apprécier les différences les coutumes avoir le mal du pays le solstice d'été des costumes la langue malgache je me demande si une semaine de relâche je dois un jour férié enrichissant se lever très tôt un village perché quitter un pays prendre le car une langue officielle un feu de joie une colline un défilé la fin des cours c'est chouette ma/mon correspondant les traditions une communauté francophone une famille d'accueil les immigrants la fête national je m'inquiète un échange scolaire communiquer un séjour à l'étranger un plat typique la façon de vivre je pense apprécier les différences les coutumes avoir le mal du pays le solstice d'été des costumes la langue malgache je me demande si une semaine de relâche je dois un jour férié enrichissant se lever très tôt un village perché quitter un pays prendre le car une langue officielle un feu de joie une colline un défilé la fin des cours c'est chouette ma/mon correspondant les traditions une communauté francophone une famille d'accueil les immigrants la fête national je m'inquiète un échange scolaire communiquer un séjour à l'étranger un plat typique la façon de vivre je pense
(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. There is no need to say the BINGO column name. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.
apprécier les différences
les coutumes
avoir le mal du pays
le solstice d'été
des costumes
la langue malgache
je me demande si
une semaine de relâche
je dois
un jour férié
enrichissant
se lever très tôt
un village perché
quitter un pays
prendre le car
une langue officielle
un feu de joie
une colline
un défilé
la fin des cours
c'est chouette
ma/mon correspondant
les traditions
une communauté francophone
une famille d'accueil
les immigrants
la fête national
je m'inquiète
un échange scolaire
communiquer
un séjour à l'étranger
un plat typique
la façon de vivre
je pense