No camine nipermanezcade pie sobrelos palésLevante conlas piernas,no con laespaldaManténgasehidratadoEtiquetarojaEquiporotoNunca apilepalets a másde 10 alturasTrabajeen suzona depotenciaUtiliceúnicamentecizallas deseguridadhomologadasFree!Evitetrabajar enposicionesincómodasSepa dóndeestá la salidadeemergenciamás cercanaNunca entreen unremolqueque no estéTDR'dDescanselosuficienteColoqueconos deseguridad enlos palésvacíosPelo largorecogido yfuera dela nucaLlevarsiempreEPIUtiliceguantescuandomanipulepalésManténgase a25 pies dedistancia de losPIT que trabajanen lasestanteríasCamineporpasarelaspeatonalesNo sedebenutilizarpalés rotosInspeccioneel equipoantes deutilizarloInformeinmediatamentede losderramesChaleco deseguridadsiempre enel almacénMantenga su puestode trabajo libre depeligros deresbalones/tropiezosInformeinmediatamentede cualquiercondicióninseguraManténgasea 10 pies dedistancia delos PIT enmovimientoComa unacomidaequilibradaNo camine nipermanezcade pie sobrelos palésLevante conlas piernas,no con laespaldaManténgasehidratadoEtiquetarojaEquiporotoNunca apilepalets a másde 10 alturasTrabajeen suzona depotenciaUtiliceúnicamentecizallas deseguridadhomologadasFree!Evitetrabajar enposicionesincómodasSepa dóndeestá la salidadeemergenciamás cercanaNunca entreen unremolqueque no estéTDR'dDescanselosuficienteColoqueconos deseguridad enlos palésvacíosPelo largorecogido yfuera dela nucaLlevarsiempreEPIUtiliceguantescuandomanipulepalésManténgase a25 pies dedistancia de losPIT que trabajanen lasestanteríasCamineporpasarelaspeatonalesNo sedebenutilizarpalés rotosInspeccioneel equipoantes deutilizarloInformeinmediatamentede losderramesChaleco deseguridadsiempre enel almacénMantenga su puestode trabajo libre depeligros deresbalones/tropiezosInformeinmediatamentede cualquiercondicióninseguraManténgasea 10 pies dedistancia delos PIT enmovimientoComa unacomidaequilibrada

SAFETY Bingo - Call List

(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.


1
O
2
G
3
B
4
O
5
G
6
G
7
N
8
N
9
G
10
B
11
G
12
O
13
N
14
N
15
B
16
N
17
B
18
I
19
I
20
O
21
B
22
I
23
I
24
N
25
O
26
I
  1. O-No camine ni permanezca de pie sobre los palés
  2. G-Levante con las piernas, no con la espalda
  3. B-Manténgase hidratado
  4. O-Etiqueta roja Equipo roto
  5. G-Nunca apile palets a más de 10 alturas
  6. G-Trabaje en su zona de potencia
  7. N-Utilice únicamente cizallas de seguridad homologadas
  8. N-Free!
  9. G-Evite trabajar en posiciones incómodas
  10. B-Sepa dónde está la salida de emergencia más cercana
  11. G-Nunca entre en un remolque que no esté TDR'd
  12. O-Descanse lo suficiente
  13. N-Coloque conos de seguridad en los palés vacíos
  14. N-Pelo largo recogido y fuera de la nuca
  15. B-Llevar siempre EPI
  16. N-Utilice guantes cuando manipule palés
  17. B-Manténgase a 25 pies de distancia de los PIT que trabajan en las estanterías
  18. I-Camine por pasarelas peatonales
  19. I-No se deben utilizar palés rotos
  20. O-Inspeccione el equipo antes de utilizarlo
  21. B-Informe inmediatamente de los derrames
  22. I-Chaleco de seguridad siempre en el almacén
  23. I-Mantenga su puesto de trabajo libre de peligros de resbalones/tropiezos
  24. N-Informe inmediatamente de cualquier condición insegura
  25. O-Manténgase a 10 pies de distancia de los PIT en movimiento
  26. I-Coma una comida equilibrada