A alguien lefalla la webpor no borrarcacheAlguien abreun ticket y lomanda pormail alinstanteAlguien sequeja detraduccionesSergio diceque algo "nose puedehacer"Alguienactualizadevops deayer durantela dailyEnriquepregunta"cómo vaeste ticket"Se cae elservicedeskGLS tieneun bugcríticonuevoAppCentertarda encompilar /esta caidoAgromerchantpide algo delos KM realesEduardempieza ladaily sincompartirUnafunctionde S2T separaAlguien se haolvidado dela contraseñade lingohub(otra vez)Ticket de quealguien usa untoken de QA enDEV y elswagger fallaTylerpreguntapor unhow-toAlguienacepta supropia PRAgro abreun bugcrítico queno lo esEmail deNirlatdiciendo queel cliente estáenfadadoQuejaaleatoria delperformancede la webAntoniosecuestrala dailyCambiande "major"a "blocker"un JIRAMensajes enla daily fuerade horariolaboralAlguien dice:"Ahoraactualizo eldrop plan"500 enApiToolscalculateETAA alguien lefalla la webpor no borrarcacheAlguien abreun ticket y lomanda pormail alinstanteAlguien sequeja detraduccionesSergio diceque algo "nose puedehacer"Alguienactualizadevops deayer durantela dailyEnriquepregunta"cómo vaeste ticket"Se cae elservicedeskGLS tieneun bugcríticonuevoAppCentertarda encompilar /esta caidoAgromerchantpide algo delos KM realesEduardempieza ladaily sincompartirUnafunctionde S2T separaAlguien se haolvidado dela contraseñade lingohub(otra vez)Ticket de quealguien usa untoken de QA enDEV y elswagger fallaTylerpreguntapor unhow-toAlguienacepta supropia PRAgro abreun bugcrítico queno lo esEmail deNirlatdiciendo queel cliente estáenfadadoQuejaaleatoria delperformancede la webAntoniosecuestrala dailyCambiande "major"a "blocker"un JIRAMensajes enla daily fuerade horariolaboralAlguien dice:"Ahoraactualizo eldrop plan"500 enApiToolscalculateETA

Chronos bingo - Call List

(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. There is no need to say the BINGO column name. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.


1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
  1. A alguien le falla la web por no borrar cache
  2. Alguien abre un ticket y lo manda por mail al instante
  3. Alguien se queja de traducciones
  4. Sergio dice que algo "no se puede hacer"
  5. Alguien actualiza devops de ayer durante la daily
  6. Enrique pregunta "cómo va este ticket"
  7. Se cae el service desk
  8. GLS tiene un bug crítico nuevo
  9. AppCenter tarda en compilar / esta caido
  10. Agromerchant pide algo de los KM reales
  11. Eduard empieza la daily sin compartir
  12. Una function de S2T se para
  13. Alguien se ha olvidado de la contraseña de lingohub (otra vez)
  14. Ticket de que alguien usa un token de QA en DEV y el swagger falla
  15. Tyler pregunta por un how-to
  16. Alguien acepta su propia PR
  17. Agro abre un bug crítico que no lo es
  18. Email de Nirlat diciendo que el cliente está enfadado
  19. Queja aleatoria del performance de la web
  20. Antonio secuestra la daily
  21. Cambian de "major" a "blocker" un JIRA
  22. Mensajes en la daily fuera de horario laboral
  23. Alguien dice: "Ahora actualizo el drop plan"
  24. 500 en ApiTools calculate ETA