"sklonitetorbe itelefone"kosa vsmaletinkatera te dapokazesradniko nezna daje tu"morate vimene davučete""kojiste vi"hleb vsmaletinkajavi se danece doci(impossible)tera te dakažeš štane misliš"što menekritikujete""ar viso"slominesto"nistepročitaliknjigu >:("dramaticnodrzanjeobjektapogodimodal je tucetvrtacinajavljujuda jenemabiologicarkamenjacitanjejedne istestranice"brate"izgledakaoreanimiraniles"Razumete""moratesami"dramaticanpogledpetty"bitno jepoverenjeizmeđunas""dal stepogledaliclassroom"bude dobarprofesor(impossible)"ja svevidim"znasve osvemucetvrtacipitaju zamaletinkuustvaridodje(extrarare)Monologshamelessself promoneprozovete"oni kojipregledajuznajuviše"nepojavise"ja neznamengleskiali..."tera te daradis njenposao"stvaratebarijeruizmeđunas""ej bistudentisu...""zašto steupisalikes"loš prevodsrpskefraze naengleski"to nije mojposao" (toje njenposao)"moramoda imamoIntimanOdnos"ivahomicidalragepity partinabolestivideoumestocasa"zatvoreniste""što neslušate"problemi saprojektoromfilozofirani ocemusamokaopadnelogicalfallacynaočaresaga"Srpskimodernizam""kadodem ugaleriju..."disneychannelcore outfitborisbeeftmi olicnomzivotu"aj bilerner"kontradikcijaPretenciozniUmetnik"moratemi rećivašeinterese""sklonitetorbe itelefone"kosa vsmaletinkatera te dapokazesradniko nezna daje tu"morate vimene davučete""kojiste vi"hleb vsmaletinkajavi se danece doci(impossible)tera te dakažeš štane misliš"što menekritikujete""ar viso"slominesto"nistepročitaliknjigu >:("dramaticnodrzanjeobjektapogodimodal je tucetvrtacinajavljujuda jenemabiologicarkamenjacitanjejedne istestranice"brate"izgledakaoreanimiraniles"Razumete""moratesami"dramaticanpogledpetty"bitno jepoverenjeizmeđunas""dal stepogledaliclassroom"bude dobarprofesor(impossible)"ja svevidim"znasve osvemucetvrtacipitaju zamaletinkuustvaridodje(extrarare)Monologshamelessself promoneprozovete"oni kojipregledajuznajuviše"nepojavise"ja neznamengleskiali..."tera te daradis njenposao"stvaratebarijeruizmeđunas""ej bistudentisu...""zašto steupisalikes"loš prevodsrpskefraze naengleski"to nije mojposao" (toje njenposao)"moramoda imamoIntimanOdnos"ivahomicidalragepity partinabolestivideoumestocasa"zatvoreniste""što neslušate"problemi saprojektoromfilozofirani ocemusamokaopadnelogicalfallacynaočaresaga"Srpskimodernizam""kadodem ugaleriju..."disneychannelcore outfitborisbeeftmi olicnomzivotu"aj bilerner"kontradikcijaPretenciozniUmetnik"moratemi rećivašeinterese"

Maletinka - Call List

(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.


1
B
2
G
3
N
4
N
5
I
6
G
7
I
8
O
9
G
10
I
11
B
12
G
13
G
14
O
15
G
16
B
17
B
18
N
19
G
20
N
21
N
22
N
23
B
24
O
25
O
26
O
27
I
28
N
29
O
30
I
31
I
32
O
33
N
34
I
35
G
36
B
37
I
38
N
39
I
40
B
41
G
42
N
43
O
44
B
45
O
46
N
47
G
48
G
49
O
50
I
51
B
52
B
53
O
54
B
55
I
56
G
57
I
58
I
59
N
60
O
61
B
62
B
63
G
  1. B-"sklonite torbe i telefone"
  2. G-kosa vs maletinka
  3. N-tera te da pokazes rad
  4. N-niko ne zna da je tu
  5. I-"morate vi mene da vučete"
  6. G-"koji ste vi"
  7. I-hleb vs maletinka
  8. O-javi se da nece doci (impossible)
  9. G-tera te da kažeš šta ne misliš
  10. I-"što mene kritikujete"
  11. B-"ar vi so"
  12. G-slomi nesto
  13. G-"niste pročitali knjigu >:("
  14. O-dramaticno drzanje objekta
  15. G-pogodimo dal je tu
  16. B-cetvrtaci najavljuju da je nema
  17. B-biologicarka menja
  18. N-citanje jedne iste stranice
  19. G-"brate"
  20. N-izgleda kao reanimirani les
  21. N-"Razumete"
  22. N-"morate sami"
  23. B-dramatican pogled
  24. O-petty
  25. O-"bitno je poverenje između nas"
  26. O-"dal ste pogledali classroom"
  27. I-bude dobar profesor (impossible)
  28. N-"ja sve vidim"
  29. O-zna sve o svemu
  30. I-cetvrtaci pitaju za maletinku
  31. I-ustvari dodje (extra rare)
  32. O-Monolog
  33. N-shameless self promo
  34. I-ne prozove te
  35. G-"oni koji pregledaju znaju više"
  36. B-ne pojavi se
  37. I-"ja ne znam engleski ali..."
  38. N-tera te da radis njen posao
  39. I-"stvarate barijeru između nas"
  40. B-"ej bi studenti su..."
  41. G-"zašto ste upisali kes"
  42. N-loš prevod srpske fraze na engleski
  43. O-"to nije moj posao" (to je njen posao)
  44. B-"moramo da imamo Intiman Odnos"
  45. O-iva homicidal rage
  46. N-pity parti na bolesti
  47. G-video umesto casa
  48. G-"zatvoreni ste"
  49. O-"što ne slušate"
  50. I-problemi sa projektorom
  51. B-filozofira ni o cemu
  52. B-samo kao padne
  53. O-logical fallacy
  54. B-naočare saga
  55. I-"Srpski modernizam"
  56. G-"kad odem u galeriju..."
  57. I-disney channel core outfit
  58. I-boris beef
  59. N-tmi o licnom zivotu
  60. O-"aj bi lerner"
  61. B-kontradikcija
  62. B-Pretenciozni Umetnik
  63. G-"morate mi reći vaše interese"