"ciaoragazzi"sprawdzanieobecnośći dwarazy, żeby sięupewnić, żewszyscyuważają"znowutosamo"jakieśpierdoleniepo włosku,którego niktnie rozumiektoś siępyta jakiezadanierobimy"adlaczegonie maszmikrofonu"jestpuszczonyfilmikktoś prosi owysłaniezdjęciapodręcznikana grupępani włączakamerkętylko po to,żeby siępożegnać"nie taforma"pani kogośpoprawia i każemu powtórzyćte słowo parerazy"to jużdzisiajbyłoprzecież""aprzetłumaczto jeszcze"ktoś mówi "jestem"zamiast "presente"podczassprawdzaniaobecności"to zajrzyjsobie donotatek""i jeszczejakiśchłopakmoże""ciaoragazzi"sprawdzanieobecnośći dwarazy, żeby sięupewnić, żewszyscyuważają"znowutosamo"jakieśpierdoleniepo włosku,którego niktnie rozumiektoś siępyta jakiezadanierobimy"adlaczegonie maszmikrofonu"jestpuszczonyfilmikktoś prosi owysłaniezdjęciapodręcznikana grupępani włączakamerkętylko po to,żeby siępożegnać"nie taforma"pani kogośpoprawia i każemu powtórzyćte słowo parerazy"to jużdzisiajbyłoprzecież""aprzetłumaczto jeszcze"ktoś mówi "jestem"zamiast "presente"podczassprawdzaniaobecności"to zajrzyjsobie donotatek""i jeszczejakiśchłopakmoże"

lekcja włoskiego - Call List

(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. There is no need to say the BINGO column name. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.


1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
  1. "ciao ragazzi"
  2. sprawdzanie obecnośći dwa razy, żeby się upewnić, że wszyscy uważają
  3. "znowu to samo"
  4. jakieś pierdolenie po włosku, którego nikt nie rozumie
  5. ktoś się pyta jakie zadanie robimy
  6. "a dlaczego nie masz mikrofonu"
  7. jest puszczony filmik
  8. ktoś prosi o wysłanie zdjęcia podręcznika na grupę
  9. pani włącza kamerkę tylko po to, żeby się pożegnać
  10. "nie ta forma"
  11. pani kogoś poprawia i każe mu powtórzyć te słowo pare razy
  12. "to już dzisiaj było przecież"
  13. "a przetłumacz to jeszcze"
  14. ktoś mówi "jestem" zamiast "presente" podczas sprawdzania obecności
  15. "to zajrzyj sobie do notatek"
  16. "i jeszcze jakiś chłopak może"