(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. There is no need to say the BINGO column name. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
"jakbyś to przetłuma-
czył[a]?"
"Muszę jeszcze raz udostępnić ekran, poczekajcie"
"Ja to zapiszę"
"HALO HALOOO"
"Wann sehen wir uns, oder wann treffen wir uns?"
"Auf Wiedersehen, auf Wiederholen, Tschüss"
Koszula w kratkę
"czy było słychać nagranie?"
Tłumaczenie wszystkiego na oba języki
"BARDZO DOBRZE/
dooobrze"
"Pamiętasz co znaczyło XYZ?"
Punktualne kończenie lekcji
Udawanie, że się zastanawia i wybieranie ludzi po kolei z listy
"popraw się"
"Der wie vielte is heute?"
"dobrze, a kto wie?"
"I teraz proszę mi powiedzieć..."
"poczekaj poczekaj"
Punktualne zaczynanie lekcji
"Ula, czy ty możesz mówić?"
"Czy macie jakieś pytania?"
"okej, dziękuję"
"Co to za dziadostwo"
"Momencik..."
"To może od końca"
"Mikołaj, czy ty jesteś w ogóle? Bo ja nie sprawdziłem"
"Matko złota"
"Martyna, a ty wiesz?"
"po [imię] jest [inne imię]..."
"jeszcze jedno zdanie/
przykład zrób"
"I teraz tak..."
"Aha, no dobrze"
"Yhmmmm..."
"UWAGA"
"w porządku"
"Na przykład Rafał..."
"No dokładnie tak"
tłumaczenie niemieckich słówek przykładami po niemiecku