-подойти ктеме49.ОляПод.:57. Toconvey amessage-передаватьсообщение28. Tosafe face-сохранятьлицо3. A personaltouch-личныйподход15.Bluntly-напрямую35. To have acompulsion todo smth- иметьпотребность/порыв что-тосделать32. To beevasive -бытьизворотливым26. An indexfinger-указательныйпалец1. Set thetone -задаватьтон23. To relaybad news-сообщатьплохуюновость46. A degreeof familiarity-стеретьблизости25. To defuse anuncomfortablesituation-разрядитьнеловкуюситуацию55. To divertone’s eyes-отводитьвзгляд14. To bragabout smth.-хвастатьсячем-то2. To getdown with othe basics-перейти кделу51.Adamantly -непреклонно44. Ill intended-злонамеренный41. A power-house-источниксилы24. Imbeddedtraditions-укоренившиесятрадиции58. Toapproachdifficult topics-подходить/подводить ктеме21.Extension ofneed-расширениепотребности36. To keep aboutan arm‘s length-держаться нарасстояниивытянутой руки50. To swap dosmth to smth-перейти счего-то начто-то12. To relaya point-?(донестиаргумент)29. An invasionof privacy-вторжение вчастнуюжизнь13.Modest-скромный27. To beinternationallyexposed- бытьподверженныминтернациональнымконтактам?10. To be acceptiveand responsive ofothers - бытьчувствительным иотзывчивым поотношению кдругим19. Disposition-отношение,расположение,поведение4. To make ateam click-сделать так,чтобы командасработалась34.Innuendo-недомолвки59. Totranslatesincerity-передаватьискренность?33. To exercisediscretion -проявлятьсдержанность22. Ambiguous-двусмысленный42. To bedetermined byone‘s socialstatus-определятьсясоц. Положением30. to chit-chat-болтать илиболтовня52. Light-heartedjoking-весёлаяшутка5. To bemindful =to beaware- незабывать очём-то31. Toinitiatesmth- что-то начинать17. Totransgresssocial norms-преступитьсоциальныенормы11. Toembellish-украшать9. To embraceopportunities-ухватиться завозможность38. To delivercriticism-высказыватькритику18. To lightena situation-разрядитьобстановку7. Credibility-надежность,доверие43. To exerciseforthrightness-проявлятьпрямолинейность40. Toindulge intosmth-придаватьсячему-то47. A punchlinejoke -остроумнаяшутка(сосмешнымтвистом)20. A publicdisplay ofemotions-публичноепроявлениеэмоций8. To implementsmth. in smth -применять что-то в чем-то45. Todisplaycourtesy-проявлятьвежливость53. To break froma joke to clarify-сделать паузу вовремя шутки,чтобы что-торазъяснить54. Punctuated-перемеженныйпаузами39. A preciseword choice-тщательныйподбор слов56. Obscenegestures-непристойныежесты48. To addresssmb. by astatus-обращаться позванию,статусу6. an internalcommunication- близкоеобщение16. Self-deprecation -самоуничижение37. To arriveto a point-подойти ктеме49.ОляПод.:57. Toconvey amessage-передаватьсообщение28. Tosafe face-сохранятьлицо3. A personaltouch-личныйподход15.Bluntly-напрямую35. To have acompulsion todo smth- иметьпотребность/порыв что-тосделать32. To beevasive -бытьизворотливым26. An indexfinger-указательныйпалец1. Set thetone -задаватьтон23. To relaybad news-сообщатьплохуюновость46. A degreeof familiarity-стеретьблизости25. To defuse anuncomfortablesituation-разрядитьнеловкуюситуацию55. To divertone’s eyes-отводитьвзгляд14. To bragabout smth.-хвастатьсячем-то2. To getdown with othe basics-перейти кделу51.Adamantly -непреклонно44. Ill intended-злонамеренный41. A power-house-источниксилы24. Imbeddedtraditions-укоренившиесятрадиции58. Toapproachdifficult topics-подходить/подводить ктеме21.Extension ofneed-расширениепотребности36. To keep aboutan arm‘s length-держаться нарасстояниивытянутой руки50. To swap dosmth to smth-перейти счего-то начто-то12. To relaya point-?(донестиаргумент)29. An invasionof privacy-вторжение вчастнуюжизнь13.Modest-скромный27. To beinternationallyexposed- бытьподверженныминтернациональнымконтактам?10. To be acceptiveand responsive ofothers - бытьчувствительным иотзывчивым поотношению кдругим19. Disposition-отношение,расположение,поведение4. To make ateam click-сделать так,чтобы командасработалась34.Innuendo-недомолвки59. Totranslatesincerity-передаватьискренность?33. To exercisediscretion -проявлятьсдержанность22. Ambiguous-двусмысленный42. To bedetermined byone‘s socialstatus-определятьсясоц. Положением30. to chit-chat-болтать илиболтовня52. Light-heartedjoking-весёлаяшутка5. To bemindful =to beaware- незабывать очём-то31. Toinitiatesmth- что-то начинать17. Totransgresssocial norms-преступитьсоциальныенормы11. Toembellish-украшать9. To embraceopportunities-ухватиться завозможность38. To delivercriticism-высказыватькритику18. To lightena situation-разрядитьобстановку7. Credibility-надежность,доверие43. To exerciseforthrightness-проявлятьпрямолинейность40. Toindulge intosmth-придаватьсячему-то

Untitled Bingo - Call List

(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. There is no need to say the BINGO column name. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.


1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
  1. 47. A punchline joke - остроумная шутка(со смешным твистом)
  2. 20. A public display of emotions- публичное проявление эмоций
  3. 8. To implement smth. in smth - применять что-то в чем-то
  4. 45. To display courtesy- проявлять вежливость
  5. 53. To break from a joke to clarify- сделать паузу во время шутки, чтобы что-то разъяснить
  6. 54. Punctuated- перемеженный паузами
  7. 39. A precise word choice- тщательный подбор слов
  8. 56. Obscene gestures- непристойные жесты
  9. 48. To address smb. by a status- обращаться по званию, статусу
  10. 6. an internal communication - близкое общение
  11. 16. Self-deprecation - самоуничижение
  12. 37. To arrive to a point- подойти к теме
  13. 49. Оля Под.:
  14. 57. To convey a message- передавать сообщение
  15. 28. To safe face- сохранять лицо
  16. 3. A personal touch- личный подход
  17. 15. Bluntly- напрямую
  18. 35. To have a compulsion to do smth- иметь потребность/порыв что-то сделать
  19. 32. To be evasive -быть изворотливым
  20. 26. An index finger- указательный палец
  21. 1. Set the tone - задавать тон
  22. 23. To relay bad news- сообщать плохую новость
  23. 46. A degree of familiarity- стереть близости
  24. 25. To defuse an uncomfortable situation- разрядить неловкую ситуацию
  25. 55. To divert one’s eyes- отводить взгляд
  26. 14. To brag about smth.- хвастаться чем-то
  27. 2. To get down with o the basics- перейти к делу
  28. 51. Adamantly - непреклонно
  29. 44. Ill intended- злонамеренный
  30. 41. A power-house- источник силы
  31. 24. Imbedded traditions- укоренившиеся традиции
  32. 58. To approach difficult topics- подходить/подводить к теме
  33. 21. Extension of need- расширение потребности
  34. 36. To keep about an arm‘s length- держаться на расстоянии вытянутой руки
  35. 50. To swap do smth to smth- перейти с чего-то на что-то
  36. 12. To relay a point-?(донести аргумент)
  37. 29. An invasion of privacy- вторжение в частную жизнь
  38. 13. Modest-скромный
  39. 27. To be internationally exposed- быть подверженным интернациональным контактам?
  40. 10. To be acceptive and responsive of others - быть чувствительным и отзывчивым по отношению к другим
  41. 19. Disposition-отношение, расположение, поведение
  42. 4. To make a team click-сделать так, чтобы команда сработалась
  43. 34. Innuendo-недомолвки
  44. 59. To translate sincerity- передавать искренность?
  45. 33. To exercise discretion - проявлять сдержанность
  46. 22. Ambiguous- двусмысленный
  47. 42. To be determined by one‘s social status- определяться соц. Положением
  48. 30. to chit-chat- болтать или болтовня
  49. 52. Light-hearted joking-весёлая шутка
  50. 5. To be mindful =to be aware- не забывать о чём-то
  51. 31. To initiate smth- что-то начинать
  52. 17. To transgress social norms- преступить социальные нормы
  53. 11. To embellish -украшать
  54. 9. To embrace opportunities-ухватиться за возможность
  55. 38. To deliver criticism- высказывать критику
  56. 18. To lighten a situation- разрядить обстановку
  57. 7. Credibility - надежность, доверие
  58. 43. To exercise forthrightness- проявлять прямолинейность
  59. 40. To indulge into smth- придаваться чему-то