Za wysoka samoocena Michaela Andy spiewa Coś się komus dzieje Michael mówi coś glupiego Akcja na parkingu Dwight mówi o rodzinie Mose Wywiad z Jimem Ktoś wspomina ze Oscar jest gejem Ktoś dzwoni do Michaela Michael kogos obraza Prank Jima Kelly mówi o ubraniach Jim i Pam maja moment Michael zwołuje spotkanie Biuro z zewnatrz Biuro schodzi do magazynu Stanley robi krzyzowki Sala konferencyjna Anegla jest krytyczna Wywiad z Michaelem Ktoś rzeczywiście pracuje Kelly mówi o kimś sławnym Rozmowa na recepcji Michael nazywa kogos przyjacielem Głupi pomysł Michaela Kelly mówi o sobie Narzekanie Stanleya Bob Vance Ktoś ignoruje Tobyego Wychodzą wcześniej do domu Ktoś przychodzi do biura Kevin gada o jedzeniu Meredith gada o alkoholu Kevin je Michael mówi o firmie jak o rodzinie Darryl Dwight mówi o farmie Dwight kogos ratuje Pokoj socjalny Andy mówi o Cornell Dwight krytykuje Jima Wspólny wyjazd Ktoś jest zażenowany Za wysoka samoocena Michaela Andy spiewa Coś się komus dzieje Michael mówi coś glupiego Akcja na parkingu Dwight mówi o rodzinie Mose Wywiad z Jimem Ktoś wspomina ze Oscar jest gejem Ktoś dzwoni do Michaela Michael kogos obraza Prank Jima Kelly mówi o ubraniach Jim i Pam maja moment Michael zwołuje spotkanie Biuro z zewnatrz Biuro schodzi do magazynu Stanley robi krzyzowki Sala konferencyjna Anegla jest krytyczna Wywiad z Michaelem Ktoś rzeczywiście pracuje Kelly mówi o kimś sławnym Rozmowa na recepcji Michael nazywa kogos przyjacielem Głupi pomysł Michaela Kelly mówi o sobie Narzekanie Stanleya Bob Vance Ktoś ignoruje Tobyego Wychodzą wcześniej do domu Ktoś przychodzi do biura Kevin gada o jedzeniu Meredith gada o alkoholu Kevin je Michael mówi o firmie jak o rodzinie Darryl Dwight mówi o farmie Dwight kogos ratuje Pokoj socjalny Andy mówi o Cornell Dwight krytykuje Jima Wspólny wyjazd Ktoś jest zażenowany
(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. There is no need to say the BINGO column name. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.
Za wysoka samoocena Michaela
Andy spiewa
Coś się komus dzieje
Michael mówi coś glupiego
Akcja na parkingu
Dwight mówi o rodzinie
Mose
Wywiad z Jimem
Ktoś wspomina ze Oscar jest gejem
Ktoś dzwoni do Michaela
Michael kogos obraza
Prank Jima
Kelly mówi o ubraniach
Jim i Pam maja moment
Michael zwołuje spotkanie
Biuro z zewnatrz
Biuro schodzi do magazynu
Stanley robi krzyzowki
Sala konferencyjna
Anegla jest krytyczna
Wywiad z Michaelem
Ktoś rzeczywiście pracuje
Kelly mówi o kimś sławnym
Rozmowa na recepcji
Michael nazywa kogos przyjacielem
Głupi pomysł Michaela
Kelly mówi o sobie
Narzekanie Stanleya
Bob Vance
Ktoś ignoruje Tobyego
Wychodzą wcześniej do domu
Ktoś przychodzi do biura
Kevin gada o jedzeniu
Meredith gada o alkoholu
Kevin je
Michael mówi o firmie jak o rodzinie
Darryl
Dwight mówi o farmie
Dwight kogos ratuje
Pokoj socjalny
Andy mówi o Cornell
Dwight krytykuje Jima
Wspólny wyjazd
Ktoś jest zażenowany