Dormisteen elpisoTe comiste lacomida en lafila de la caféantes depagarlaDijiste “hoyes miércolesdechicharron”Teenfermastecon el burritode la platicaEscribisteen lapared delamorTemandarondetentionTeregañaronpor no bailarla activaciónllegaron aromper lapuerta detu salonMr. Smithte pusofirmas a lolocoTe peleastecon missLibia omiss gabyTe metisteen la filapor ser de9noMiss Brendate mando acorrer porestarplaticandocomprastenachos dela tienditaEl clima de tusalón se llegóadescomponerMiss Ingridte digo“pony talesweetie”te pidieronpromdentro delpanaLe dijistealguien delsnack sale quete guardaratostitosLe sacaste untema randoma mr. Anconapara perderclasePegaroncosas enel techo detu salónel mr dealeman acercosu cara a latuya y dijo tunombreChismeabascon chelaen el bañoTe enterastede lahistoria delsalón 51Besaste aalguien enlasescalerasAlguien detu salónrompió unaventanaDormisteen elpisoTe comiste lacomida en lafila de la caféantes depagarlaDijiste “hoyes miércolesdechicharron”Teenfermastecon el burritode la platicaEscribisteen lapared delamorTemandarondetentionTeregañaronpor no bailarla activaciónllegaron aromper lapuerta detu salonMr. Smithte pusofirmas a lolocoTe peleastecon missLibia omiss gabyTe metisteen la filapor ser de9noMiss Brendate mando acorrer porestarplaticandocomprastenachos dela tienditaEl clima de tusalón se llegóadescomponerMiss Ingridte digo“pony talesweetie”te pidieronpromdentro delpanaLe dijistealguien delsnack sale quete guardaratostitosLe sacaste untema randoma mr. Anconapara perderclasePegaroncosas enel techo detu salónel mr dealeman acercosu cara a latuya y dijo tunombreChismeabascon chelaen el bañoTe enterastede lahistoria delsalón 51Besaste aalguien enlasescalerasAlguien detu salónrompió unaventana

No estuviste en el pana si nunca... - Call List

(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.


1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
  1. Dormiste en el piso
  2. Te comiste la comida en la fila de la café antes de pagarla
  3. Dijiste “hoy es miércoles de chicharron”
  4. Te enfermaste con el burrito de la platica
  5. Escribiste en la pared del amor
  6. Te mandaron detention
  7. Te regañaron por no bailar la activación
  8. llegaron a romper la puerta de tu salon
  9. Mr. Smith te puso firmas a lo loco
  10. Te peleaste con miss Libia o miss gaby
  11. Te metiste en la fila por ser de 9no
  12. Miss Brenda te mando a correr por estar platicando
  13. compraste nachos de la tiendita
  14. El clima de tu salón se llegó a descomponer
  15. Miss Ingrid te digo “pony tale sweetie”
  16. te pidieron prom dentro del pana
  17. Le dijiste alguien del snack sale que te guardara tostitos
  18. Le sacaste un tema random a mr. Ancona para perder clase
  19. Pegaron cosas en el techo de tu salón
  20. el mr de aleman acerco su cara a la tuya y dijo tu nombre
  21. Chismeabas con chela en el baño
  22. Te enteraste de la historia del salón 51
  23. Besaste a alguien en las escaleras
  24. Alguien de tu salón rompió una ventana