Agro abreun bugcrítico queno lo esCambiande "major"a "blocker"un JIRAEduardempieza ladaily sincompartirAlguienactualizadevops deayer durantela dailyUnafunctionde S2T separaSe cae elservicedeskTicket de quealguien usa untoken de QA enDEV y elswagger fallaAlguien abreun ticket y lomanda pormail alinstante500 enApiToolscalculateETAAlguienacepta supropia PRAgromerchantpide algo delos KM realesA alguien lefalla la webpor no borrarcacheGLS tieneun bugcríticonuevoQuejaaleatoria delperformancede la webEmail deNirlatdiciendo queel cliente estáenfadadoMensajes enla daily fuerade horariolaboralAlguien dice:"Ahoraactualizo eldrop plan"Alguien sequeja detraduccionesTylerpreguntapor unhow-toAlguien se haolvidado dela contraseñade lingohub(otra vez)Sergio diceque algo "nose puedehacer"AppCentertarda encompilar /esta caidoAntoniosecuestrala dailyEnriquepregunta"cómo vaeste ticket"Agro abreun bugcrítico queno lo esCambiande "major"a "blocker"un JIRAEduardempieza ladaily sincompartirAlguienactualizadevops deayer durantela dailyUnafunctionde S2T separaSe cae elservicedeskTicket de quealguien usa untoken de QA enDEV y elswagger fallaAlguien abreun ticket y lomanda pormail alinstante500 enApiToolscalculateETAAlguienacepta supropia PRAgromerchantpide algo delos KM realesA alguien lefalla la webpor no borrarcacheGLS tieneun bugcríticonuevoQuejaaleatoria delperformancede la webEmail deNirlatdiciendo queel cliente estáenfadadoMensajes enla daily fuerade horariolaboralAlguien dice:"Ahoraactualizo eldrop plan"Alguien sequeja detraduccionesTylerpreguntapor unhow-toAlguien se haolvidado dela contraseñade lingohub(otra vez)Sergio diceque algo "nose puedehacer"AppCentertarda encompilar /esta caidoAntoniosecuestrala dailyEnriquepregunta"cómo vaeste ticket"

Chronos bingo - Call List

(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. There is no need to say the BINGO column name. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.


1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
  1. Agro abre un bug crítico que no lo es
  2. Cambian de "major" a "blocker" un JIRA
  3. Eduard empieza la daily sin compartir
  4. Alguien actualiza devops de ayer durante la daily
  5. Una function de S2T se para
  6. Se cae el service desk
  7. Ticket de que alguien usa un token de QA en DEV y el swagger falla
  8. Alguien abre un ticket y lo manda por mail al instante
  9. 500 en ApiTools calculate ETA
  10. Alguien acepta su propia PR
  11. Agromerchant pide algo de los KM reales
  12. A alguien le falla la web por no borrar cache
  13. GLS tiene un bug crítico nuevo
  14. Queja aleatoria del performance de la web
  15. Email de Nirlat diciendo que el cliente está enfadado
  16. Mensajes en la daily fuera de horario laboral
  17. Alguien dice: "Ahora actualizo el drop plan"
  18. Alguien se queja de traducciones
  19. Tyler pregunta por un how-to
  20. Alguien se ha olvidado de la contraseña de lingohub (otra vez)
  21. Sergio dice que algo "no se puede hacer"
  22. AppCenter tarda en compilar / esta caido
  23. Antonio secuestra la daily
  24. Enrique pregunta "cómo va este ticket"