Ā rite Paramatmani divya prāptinu, mahimānu tathā temni prasannatānu chintan darroj _______. Answer: sthir chitte karvu (52) What should one continuously speak of with great glory and affection? Answer: Brahman, Parabrahman, and those who are associated with them. (44) Mumukshue satsangione vishe suhradbhāv, divyabhāv tathā _______. Answer: brahmabhāv rākhvā (45) Translate to English: āshrit Answer: refuge (46-47) Āthi ja hu dhanya chhu, param bhāgyashāli chhu, krutārth chhu, nishank chhu, nishchint chhu______. Answer: ane sadā sukhi chhu (50-51) Translate to English: divya prāptinu Answer: divine attainment (52) hu ā ______ shu karvā avyo chhu? Answer: lokmā (48) Aksharrup thaine hu Purushottamni bhakti karu’ em potānā lakshyanu chintan ālas rākhyā ________. Answer: vagar roj karvu (49) Uttishtha ____________ Shri- Hare Purushottama; Answer: Sahajānanda (41-42) Translate to English: nishank Answer: without doubts and worries (50-51) What is the start of the Punarāgaman Mantra? Answer: divya- bhāvena pujā te sam- anushthitā (43) Translate to English: ālas Answer: laziness (49) What do we ask Aksharbrahman and Purushottam Narayan to come form and accept in the Āhvān mantra? Answer: puja (41-42) Mumukshue satsangione vishe ______ rākhvā. Answer: suhradbhāv, divyabhāv tathā brahmabhāv (45) Where do we ask Aksharbrahman and Purushottam Narayan to reside within? Answer: ātmā (43) Translate to Gujarati: devotion Answer: bhakti (49) Translate to Gujarati: all-doer, supreme entity, controller Answer: sarva- kartāhartā, sarvopari, niyāmak (50-51) Translate to English: aksharrup Answer: having attained oneness with Akshar (49) Which mantra contains the following : gachchhā’tha tvam mad-ātmānam? Answer: Punarāgaman Mantra (43) Āgamyatām hi __________ āgamyatām mad- ātmataha; Answer: pujārtham (41-42) Translate to Gujarati: introspect Answer: antardrashti (48) Translate to Gujarati: greatness Answer: mahimā (44) Translate to English: sthir chitte Answer: composed mind (48) Translate to Gujarati: param bhāgyashāli Answer: greatly fortunate (50-51) Mumukshus should keep suhradbhāv toward who? Answer: satsangis (45) Translate to Gujarati: sukhi Answer: blissful (50-51) What mantra ends with "saubhāgyam vardhate mama"? Answer: Āhvān Mantra (41-42) Pratidin sthir chitte antardrashti karvi ke hu ā lokmā shu karvā avyo chhu? Ane shu ______________? Answer: kari rahyo chhu (48) Aksharrup thaine hu _________ bhakti karu’ Answer: Purushottam (49) Temne āpelā divya siddhānt tathā temnā āshrit bhaktono viveke karine _____. Answer: sadāy paksh rakhvo (46-47) Gachchhā’tha tvam mad-ātmānam ___________... Answer: Akshara- Purushottama (43) Ā rite Paramatmani divya prāptinu, mahimānu tathā temni prasannatānu chintan darroj _______. Answer: sthir chitte karvu (52) What should one continuously speak of with great glory and affection? Answer: Brahman, Parabrahman, and those who are associated with them. (44) Mumukshue satsangione vishe suhradbhāv, divyabhāv tathā _______. Answer: brahmabhāv rākhvā (45) Translate to English: āshrit Answer: refuge (46-47) Āthi ja hu dhanya chhu, param bhāgyashāli chhu, krutārth chhu, nishank chhu, nishchint chhu______. Answer: ane sadā sukhi chhu (50-51) Translate to English: divya prāptinu Answer: divine attainment (52) hu ā ______ shu karvā avyo chhu? Answer: lokmā (48) Aksharrup thaine hu Purushottamni bhakti karu’ em potānā lakshyanu chintan ālas rākhyā ________. Answer: vagar roj karvu (49) Uttishtha ____________ Shri- Hare Purushottama; Answer: Sahajānanda (41-42) Translate to English: nishank Answer: without doubts and worries (50-51) What is the start of the Punarāgaman Mantra? Answer: divya- bhāvena pujā te sam- anushthitā (43) Translate to English: ālas Answer: laziness (49) What do we ask Aksharbrahman and Purushottam Narayan to come form and accept in the Āhvān mantra? Answer: puja (41-42) Mumukshue satsangione vishe ______ rākhvā. Answer: suhradbhāv, divyabhāv tathā brahmabhāv (45) Where do we ask Aksharbrahman and Purushottam Narayan to reside within? Answer: ātmā (43) Translate to Gujarati: devotion Answer: bhakti (49) Translate to Gujarati: all-doer, supreme entity, controller Answer: sarva- kartāhartā, sarvopari, niyāmak (50-51) Translate to English: aksharrup Answer: having attained oneness with Akshar (49) Which mantra contains the following : gachchhā’tha tvam mad-ātmānam? Answer: Punarāgaman Mantra (43) Āgamyatām hi __________ āgamyatām mad- ātmataha; Answer: pujārtham (41-42) Translate to Gujarati: introspect Answer: antardrashti (48) Translate to Gujarati: greatness Answer: mahimā (44) Translate to English: sthir chitte Answer: composed mind (48) Translate to Gujarati: param bhāgyashāli Answer: greatly fortunate (50-51) Mumukshus should keep suhradbhāv toward who? Answer: satsangis (45) Translate to Gujarati: sukhi Answer: blissful (50-51) What mantra ends with "saubhāgyam vardhate mama"? Answer: Āhvān Mantra (41-42) Pratidin sthir chitte antardrashti karvi ke hu ā lokmā shu karvā avyo chhu? Ane shu ______________? Answer: kari rahyo chhu (48) Aksharrup thaine hu _________ bhakti karu’ Answer: Purushottam (49) Temne āpelā divya siddhānt tathā temnā āshrit bhaktono viveke karine _____. Answer: sadāy paksh rakhvo (46-47) Gachchhā’tha tvam mad-ātmānam ___________... Answer: Akshara- Purushottama (43)
(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. There is no need to say the BINGO column name. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.
Ā rite Paramatmani divya prāptinu, mahimānu tathā temni prasannatānu chintan darroj _______.
Answer: sthir chitte karvu (52)
What should one continuously speak of with great glory and affection?
Answer: Brahman, Parabrahman, and those who are associated with them. (44)
Mumukshue satsangione vishe suhradbhāv, divyabhāv tathā _______.
Answer: brahmabhāv rākhvā (45)
Translate to English:
āshrit
Answer: refuge (46-47)
Āthi ja hu dhanya chhu, param bhāgyashāli chhu, krutārth chhu, nishank chhu, nishchint chhu______.
Answer: ane sadā sukhi chhu (50-51)
Translate to English:
divya prāptinu
Answer: divine attainment (52)
hu ā ______ shu karvā avyo chhu?
Answer: lokmā (48)
Aksharrup thaine hu Purushottamni bhakti karu’ em potānā lakshyanu chintan ālas rākhyā ________.
Answer: vagar roj karvu (49)
Uttishtha ____________ Shri-Hare Purushottama;
Answer: Sahajānanda (41-42)
Translate to English:
nishank
Answer: without doubts and worries (50-51)
What is the start of the Punarāgaman Mantra?
Answer: divya-bhāvena pujā te sam-anushthitā (43)
Translate to English:
ālas
Answer: laziness (49)
What do we ask Aksharbrahman and Purushottam Narayan to come form and accept in the Āhvān mantra?
Answer: puja (41-42)
Mumukshue satsangione vishe ______ rākhvā.
Answer: suhradbhāv, divyabhāv tathā brahmabhāv (45)
Where do we ask Aksharbrahman and Purushottam Narayan to reside within?
Answer: ātmā (43)
Translate to Gujarati:
devotion
Answer: bhakti (49)
Translate to Gujarati:
all-doer, supreme entity, controller
Answer: sarva-kartāhartā, sarvopari, niyāmak (50-51)
Translate to English:
aksharrup
Answer: having attained oneness with Akshar (49)
Which mantra contains the following : gachchhā’tha tvam mad-ātmānam?
Answer: Punarāgaman Mantra (43)
Āgamyatām hi __________ āgamyatām mad-ātmataha;
Answer: pujārtham (41-42)
Translate to Gujarati:
introspect
Answer: antardrashti (48)
Translate to Gujarati:
greatness
Answer: mahimā (44)
Translate to English:
sthir chitte
Answer: composed mind (48)
Translate to Gujarati:
param bhāgyashāli
Answer: greatly fortunate (50-51)
Mumukshus should keep suhradbhāv toward who?
Answer: satsangis (45)
Translate to Gujarati:
sukhi
Answer: blissful (50-51)
What mantra ends with "saubhāgyam vardhate mama"?
Answer: Āhvān Mantra (41-42)
Pratidin sthir chitte antardrashti karvi ke hu ā lokmā shu karvā avyo chhu? Ane shu ______________?
Answer: kari rahyo chhu (48)
Aksharrup thaine hu _________ bhakti karu’
Answer: Purushottam (49)
Temne āpelā divya siddhānt tathā temnā āshrit bhaktono viveke karine _____.
Answer: sadāy paksh rakhvo (46-47)
Gachchhā’tha tvam mad-ātmānam ___________...
Answer: Akshara-Purushottama (43)