(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
O-No camine ni permanezca de pie sobre los palés
G-Levante con las piernas, no con la espalda
B-Manténgase hidratado
O-Etiqueta roja Equipo roto
G-Nunca apile palets a más de 10 alturas
G-Trabaje en su zona de potencia
N-Utilice únicamente cizallas de seguridad homologadas
N-Free!
G-Evite trabajar en posiciones incómodas
B-Sepa dónde está la salida de emergencia más cercana
G-Nunca entre en un remolque que no esté TDR'd
O-Descanse lo suficiente
N-Coloque conos de seguridad en los palés vacíos
N-Pelo largo recogido y fuera de la nuca
B-Llevar siempre EPI
N-Utilice guantes cuando manipule palés
B-Manténgase a 25 pies de distancia de los PIT que trabajan en las estanterías
I-Camine por pasarelas peatonales
I-No se deben utilizar palés rotos
O-Inspeccione el equipo antes de utilizarlo
B-Informe inmediatamente de los derrames
I-Chaleco de seguridad siempre en el almacén
I-Mantenga su puesto de trabajo libre de peligros de resbalones/tropiezos
N-Informe inmediatamente de cualquier condición insegura
O-Manténgase a 10 pies de distancia de los PIT en movimiento