(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. There is no need to say the BINGO column name. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
47. A punchline joke - остроумная шутка(со смешным твистом)
20. A public display of emotions- публичное проявление эмоций
8. To implement smth. in smth - применять что-то в чем-то
45. To display courtesy- проявлять вежливость
53. To break from a joke to clarify- сделать паузу во время шутки, чтобы что-то разъяснить
54. Punctuated- перемеженный паузами
39. A precise word choice- тщательный подбор слов
56. Obscene gestures- непристойные жесты
48. To address smb. by a status- обращаться по званию, статусу
6. an internal communication - близкое общение
16. Self-deprecation - самоуничижение
37. To arrive to a point- подойти к теме
49. Оля Под.:
57. To convey a message- передавать сообщение
28. To safe face- сохранять лицо
3. A personal touch- личный подход
15. Bluntly- напрямую
35. To have a compulsion to do smth- иметь потребность/порыв что-то сделать
32. To be evasive -быть изворотливым
26. An index finger- указательный палец
1. Set the tone - задавать тон
23. To relay bad news- сообщать плохую новость
46. A degree of familiarity- стереть близости
25. To defuse an uncomfortable situation- разрядить неловкую ситуацию
55. To divert one’s eyes- отводить взгляд
14. To brag about smth.- хвастаться чем-то
2. To get down with o the basics- перейти к делу
51. Adamantly - непреклонно
44. Ill intended- злонамеренный
41. A power-house- источник силы
24. Imbedded traditions- укоренившиеся традиции
58. To approach difficult topics- подходить/подводить к теме
21. Extension of need- расширение потребности
36. To keep about an arm‘s length- держаться на расстоянии вытянутой руки
50. To swap do smth to smth- перейти с чего-то на что-то
12. To relay a point-?(донести аргумент)
29. An invasion of privacy- вторжение в частную жизнь
13. Modest-скромный
27. To be internationally exposed- быть подверженным интернациональным контактам?
10. To be acceptive and responsive of others - быть чувствительным и отзывчивым по отношению к другим
19. Disposition-отношение, расположение, поведение
4. To make a team click-сделать так, чтобы команда сработалась
34. Innuendo-недомолвки
59. To translate sincerity- передавать искренность?
33. To exercise discretion - проявлять сдержанность
22. Ambiguous- двусмысленный
42. To be determined by one‘s social status- определяться соц. Положением
30. to chit-chat- болтать или болтовня
52. Light-hearted joking-весёлая шутка
5. To be mindful =to be aware- не забывать о чём-то
31. To initiate smth- что-то начинать
17. To transgress social norms- преступить социальные нормы
11. To embellish -украшать
9. To embrace opportunities-ухватиться за возможность
38. To deliver criticism- высказывать критику
18. To lighten a situation- разрядить обстановку
7. Credibility - надежность, доверие
43. To exercise forthrightness- проявлять прямолинейность