"što ne slušate" shameless self promo Pretenciozni Umetnik "ej bi studenti su..." naočare saga ne pojavi se "kad odem u galeriju..." "zatvoreni ste" logical fallacy video umesto casa samo kao padne disney channel core outfit problemi sa projektorom "dal ste pogledali classroom" pity parti na bolesti "ja ne znam engleski ali..." loš prevod srpske fraze na engleski "niste pročitali knjigu >:(" citanje jedne iste stranice "morate sami" boris beef ne prozove te Monolog tera te da kažeš šta ne misliš "što ne slušate" shameless self promo Pretenciozni Umetnik "ej bi studenti su..." naočare saga ne pojavi se "kad odem u galeriju..." "zatvoreni ste" logical fallacy video umesto casa samo kao padne disney channel core outfit problemi sa projektorom "dal ste pogledali classroom" pity parti na bolesti "ja ne znam engleski ali..." loš prevod srpske fraze na engleski "niste pročitali knjigu >:(" citanje jedne iste stranice "morate sami" boris beef ne prozove te Monolog tera te da kažeš šta ne misliš
(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.
O-"što ne slušate"
N-shameless self promo
B-Pretenciozni Umetnik
B-"ej bi studenti su..."
B-naočare saga
B-ne pojavi se
G-"kad odem u galeriju..."
G-"zatvoreni ste"
O-logical fallacy
G-video umesto casa
B-samo kao padne
I-disney channel core outfit
I-problemi sa projektorom
O-"dal ste pogledali classroom"
N-pity parti na bolesti
I-"ja ne znam engleski ali..."
N-loš prevod srpske fraze na engleski
G-"niste pročitali knjigu >:("
N-citanje jedne iste stranice
N-"morate sami"
I-boris beef
I-ne prozove te
O-Monolog
G-tera te da kažeš šta ne misliš