pan Władek pijany dźwiękowiec Knapik dobro narodowe Boberek wszędzie pięciu aktorów na krzyż można prasować srając i nic się nie traci tylko lektor na angielskim dubbingu klej w głosie jak koks w nosie lektór nadaje klimatu Szyc Karolak jeden polak głusi są dla napisów nie znam tych ludzi, pewnie z łapanki dubling niszczy pracę lektorów gdzie je lektor dubling ble, chyba że Shrek spółka zoo literki na dole oznaka dużego prącia nie wyobrażam sobie, kto to słyszał czuje się nieswojo, jak postać przekazuje uczucia hehe twoja stara ja tam wszystko słyszę spod spodu spodu przy lektorze słyszymy oryginalne głosy jakbym dobranockę oglądał przez lektora znasz język a może naucz się czytać dubbing to gunwo pan Władek pijany dźwiękowiec Knapik dobro narodowe Boberek wszędzie pięciu aktorów na krzyż można prasować srając i nic się nie traci tylko lektor na angielskim dubbingu klej w głosie jak koks w nosie lektór nadaje klimatu Szyc Karolak jeden polak głusi są dla napisów nie znam tych ludzi, pewnie z łapanki dubling niszczy pracę lektorów gdzie je lektor dubling ble, chyba że Shrek spółka zoo literki na dole oznaka dużego prącia nie wyobrażam sobie, kto to słyszał czuje się nieswojo, jak postać przekazuje uczucia hehe twoja stara ja tam wszystko słyszę spod spodu spodu przy lektorze słyszymy oryginalne głosy jakbym dobranockę oglądał przez lektora znasz język a może naucz się czytać dubbing to gunwo
(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. There is no need to say the BINGO column name. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.
pan Władek pijany dźwiękowiec
Knapik dobro narodowe
Boberek wszędzie
pięciu aktorów na krzyż
można prasować srając i nic się nie traci
tylko lektor na angielskim dubbingu
klej w głosie jak koks w nosie
lektór nadaje klimatu
Szyc Karolak jeden polak
głusi są dla napisów
nie znam tych ludzi, pewnie z łapanki
dubling niszczy pracę lektorów
gdzie je lektor
dubling ble, chyba że Shrek spółka zoo
literki na dole oznaka dużego prącia
nie wyobrażam sobie, kto to słyszał
czuje się nieswojo, jak postać przekazuje uczucia
hehe twoja stara
ja tam wszystko słyszę spod spodu spodu
przy lektorze słyszymy oryginalne głosy
jakbym dobranockę oglądał
przez lektora znasz język
a może naucz się czytać
dubbing to gunwo