波馬亨通Price/Nicenessof hotel桃李滿門New YorkerArticle aboutincomeinequalityComparisonto Nathanand Laura'sdinner partyMike rollshis eyes atsomethingAddie saysDisparagingcommentabout startups法力高強Weirdhouse-wifeycommentAddiespeaksin PolishDiscussionaboutcost/nicenessof wine有心有力Attempt tostop people(or just mike)from goingout"FirstClass"Mike'sdrinks aretoo strongCost ofapartmentAddie makesa joke noone laughsatAwkwardreferenceto futurechildren身壯力健要咩有咩Mike playspunchbrothers(again)夫妻姻愛Popculturefail朝氣勃勃得心應手Name cardsat table (orreference tothem)Mention of"thespreadsheet"壽比南山Criticism ofMike's abilityto cleanapartmentShowing offapartmentart "from agallery"Awkwardreferenceto futurewedding有奬有賞MikeblatantlyignoressomethingAddie says福如東海HousewarminggiftsmentionedMike istold to dodishes波馬亨通Price/Nicenessof hotel桃李滿門New YorkerArticle aboutincomeinequalityComparisonto Nathanand Laura'sdinner partyMike rollshis eyes atsomethingAddie saysDisparagingcommentabout startups法力高強Weirdhouse-wifeycommentAddiespeaksin PolishDiscussionaboutcost/nicenessof wine有心有力Attempt tostop people(or just mike)from goingout"FirstClass"Mike'sdrinks aretoo strongCost ofapartmentAddie makesa joke noone laughsatAwkwardreferenceto futurechildren身壯力健要咩有咩Mike playspunchbrothers(again)夫妻姻愛Popculturefail朝氣勃勃得心應手Name cardsat table (orreference tothem)Mention of"thespreadsheet"壽比南山Criticism ofMike's abilityto cleanapartmentShowing offapartmentart "from agallery"Awkwardreferenceto futurewedding有奬有賞MikeblatantlyignoressomethingAddie says福如東海HousewarminggiftsmentionedMike istold to dodishes

Dinner Party Bingo - Call List

(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. There is no need to say the BINGO column name. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.


1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
  1. 波馬亨通
  2. Price/Niceness of hotel
  3. 桃李滿門
  4. New Yorker Article about income inequality
  5. Comparison to Nathan and Laura's dinner party
  6. Mike rolls his eyes at something Addie says
  7. Disparaging comment about start ups
  8. 法力高強
  9. Weird house-wifey comment
  10. Addie speaks in Polish
  11. Discussion about cost/niceness of wine
  12. 有心有力
  13. Attempt to stop people (or just mike) from going out
  14. "First Class"
  15. Mike's drinks are too strong
  16. Cost of apartment
  17. Addie makes a joke no one laughs at
  18. Awkward reference to future children
  19. 身壯力健
  20. 要咩有咩
  21. Mike plays punch brothers (again)
  22. 夫妻姻愛
  23. Pop culture fail
  24. 朝氣勃勃
  25. 得心應手
  26. Name cards at table (or reference to them)
  27. Mention of "the spreadsheet"
  28. 壽比南山
  29. Criticism of Mike's ability to clean apartment
  30. Showing off apartment art "from a gallery"
  31. Awkward reference to future wedding
  32. 有奬有賞
  33. Mike blatantly ignores something Addie says
  34. 福如東海
  35. Housewarming gifts mentioned
  36. Mike is told to do dishes