Te regañaron por la camisa o por la falda. Le decías “La Cárcel” Santana te regañó Cogiste clase con Calderón Escuchaste a Paris decir que es “the one and only” Te mandaron para la oficina Paris te pasmó Dijiste que no tenías ofrenda, pero lo gastabas todo en la tiendita Llegabas tarde para no hacer la formación Te quejaste por graduarte con uniforme No tuviste que ir a Harvard pa’ saber eso Te pasabas en la glorieta Te quitaron alguna cosa porque era diabólica Casi moriste en la carrera del pavo Besarte a alguien a escondidas Te dieron la charla de por qué Halloween es malo. Casper hizo algo y te echaron la culpa Vargas se quitó los espejuelos para regañarte Falsificaste la firma en un comunicado Te sabes el himno completo Preguntaste cuántos años tiene Del Valle Lily te regañó en el parking Te colaste en la fila del comedor Te mangaron con el teléfono Te regañaron por la camisa o por la falda. Le decías “La Cárcel” Santana te regañó Cogiste clase con Calderón Escuchaste a Paris decir que es “the one and only” Te mandaron para la oficina Paris te pasmó Dijiste que no tenías ofrenda, pero lo gastabas todo en la tiendita Llegabas tarde para no hacer la formación Te quejaste por graduarte con uniforme No tuviste que ir a Harvard pa’ saber eso Te pasabas en la glorieta Te quitaron alguna cosa porque era diabólica Casi moriste en la carrera del pavo Besarte a alguien a escondidas Te dieron la charla de por qué Halloween es malo. Casper hizo algo y te echaron la culpa Vargas se quitó los espejuelos para regañarte Falsificaste la firma en un comunicado Te sabes el himno completo Preguntaste cuántos años tiene Del Valle Lily te regañó en el parking Te colaste en la fila del comedor Te mangaron con el teléfono
(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. There is no need to say the BINGO column name. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.
Te regañaron por la camisa o por la falda.
Le decías “La Cárcel”
Santana te regañó
Cogiste clase con Calderón
Escuchaste a Paris decir que es “the one and only”
Te mandaron para la oficina
Paris te pasmó
Dijiste que no tenías ofrenda, pero lo gastabas todo en la tiendita
Llegabas tarde para no hacer la formación
Te quejaste por graduarte con uniforme
No tuviste que ir a Harvard pa’ saber eso
Te pasabas en la glorieta
Te quitaron alguna cosa porque era diabólica
Casi moriste en la carrera del pavo
Besarte a alguien a escondidas
Te dieron la charla de por qué Halloween es malo.
Casper hizo algo y te echaron la culpa
Vargas se quitó los espejuelos para regañarte
Falsificaste la firma en un comunicado
Te sabes el himno completo
Preguntaste cuántos años tiene Del Valle
Lily te regañó en el parking
Te colaste en la fila del comedor
Te mangaron con el teléfono