Bigidnise - putting more wood into fire Ziisbaakdoonhs(an)- candy/candies Shkodenhs - match Giizhkenhs - kindling Ziiwaagamide - syrup Zhaappiignigan - strainer Mehziweyaanh - maple sugar candy Piskaakanenjigan - fire starter Nziisbaakdakemi - we- are making sugar Kakzheh - coals Naadnise - get chop Ninaatigo ziiwaagamide - maple syrup Kwasjige/kosjige - pile wood Ninaatig(ook) - maple/man tree(s) Minookami - Spring/good ground Bigwi - ashes Ninaandweyaaboo - healing water Giziisbaakdake - you are making sugar Nmebinekwaan(an) - spout(s) Giziisbaakdakemi - we+ are making sugar Msan - wood Waabigan - ladle Giziisbaakdakem - yous are making sugar Ziisbaakdaken - make syrup 1person Aawzaabii - collecting sap Nziisbaakdake - I am making sugar Ninaatigo ziiwaagamide – Maple syrup Ziisbaakdake - he/she is making sugar Daashgase - chop wood Maankiki - maple stand Zhigaage - tapping trees Ziisbaakdaaboo - sap Mooda'ay - jar/bottle Gibaagan - cover Boodwe - he/she makes fire Ziisbaakdaaboo kik(ook) - sap pail(s) Bi ziisbaakdaken - Come and make syrup 1p Ziisbaakdakewin - Sugaring Time Ninaatigokaan - maple grove Nmebinekwaanenhs(an) little spout(s) Ziisbaakwat - sugar Oo ziisbaakdaken - go and make syrup 1person Shkode - fire Ziisbaakdakewak - they are making sugar Bigidnise - putting more wood into fire Ziisbaakdoonhs(an)- candy/candies Shkodenhs - match Giizhkenhs - kindling Ziiwaagamide - syrup Zhaappiignigan - strainer Mehziweyaanh - maple sugar candy Piskaakanenjigan - fire starter Nziisbaakdakemi - we- are making sugar Kakzheh - coals Naadnise - get chop Ninaatigo ziiwaagamide - maple syrup Kwasjige/kosjige - pile wood Ninaatig(ook) - maple/man tree(s) Minookami - Spring/good ground Bigwi - ashes Ninaandweyaaboo - healing water Giziisbaakdake - you are making sugar Nmebinekwaan(an) - spout(s) Giziisbaakdakemi - we+ are making sugar Msan - wood Waabigan - ladle Giziisbaakdakem - yous are making sugar Ziisbaakdaken - make syrup 1person Aawzaabii - collecting sap Nziisbaakdake - I am making sugar Ninaatigo ziiwaagamide – Maple syrup Ziisbaakdake - he/she is making sugar Daashgase - chop wood Maankiki - maple stand Zhigaage - tapping trees Ziisbaakdaaboo - sap Mooda'ay - jar/bottle Gibaagan - cover Boodwe - he/she makes fire Ziisbaakdaaboo kik(ook) - sap pail(s) Bi ziisbaakdaken - Come and make syrup 1p Ziisbaakdakewin - Sugaring Time Ninaatigokaan - maple grove Nmebinekwaanenhs(an) little spout(s) Ziisbaakwat - sugar Oo ziisbaakdaken - go and make syrup 1person Shkode - fire Ziisbaakdakewak - they are making sugar
(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. There is no need to say the BINGO column name. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.
Bigidnise - putting more wood into fire
Ziisbaakdoonhs(an)- candy/candies
Shkodenhs - match
Giizhkenhs - kindling
Ziiwaagamide - syrup
Zhaappiignigan - strainer
Mehziweyaanh - maple sugar candy
Piskaakanenjigan - fire starter
Nziisbaakdakemi - we- are making sugar
Kakzheh - coals
Naadnise - get chop
Ninaatigo ziiwaagamide - maple syrup
Kwasjige/kosjige - pile wood
Ninaatig(ook) - maple/man tree(s)
Minookami - Spring/good ground
Bigwi - ashes
Ninaandweyaaboo - healing water
Giziisbaakdake - you are making sugar
Nmebinekwaan(an) - spout(s)
Giziisbaakdakemi - we+ are making sugar
Msan - wood
Waabigan - ladle
Giziisbaakdakem - yous are making sugar
Ziisbaakdaken - make syrup 1person
Aawzaabii - collecting sap
Nziisbaakdake - I am making sugar
Ninaatigo ziiwaagamide – Maple syrup
Ziisbaakdake - he/she is making sugar
Daashgase - chop wood
Maankiki - maple stand
Zhigaage - tapping trees
Ziisbaakdaaboo - sap
Mooda'ay - jar/bottle
Gibaagan - cover
Boodwe - he/she makes fire
Ziisbaakdaaboo kik(ook) - sap pail(s)
Bi ziisbaakdaken - Come and make syrup 1p
Ziisbaakdakewin - Sugaring Time
Ninaatigokaan - maple grove
Nmebinekwaanenhs(an) little spout(s)
Ziisbaakwat - sugar
Oo ziisbaakdaken - go and make syrup 1person
Shkode - fire
Ziisbaakdakewak - they are making sugar