compartir to share el nombre de usuario username prender, encender (ie) to start/turn on el muro wall la conexión inalámbrica wireless connection (wifi) los desconocidos strangers/ unknown people etiquetar to tag (on Facebook) el móvil, el teléfono celular cell phone el cargador charger guardar to save apagar to turn off las notificaciones notifications estar lleno to be full la arroba @ (symbol) borrar to erase el tuit a tweet la página web / el sitio web web page iniciar sesión to log in el ordenador computer navegar la red to surf the web el ratón computer mouse el perfil profile la ventaja (la desventaja) advantage/disadvantage las auriculares headphone, earbuds la página principal homepage (of website) actualizar to update el internet, la red internet la impresora printer el monitor monitor los tuiteros twitter users descargar, bajar to download el correo electrónico email funcionar to function, work (machine) dejar un recado to leave a message imprimir to print el mensaje de texto text message el archivo file llamar to call el ciberacoso cyberbullying estar lento to be slow mandar/enviar to send; to mail teclear / escribir a máquina to type deslizar to swipe las bocinas speakers tuitear/retuitear To tweet, to retweet la llamada a phone call (noun) la contraseña password las redes sociales social networking sites la pantalla táctil touch screen contestar to answer almacenar to store estar descompuesto to not be working el portátil laptop hacer click to click las reseñas de usuarios user reviews el enlace link los chismes gossip el teclado keyboard cargar to charge la búsqueda search (n) compartir to share el nombre de usuario username prender, encender (ie) to start/turn on el muro wall la conexión inalámbrica wireless connection (wifi) los desconocidos strangers/ unknown people etiquetar to tag (on Facebook) el móvil, el teléfono celular cell phone el cargador charger guardar to save apagar to turn off las notificaciones notifications estar lleno to be full la arroba @ (symbol) borrar to erase el tuit a tweet la página web / el sitio web web page iniciar sesión to log in el ordenador computer navegar la red to surf the web el ratón computer mouse el perfil profile la ventaja (la desventaja) advantage/disadvantage las auriculares headphone, earbuds la página principal homepage (of website) actualizar to update el internet, la red internet la impresora printer el monitor monitor los tuiteros twitter users descargar, bajar to download el correo electrónico email funcionar to function, work (machine) dejar un recado to leave a message imprimir to print el mensaje de texto text message el archivo file llamar to call el ciberacoso cyberbullying estar lento to be slow mandar/enviar to send; to mail teclear / escribir a máquina to type deslizar to swipe las bocinas speakers tuitear/retuitear To tweet, to retweet la llamada a phone call (noun) la contraseña password las redes sociales social networking sites la pantalla táctil touch screen contestar to answer almacenar to store estar descompuesto to not be working el portátil laptop hacer click to click las reseñas de usuarios user reviews el enlace link los chismes gossip el teclado keyboard cargar to charge la búsqueda search (n)
(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. There is no need to say the BINGO column name. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.
to share
compartir
username
el nombre de usuario
to start/turn on
prender, encender (ie)
wall
el muro
wireless connection (wifi)
la conexión inalámbrica
strangers/ unknown people
los desconocidos
to tag (on Facebook)
etiquetar
cell phone
el móvil, el teléfono celular
charger
el cargador
to save
guardar
to turn off
apagar
notifications
las notificaciones
to be full
estar lleno
@ (symbol)
la arroba
to erase
borrar
a tweet
el tuit
web page
la página web / el sitio web
to log in
iniciar sesión
computer
el ordenador
to surf the web
navegar la red
computer mouse
el ratón
profile
el perfil
advantage/disadvantage
la ventaja (la desventaja)
headphone, earbuds
las auriculares
homepage (of website)
la página principal
to update
actualizar
internet
el internet, la red
printer
la impresora
monitor
el monitor
twitter users
los tuiteros
to download
descargar, bajar
email
el correo electrónico
to function, work (machine)
funcionar
to leave a message
dejar un recado
to print
imprimir
text message
el mensaje de texto
file
el archivo
to call
llamar
cyberbullying
el ciberacoso
to be slow
estar lento
to send; to mail
mandar/enviar
to type
teclear / escribir a máquina
to swipe
deslizar
speakers
las bocinas
To tweet, to retweet
tuitear/retuitear
a phone call (noun)
la llamada
password
la contraseña
social networking sites
las redes sociales
touch screen
la pantalla táctil
to answer
contestar
to store
almacenar
to not be working
estar descompuesto
laptop
el portátil
to click
hacer click
user reviews
las reseñas de usuarios
link
el enlace
gossip
los chismes
keyboard
el teclado
to charge
cargar
search (n)
la búsqueda