ThefirstpartOn thecontraryAdecreeAconnectedpiece ofGemoraThereasonisOnesaidIf you wantyou can say.(Anotheranswer)1.Language2.ExpressionThe BneiYeshivaasked aשאילהShailohAll themoresoHere withwhat arewe dealingwith?TheשאילהremainsWho isthis?This welearnt ina ברייתאWelearnt ina BraissaHe didnotknow itIt comesto teachusA Braissa(Taniatictext)Turn itaroundFromtheTorahFurtheronItremainsa קשיאHow?1. TheTorah 2.HashemFromwhere doyou knowthis?To thewholeworldTheseThereforeHe isexemptWelearntbeforeIn thename ofReb..Heexpounded/ derivedTheHalochaisIt isobvious… ing(presenttenseprefix)He isחייב /liableBecauseIt isdifferentThepossukcomes toteach usThey askeda Questionfrom aHigherSourceSomeonewho wrotethe Mishnah/BraissaSomeSayOne andanotheroneIf you aregoing tosayHe asked hima questionfrom a HigherSourceThe otherway roundmakes moresenseLet ussayLateron1. Need2. Ask aשאילהWhat is thedifferencebetweenthem?ThereIt is adifficultySinceI wouldhavesaidWe learntin aMishnahMar Said(we learntbefore)Maybe(perhaps)No, weneed itIt's allverywellThe first partis a סתירה tothe secondpartTheprcaticaldifferenceis..ForexampleLogicalthoughtAcoordingtoThe firstTanna of ourMishnah /BraissaThat whichis writtenin thepossukA titlefor anAmoiraFromwhere dowe knowthis?Thismeansto sayComeandlistenThereisn'tTheRabonnonIt isnot soWhat isthepracticaldifference?ThemiddlecaseFrom theRabononWhat?AboveIt is so.(That iscorrect)Yes!That'scorrectThere is adifferencebetweenthemIf SoTheRabbononlearnt…NowPossibleTitle forchiefRabbiHow?AnotherpshatOnly(but)HereEventhoughIt hasbeensaidThe onethat saysCertianlyThewholeworldA titlefor aTannaWe seefromherePerhapsThere isnodifferenceHereWeneed it1. Also2. OrWelearntTheendpartThefirstpartOn thecontraryAdecreeAconnectedpiece ofGemoraThereasonisOnesaidIf you wantyou can say.(Anotheranswer)1.Language2.ExpressionThe BneiYeshivaasked aשאילהShailohAll themoresoHere withwhat arewe dealingwith?TheשאילהremainsWho isthis?This welearnt ina ברייתאWelearnt ina BraissaHe didnotknow itIt comesto teachusA Braissa(Taniatictext)Turn itaroundFromtheTorahFurtheronItremainsa קשיאHow?1. TheTorah 2.HashemFromwhere doyou knowthis?To thewholeworldTheseThereforeHe isexemptWelearntbeforeIn thename ofReb..Heexpounded/ derivedTheHalochaisIt isobvious… ing(presenttenseprefix)He isחייב /liableBecauseIt isdifferentThepossukcomes toteach usThey askeda Questionfrom aHigherSourceSomeonewho wrotethe Mishnah/BraissaSomeSayOne andanotheroneIf you aregoing tosayHe asked hima questionfrom a HigherSourceThe otherway roundmakes moresenseLet ussayLateron1. Need2. Ask aשאילהWhat is thedifferencebetweenthem?ThereIt is adifficultySinceI wouldhavesaidWe learntin aMishnahMar Said(we learntbefore)Maybe(perhaps)No, weneed itIt's allverywellThe first partis a סתירה tothe secondpartTheprcaticaldifferenceis..ForexampleLogicalthoughtAcoordingtoThe firstTanna of ourMishnah /BraissaThat whichis writtenin thepossukA titlefor anAmoiraFromwhere dowe knowthis?Thismeansto sayComeandlistenThereisn'tTheRabonnonIt isnot soWhat isthepracticaldifference?ThemiddlecaseFrom theRabononWhat?AboveIt is so.(That iscorrect)Yes!That'scorrectThere is adifferencebetweenthemIf SoTheRabbononlearnt…NowPossibleTitle forchiefRabbiHow?AnotherpshatOnly(but)HereEventhoughIt hasbeensaidThe onethat saysCertianlyThewholeworldA titlefor aTannaWe seefromherePerhapsThere isnodifferenceHereWeneed it1. Also2. OrWelearntTheendpart

Gemora Part 1 - Call List

(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. There is no need to say the BINGO column name. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.


1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
  1. The first part
  2. On the contrary
  3. A decree
  4. A connected piece of Gemora
  5. The reason is
  6. One said
  7. If you want you can say. (Another answer)
  8. 1. Language 2. Expression
  9. The Bnei Yeshiva asked a שאילה
  10. Shailoh
  11. All the more so
  12. Here with what are we dealing with?
  13. The שאילה remains
  14. Who is this?
  15. This we learnt in a ברייתא
  16. We learnt in a Braissa
  17. He did not know it
  18. It comes to teach us
  19. A Braissa (Taniatic text)
  20. Turn it around
  21. From the Torah
  22. Further on
  23. It remains a קשיא
  24. How?
  25. 1. The Torah 2. Hashem
  26. From where do you know this?
  27. To the whole world
  28. These
  29. Therefore
  30. He is exempt
  31. We learnt before
  32. In the name of Reb..
  33. He expounded / derived
  34. The Halocha is
  35. It is obvious
  36. … ing (present tense prefix)
  37. He is חייב / liable
  38. Because
  39. It is different
  40. The possuk comes to teach us
  41. They asked a Question from a Higher Source
  42. Someone who wrote the Mishnah/ Braissa
  43. Some Say
  44. One and another one
  45. If you are going to say
  46. He asked him a question from a Higher Source
  47. The other way round makes more sense
  48. Let us say
  49. Later on
  50. 1. Need 2. Ask a שאילה
  51. What is the difference between them?
  52. There
  53. It is a difficulty
  54. Since
  55. I would have said
  56. We learnt in a Mishnah
  57. Mar Said (we learnt before)
  58. Maybe (perhaps)
  59. No, we need it
  60. It's all very well
  61. The first part is a סתירה to the second part
  62. The prcatical difference is..
  63. For example
  64. Logical thought
  65. Acoording to
  66. The first Tanna of our Mishnah / Braissa
  67. That which is written in the possuk
  68. A title for an Amoira
  69. From where do we know this?
  70. This means to say
  71. Come and listen
  72. There isn't
  73. The Rabonnon
  74. It is not so
  75. What is the practical difference?
  76. The middle case
  77. From the Rabonon
  78. What?
  79. Above
  80. It is so. (That is correct)
  81. Yes! That's correct
  82. There is a difference between them
  83. If So
  84. The Rabbonon learnt…
  85. Now
  86. Possible
  87. Title for chief Rabbi
  88. How?
  89. Another pshat
  90. Only (but)
  91. Here
  92. Even though
  93. It has been said
  94. The one that says
  95. Certianly
  96. The whole world
  97. A title for a Tanna
  98. We see from here
  99. Perhaps
  100. There is no difference
  101. Here
  102. We need it
  103. 1. Also 2. Or
  104. We learnt
  105. The end part