No camine nipermanezcade pie sobrelos palésChaleco deseguridadsiempre enel almacénFree!Mantenga su puestode trabajo libre depeligros deresbalones/tropiezosLevante conlas piernas,no con laespaldaManténgase a25 pies dedistancia de losPIT que trabajanen lasestanteríasManténgasehidratadoInformeinmediatamentede cualquiercondicióninseguraPelo largorecogido yfuera dela nucaSepa dóndeestá la salidadeemergenciamás cercanaUtiliceguantescuandomanipulepalésComa unacomidaequilibradaInformeinmediatamentede losderramesManténgasea 10 pies dedistancia delos PIT enmovimientoDescanselosuficienteEvitetrabajar enposicionesincómodasCamineporpasarelaspeatonalesLlevarsiempreEPINunca entreen unremolqueque no estéTDR'dTrabajeen suzona depotenciaNo sedebenutilizarpalés rotosEtiquetarojaEquiporotoColoqueconos deseguridad enlos palésvacíosUtiliceúnicamentecizallas deseguridadhomologadasInspeccioneel equipoantes deutilizarloNunca apilepalets a másde 10 alturasNo camine nipermanezcade pie sobrelos palésChaleco deseguridadsiempre enel almacénFree!Mantenga su puestode trabajo libre depeligros deresbalones/tropiezosLevante conlas piernas,no con laespaldaManténgase a25 pies dedistancia de losPIT que trabajanen lasestanteríasManténgasehidratadoInformeinmediatamentede cualquiercondicióninseguraPelo largorecogido yfuera dela nucaSepa dóndeestá la salidadeemergenciamás cercanaUtiliceguantescuandomanipulepalésComa unacomidaequilibradaInformeinmediatamentede losderramesManténgasea 10 pies dedistancia delos PIT enmovimientoDescanselosuficienteEvitetrabajar enposicionesincómodasCamineporpasarelaspeatonalesLlevarsiempreEPINunca entreen unremolqueque no estéTDR'dTrabajeen suzona depotenciaNo sedebenutilizarpalés rotosEtiquetarojaEquiporotoColoqueconos deseguridad enlos palésvacíosUtiliceúnicamentecizallas deseguridadhomologadasInspeccioneel equipoantes deutilizarloNunca apilepalets a másde 10 alturas

SAFETY Bingo - Call List

(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.


1
O
2
I
3
N
4
I
5
G
6
B
7
B
8
N
9
N
10
B
11
N
12
I
13
B
14
O
15
O
16
G
17
I
18
B
19
G
20
G
21
I
22
O
23
N
24
N
25
O
26
G
  1. O-No camine ni permanezca de pie sobre los palés
  2. I-Chaleco de seguridad siempre en el almacén
  3. N-Free!
  4. I-Mantenga su puesto de trabajo libre de peligros de resbalones/tropiezos
  5. G-Levante con las piernas, no con la espalda
  6. B-Manténgase a 25 pies de distancia de los PIT que trabajan en las estanterías
  7. B-Manténgase hidratado
  8. N-Informe inmediatamente de cualquier condición insegura
  9. N-Pelo largo recogido y fuera de la nuca
  10. B-Sepa dónde está la salida de emergencia más cercana
  11. N-Utilice guantes cuando manipule palés
  12. I-Coma una comida equilibrada
  13. B-Informe inmediatamente de los derrames
  14. O-Manténgase a 10 pies de distancia de los PIT en movimiento
  15. O-Descanse lo suficiente
  16. G-Evite trabajar en posiciones incómodas
  17. I-Camine por pasarelas peatonales
  18. B-Llevar siempre EPI
  19. G-Nunca entre en un remolque que no esté TDR'd
  20. G-Trabaje en su zona de potencia
  21. I-No se deben utilizar palés rotos
  22. O-Etiqueta roja Equipo roto
  23. N-Coloque conos de seguridad en los palés vacíos
  24. N-Utilice únicamente cizallas de seguridad homologadas
  25. O-Inspeccione el equipo antes de utilizarlo
  26. G-Nunca apile palets a más de 10 alturas