(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. There is no need to say the BINGO column name. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Tu już nie robimy zmian bo to leci na badania
Rozpiszmy sobie na timeline
Chcemy tutaj świecić zerem
Co rozumiemy przez datę złożenia zamówienia?
Chwilę tylko pokażę figmę, omówimy na refinemencie
Ile kafli - dwa czy trzy?
A jak to wygląda na telefonie?
Chcemy nie liczyć preprorderów
A mamy pod to dane?
A co zobaczy w kolejnym miesiącu?
Jeżeli ma zero zamówień
A po co ten dropdown?
To ważne, ale UX nie narysował tego przypadku
A co jak będą dwa waybille
Na makiecie się mieści
Daj 5 cyfr, niemchem na pewno tyle będzie miał
Czy pisali na Zjednoczonych, bo nie możemy przetestować na prod?
Czy to jest zgodne z metrum?
Trzeba tylko poprawić margines
Zamówienia wysłane, czy złożone?
A jak seller jest niezapisany?
Chcemy zmienić copy, bo UX nie zna domeny
Chcemy zmienić copy, bo UX nie zna domeny