open task,ami máramúgyelkészültfelveszünkegy taskot,csak hogyegy másikatlezárhassunkérthetetlenEL task, amitnem merünktörölni"már minusz20 percevége ameetingnek"implementálásélőbenduplicate,amit átírunk,csak hogylegyenértelmevalakinekelőbbel kellmenniemegvárjuk aCsaba follow-up meetingeta priodöntésselassign-olunk egytask-otvalakirelassú scrollolás,amíg a ticketlegalulróllegfelelülrekerülkésvekezdjük ameetingetcsakhosszabblett abacklognemcsináljukmeg, de elféra backlogalján"Soma,ennyire nemenjünkbele arészletekbe"az assigneemondja mega storypontotKatátelfelejtjükelengedniagroomingraalig maradidőmegnézzükaz "everthyingelse" részt, devégül nembántjukhigh priofeladatokramég nincsticketegy taskotfelbontunkkisebbtaskokra"ez csakkét sorkód"a groomingnem sikerül,és nem istervezünk beújatúj taskfelvétela backlogtetején max 5task van,amit el islehet kezdeniopen task,ami máramúgyelkészültfelveszünkegy taskot,csak hogyegy másikatlezárhassunkérthetetlenEL task, amitnem merünktörölni"már minusz20 percevége ameetingnek"implementálásélőbenduplicate,amit átírunk,csak hogylegyenértelmevalakinekelőbbel kellmenniemegvárjuk aCsaba follow-up meetingeta priodöntésselassign-olunk egytask-otvalakirelassú scrollolás,amíg a ticketlegalulróllegfelelülrekerülkésvekezdjük ameetingetcsakhosszabblett abacklognemcsináljukmeg, de elféra backlogalján"Soma,ennyire nemenjünkbele arészletekbe"az assigneemondja mega storypontotKatátelfelejtjükelengedniagroomingraalig maradidőmegnézzükaz "everthyingelse" részt, devégül nembántjukhigh priofeladatokramég nincsticketegy taskotfelbontunkkisebbtaskokra"ez csakkét sorkód"a groomingnem sikerül,és nem istervezünk beújatúj taskfelvétela backlogtetején max 5task van,amit el islehet kezdeni

Grooming bingo... groomingo....gringo...? - Call List

(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. There is no need to say the BINGO column name. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.


1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
  1. open task, ami már amúgy elkészült
  2. felveszünk egy taskot, csak hogy egy másikat lezárhassunk
  3. érthetetlen EL task, amit nem merünk törölni
  4. "már minusz 20 perce vége a meetingnek"
  5. implementálás élőben
  6. duplicate, amit átírunk, csak hogy legyen értelme
  7. valakinek előbb el kell mennie
  8. megvárjuk a Csaba follow-up meetinget a prio döntéssel
  9. assign-olunk egy task-ot valakire
  10. lassú scrollolás, amíg a ticket legalulról legfelelülre kerül
  11. késve kezdjük a meetinget
  12. csak hosszabb lett a backlog
  13. nem csináljuk meg, de elfér a backlog alján
  14. "Soma, ennyire ne menjünk bele a részletekbe"
  15. az assignee mondja meg a storypontot
  16. Katát elfelejtjük elengedni
  17. a groomingra alig marad idő
  18. megnézzük az "everthying else" részt, de végül nem bántjuk
  19. high prio feladatokra még nincs ticket
  20. egy taskot felbontunk kisebb taskokra
  21. "ez csak két sor kód"
  22. a grooming nem sikerül, és nem is tervezünk be újat
  23. új task felvétel
  24. a backlog tetején max 5 task van, amit el is lehet kezdeni