Shkode- fireMehziweyaanh- maple sugarcandyMsan -woodZiisbaakwat- sugarGiziisbaakdakemi- we+ are makingsugarNinaatigokaan- maple groveZiisbaakdaaboo- sapNinaandweyaaboo- healing waterZiiwaagamide- syrupZiisbaakdaken- make syrup1personPiskaakanenjigan- fire starterKwasjige/kosjige- pile woodDaashgase- chopwoodKakzheh- coalsMooda'ay-jar/bottleNmebinekwaanenhs(an)little spout(s)Giziisbaakdake- you aremaking sugarNinaatigoziiwaagamide– MaplesyrupNinaatig(ook)- maple/mantree(s)Gibaagan- coverZhigaage- tappingtreesBigwi -ashesZiisbaakdake- he/she ismakingsugarMinookami -Spring/goodgroundNziisbaakdakemi- we- are makingsugarZiisbaakdaabookik(ook) - sappail(s)Giziisbaakdakem- yous aremaking sugarZhaappiignigan- strainerBiziisbaakdaken- Come andmake syrup1pZiisbaakdoonhs(an)-candy/candiesAawzaabii-collectingsapMaankiki- maplestandGiizhkenhs- kindlingNaadnise- getchopZiisbaakdakewin- Sugaring TimeShkodenhs- matchNmebinekwaan(an)- spout(s)Ninaatigoziiwaagamide- maple syrupBigidnise -puttingmore woodinto fireWaabigan- ladleBoodwe -he/shemakes fireNziisbaakdake- I am makingsugarOoziisbaakdaken- go and makesyrup 1personZiisbaakdakewak- they are makingsugarShkode- fireMehziweyaanh- maple sugarcandyMsan -woodZiisbaakwat- sugarGiziisbaakdakemi- we+ are makingsugarNinaatigokaan- maple groveZiisbaakdaaboo- sapNinaandweyaaboo- healing waterZiiwaagamide- syrupZiisbaakdaken- make syrup1personPiskaakanenjigan- fire starterKwasjige/kosjige- pile woodDaashgase- chopwoodKakzheh- coalsMooda'ay-jar/bottleNmebinekwaanenhs(an)little spout(s)Giziisbaakdake- you aremaking sugarNinaatigoziiwaagamide– MaplesyrupNinaatig(ook)- maple/mantree(s)Gibaagan- coverZhigaage- tappingtreesBigwi -ashesZiisbaakdake- he/she ismakingsugarMinookami -Spring/goodgroundNziisbaakdakemi- we- are makingsugarZiisbaakdaabookik(ook) - sappail(s)Giziisbaakdakem- yous aremaking sugarZhaappiignigan- strainerBiziisbaakdaken- Come andmake syrup1pZiisbaakdoonhs(an)-candy/candiesAawzaabii-collectingsapMaankiki- maplestandGiizhkenhs- kindlingNaadnise- getchopZiisbaakdakewin- Sugaring TimeShkodenhs- matchNmebinekwaan(an)- spout(s)Ninaatigoziiwaagamide- maple syrupBigidnise -puttingmore woodinto fireWaabigan- ladleBoodwe -he/shemakes fireNziisbaakdake- I am makingsugarOoziisbaakdaken- go and makesyrup 1personZiisbaakdakewak- they are makingsugar

Ziisbaakdakewin - Sugaring Time - Call List

(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. There is no need to say the BINGO column name. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.


1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
  1. Shkode - fire
  2. Mehziweyaanh - maple sugar candy
  3. Msan - wood
  4. Ziisbaakwat - sugar
  5. Giziisbaakdakemi - we+ are making sugar
  6. Ninaatigokaan - maple grove
  7. Ziisbaakdaaboo - sap
  8. Ninaandweyaaboo - healing water
  9. Ziiwaagamide - syrup
  10. Ziisbaakdaken - make syrup 1person
  11. Piskaakanenjigan - fire starter
  12. Kwasjige/kosjige - pile wood
  13. Daashgase - chop wood
  14. Kakzheh - coals
  15. Mooda'ay - jar/bottle
  16. Nmebinekwaanenhs(an) little spout(s)
  17. Giziisbaakdake - you are making sugar
  18. Ninaatigo ziiwaagamide – Maple syrup
  19. Ninaatig(ook) - maple/man tree(s)
  20. Gibaagan - cover
  21. Zhigaage - tapping trees
  22. Bigwi - ashes
  23. Ziisbaakdake - he/she is making sugar
  24. Minookami - Spring/good ground
  25. Nziisbaakdakemi - we- are making sugar
  26. Ziisbaakdaaboo kik(ook) - sap pail(s)
  27. Giziisbaakdakem - yous are making sugar
  28. Zhaappiignigan - strainer
  29. Bi ziisbaakdaken - Come and make syrup 1p
  30. Ziisbaakdoonhs(an)- candy/candies
  31. Aawzaabii - collecting sap
  32. Maankiki - maple stand
  33. Giizhkenhs - kindling
  34. Naadnise - get chop
  35. Ziisbaakdakewin - Sugaring Time
  36. Shkodenhs - match
  37. Nmebinekwaan(an) - spout(s)
  38. Ninaatigo ziiwaagamide - maple syrup
  39. Bigidnise - putting more wood into fire
  40. Waabigan - ladle
  41. Boodwe - he/she makes fire
  42. Nziisbaakdake - I am making sugar
  43. Oo ziisbaakdaken - go and make syrup 1person
  44. Ziisbaakdakewak - they are making sugar