Comparisonto Nathanand Laura'sdinner partyName cardsat table (orreference tothem)朝氣勃勃"FirstClass"壽比南山Criticism ofMike's abilityto cleanapartmentAwkwardreferenceto futurechildrenPopculturefailAwkwardreferenceto futureweddingNew YorkerArticle aboutincomeinequalityDiscussionaboutcost/nicenessof wine要咩有咩MikeblatantlyignoressomethingAddie says福如東海Mike'sdrinks aretoo strong桃李滿門夫妻姻愛HousewarminggiftsmentionedShowing offapartmentart "from agallery"身壯力健Price/Nicenessof hotelMike rollshis eyes atsomethingAddie says有奬有賞Weirdhouse-wifeycomment有心有力Mention of"thespreadsheet"Attempt tostop people(or just mike)from goingoutMike playspunchbrothers(again)波馬亨通得心應手Disparagingcommentabout startups法力高強Cost ofapartmentAddie makesa joke noone laughsatMike istold to dodishesAddiespeaksin PolishComparisonto Nathanand Laura'sdinner partyName cardsat table (orreference tothem)朝氣勃勃"FirstClass"壽比南山Criticism ofMike's abilityto cleanapartmentAwkwardreferenceto futurechildrenPopculturefailAwkwardreferenceto futureweddingNew YorkerArticle aboutincomeinequalityDiscussionaboutcost/nicenessof wine要咩有咩MikeblatantlyignoressomethingAddie says福如東海Mike'sdrinks aretoo strong桃李滿門夫妻姻愛HousewarminggiftsmentionedShowing offapartmentart "from agallery"身壯力健Price/Nicenessof hotelMike rollshis eyes atsomethingAddie says有奬有賞Weirdhouse-wifeycomment有心有力Mention of"thespreadsheet"Attempt tostop people(or just mike)from goingoutMike playspunchbrothers(again)波馬亨通得心應手Disparagingcommentabout startups法力高強Cost ofapartmentAddie makesa joke noone laughsatMike istold to dodishesAddiespeaksin Polish

Dinner Party Bingo - Call List

(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. There is no need to say the BINGO column name. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.


1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
  1. Comparison to Nathan and Laura's dinner party
  2. Name cards at table (or reference to them)
  3. 朝氣勃勃
  4. "First Class"
  5. 壽比南山
  6. Criticism of Mike's ability to clean apartment
  7. Awkward reference to future children
  8. Pop culture fail
  9. Awkward reference to future wedding
  10. New Yorker Article about income inequality
  11. Discussion about cost/niceness of wine
  12. 要咩有咩
  13. Mike blatantly ignores something Addie says
  14. 福如東海
  15. Mike's drinks are too strong
  16. 桃李滿門
  17. 夫妻姻愛
  18. Housewarming gifts mentioned
  19. Showing off apartment art "from a gallery"
  20. 身壯力健
  21. Price/Niceness of hotel
  22. Mike rolls his eyes at something Addie says
  23. 有奬有賞
  24. Weird house-wifey comment
  25. 有心有力
  26. Mention of "the spreadsheet"
  27. Attempt to stop people (or just mike) from going out
  28. Mike plays punch brothers (again)
  29. 波馬亨通
  30. 得心應手
  31. Disparaging comment about start ups
  32. 法力高強
  33. Cost of apartment
  34. Addie makes a joke no one laughs at
  35. Mike is told to do dishes
  36. Addie speaks in Polish