Katátelfelejtjükelengednivalakinekelőbbel kellmennieassign-olunk egytask-otvalakirea groomingnem sikerül,és nem istervezünk beújata backlogtetején max 5task van,amit el islehet kezdeniimplementálásélőbenmegvárjuk aCsaba follow-up meetingeta priodöntésselúj taskfelvételkésvekezdjük ameetinget"Soma,ennyire nemenjünkbele arészletekbe"megnézzükaz "everthyingelse" részt, devégül nembántjuk"ez csakkét sorkód"lassú scrollolás,amíg a ticketlegalulróllegfelelülrekerül"már minusz20 percevége ameetingnek"nemcsináljukmeg, de elféra backlogaljánegy taskotfelbontunkkisebbtaskokracsakhosszabblett abacklogagroomingraalig maradidőérthetetlenEL task, amitnem merünktörölniaz assigneemondja mega storypontotopen task,ami máramúgyelkészültfelveszünkegy taskot,csak hogyegy másikatlezárhassunkhigh priofeladatokramég nincsticketduplicate,amit átírunk,csak hogylegyenértelmeKatátelfelejtjükelengednivalakinekelőbbel kellmennieassign-olunk egytask-otvalakirea groomingnem sikerül,és nem istervezünk beújata backlogtetején max 5task van,amit el islehet kezdeniimplementálásélőbenmegvárjuk aCsaba follow-up meetingeta priodöntésselúj taskfelvételkésvekezdjük ameetinget"Soma,ennyire nemenjünkbele arészletekbe"megnézzükaz "everthyingelse" részt, devégül nembántjuk"ez csakkét sorkód"lassú scrollolás,amíg a ticketlegalulróllegfelelülrekerül"már minusz20 percevége ameetingnek"nemcsináljukmeg, de elféra backlogaljánegy taskotfelbontunkkisebbtaskokracsakhosszabblett abacklogagroomingraalig maradidőérthetetlenEL task, amitnem merünktörölniaz assigneemondja mega storypontotopen task,ami máramúgyelkészültfelveszünkegy taskot,csak hogyegy másikatlezárhassunkhigh priofeladatokramég nincsticketduplicate,amit átírunk,csak hogylegyenértelme

Grooming bingo... groomingo....gringo...? - Call List

(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. There is no need to say the BINGO column name. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.


1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
  1. Katát elfelejtjük elengedni
  2. valakinek előbb el kell mennie
  3. assign-olunk egy task-ot valakire
  4. a grooming nem sikerül, és nem is tervezünk be újat
  5. a backlog tetején max 5 task van, amit el is lehet kezdeni
  6. implementálás élőben
  7. megvárjuk a Csaba follow-up meetinget a prio döntéssel
  8. új task felvétel
  9. késve kezdjük a meetinget
  10. "Soma, ennyire ne menjünk bele a részletekbe"
  11. megnézzük az "everthying else" részt, de végül nem bántjuk
  12. "ez csak két sor kód"
  13. lassú scrollolás, amíg a ticket legalulról legfelelülre kerül
  14. "már minusz 20 perce vége a meetingnek"
  15. nem csináljuk meg, de elfér a backlog alján
  16. egy taskot felbontunk kisebb taskokra
  17. csak hosszabb lett a backlog
  18. a groomingra alig marad idő
  19. érthetetlen EL task, amit nem merünk törölni
  20. az assignee mondja meg a storypontot
  21. open task, ami már amúgy elkészült
  22. felveszünk egy taskot, csak hogy egy másikat lezárhassunk
  23. high prio feladatokra még nincs ticket
  24. duplicate, amit átírunk, csak hogy legyen értelme