Here withwhat arewe dealingwith?There… ing(presenttenseprefix)PossibleAll themoresoHe isexemptThe BneiYeshivaasked aשאילהEventhoughWho isthis?ThereasonisIt isdifferentTheRabbononlearnt…Itremainsa קשיאMaybe(perhaps)The firstTanna of ourMishnah /BraissaIf you aregoing tosayIt isnot soThe otherway roundmakes moresenseTheseAconnectedpiece ofGemoraFromwhere dowe knowthis?How?SinceThismeansto sayWhat?What isthepracticaldifference?In thename ofReb..Someonewho wrotethe Mishnah/BraissaOne andanotheroneHe isחייב /liableThefirstpartLateronMar Said(we learntbefore)PerhapsBecauseIt isobviousThey askeda Questionfrom aHigherSourceThe onethat says1. Need2. Ask aשאילהIt is adifficultyWelearnt ina BraissaAcoordingtoFrom theRabononHe asked hima questionfrom a HigherSourceThere isnodifferenceShailohThemiddlecaseTheprcaticaldifferenceis..OnesaidAnotherpshatWelearntbeforeIt comesto teachusHow?LogicalthoughtComeandlistenFurtheronOnly(but)Fromwhere doyou knowthis?It is so.(That iscorrect)This welearnt ina ברייתאThat whichis writtenin thepossukThereisn'tThepossukcomes toteach usYes!That'scorrectIt's allverywellA titlefor anAmoiraTheendpartHe didnotknow itOn thecontraryFromtheTorahLet ussayTheRabonnonIf you wantyou can say.(Anotheranswer)AdecreeTheHalochaisWe seefromhereWhat is thedifferencebetweenthem?1. Also2. OrIt hasbeensaidWelearntA Braissa(Taniatictext)Heexpounded/ derivedTitle forchiefRabbiNowForexampleTurn itaroundWeneed itThewholeworldNo, weneed itThe first partis a סתירה tothe secondpartThere is adifferencebetweenthemWe learntin aMishnahHere1.Language2.ExpressionCertianlyA titlefor aTannaI wouldhavesaidAboveTo thewholeworldSomeSay1. TheTorah 2.HashemTheשאילהremainsHereThereforeIf SoHere withwhat arewe dealingwith?There… ing(presenttenseprefix)PossibleAll themoresoHe isexemptThe BneiYeshivaasked aשאילהEventhoughWho isthis?ThereasonisIt isdifferentTheRabbononlearnt…Itremainsa קשיאMaybe(perhaps)The firstTanna of ourMishnah /BraissaIf you aregoing tosayIt isnot soThe otherway roundmakes moresenseTheseAconnectedpiece ofGemoraFromwhere dowe knowthis?How?SinceThismeansto sayWhat?What isthepracticaldifference?In thename ofReb..Someonewho wrotethe Mishnah/BraissaOne andanotheroneHe isחייב /liableThefirstpartLateronMar Said(we learntbefore)PerhapsBecauseIt isobviousThey askeda Questionfrom aHigherSourceThe onethat says1. Need2. Ask aשאילהIt is adifficultyWelearnt ina BraissaAcoordingtoFrom theRabononHe asked hima questionfrom a HigherSourceThere isnodifferenceShailohThemiddlecaseTheprcaticaldifferenceis..OnesaidAnotherpshatWelearntbeforeIt comesto teachusHow?LogicalthoughtComeandlistenFurtheronOnly(but)Fromwhere doyou knowthis?It is so.(That iscorrect)This welearnt ina ברייתאThat whichis writtenin thepossukThereisn'tThepossukcomes toteach usYes!That'scorrectIt's allverywellA titlefor anAmoiraTheendpartHe didnotknow itOn thecontraryFromtheTorahLet ussayTheRabonnonIf you wantyou can say.(Anotheranswer)AdecreeTheHalochaisWe seefromhereWhat is thedifferencebetweenthem?1. Also2. OrIt hasbeensaidWelearntA Braissa(Taniatictext)Heexpounded/ derivedTitle forchiefRabbiNowForexampleTurn itaroundWeneed itThewholeworldNo, weneed itThe first partis a סתירה tothe secondpartThere is adifferencebetweenthemWe learntin aMishnahHere1.Language2.ExpressionCertianlyA titlefor aTannaI wouldhavesaidAboveTo thewholeworldSomeSay1. TheTorah 2.HashemTheשאילהremainsHereThereforeIf So

Gemora Part 1 - Call List

(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. There is no need to say the BINGO column name. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.


1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
  1. Here with what are we dealing with?
  2. There
  3. … ing (present tense prefix)
  4. Possible
  5. All the more so
  6. He is exempt
  7. The Bnei Yeshiva asked a שאילה
  8. Even though
  9. Who is this?
  10. The reason is
  11. It is different
  12. The Rabbonon learnt…
  13. It remains a קשיא
  14. Maybe (perhaps)
  15. The first Tanna of our Mishnah / Braissa
  16. If you are going to say
  17. It is not so
  18. The other way round makes more sense
  19. These
  20. A connected piece of Gemora
  21. From where do we know this?
  22. How?
  23. Since
  24. This means to say
  25. What?
  26. What is the practical difference?
  27. In the name of Reb..
  28. Someone who wrote the Mishnah/ Braissa
  29. One and another one
  30. He is חייב / liable
  31. The first part
  32. Later on
  33. Mar Said (we learnt before)
  34. Perhaps
  35. Because
  36. It is obvious
  37. They asked a Question from a Higher Source
  38. The one that says
  39. 1. Need 2. Ask a שאילה
  40. It is a difficulty
  41. We learnt in a Braissa
  42. Acoording to
  43. From the Rabonon
  44. He asked him a question from a Higher Source
  45. There is no difference
  46. Shailoh
  47. The middle case
  48. The prcatical difference is..
  49. One said
  50. Another pshat
  51. We learnt before
  52. It comes to teach us
  53. How?
  54. Logical thought
  55. Come and listen
  56. Further on
  57. Only (but)
  58. From where do you know this?
  59. It is so. (That is correct)
  60. This we learnt in a ברייתא
  61. That which is written in the possuk
  62. There isn't
  63. The possuk comes to teach us
  64. Yes! That's correct
  65. It's all very well
  66. A title for an Amoira
  67. The end part
  68. He did not know it
  69. On the contrary
  70. From the Torah
  71. Let us say
  72. The Rabonnon
  73. If you want you can say. (Another answer)
  74. A decree
  75. The Halocha is
  76. We see from here
  77. What is the difference between them?
  78. 1. Also 2. Or
  79. It has been said
  80. We learnt
  81. A Braissa (Taniatic text)
  82. He expounded / derived
  83. Title for chief Rabbi
  84. Now
  85. For example
  86. Turn it around
  87. We need it
  88. The whole world
  89. No, we need it
  90. The first part is a סתירה to the second part
  91. There is a difference between them
  92. We learnt in a Mishnah
  93. Here
  94. 1. Language 2. Expression
  95. Certianly
  96. A title for a Tanna
  97. I would have said
  98. Above
  99. To the whole world
  100. Some Say
  101. 1. The Torah 2. Hashem
  102. The שאילה remains
  103. Here
  104. Therefore
  105. If So