Sepa dóndeestá la salidadeemergenciamás cercanaNeverenter atrailer thatisn't TDR'dEat abalancedmealGetplentyof restAvoidworking inawkwardpositionsNeverwalk orstand onpalletsUtiliceúnicamentecizallas deseguridadhomologadasUtiliceúnicamentecizallas deseguridadhomologadasNever stackpallets morethan 10 highUtiliceúnicamentecizallas deseguridadhomologadasPelo largorecogido yfuera dela nucaEtiquetarojaEquiporotoReportspillsimmediatelyManténgase a25 pies dedistancia de losPIT que trabajanen lasestanteríasGetplentyof restReport anyunsafeconditionimmediatelySepa dóndeestá la salidadeemergenciamás cercanaEtiquetarojaEquiporotoManténgasea 10 pies dedistancia delos PIT enmovimientoGetplentyof restLevante conlas piernas,no con laespaldaWear gloveswhenhandlingpalletsKeep yourworkstationfree ofslip/triphazardsNunca entreen unremolqueque no estéTDR'dNunca entreen unremolqueque no estéTDR'dSepa dóndeestá la salidadeemergenciamás cercanaNever stackpallets morethan 10 highLift withyour legs,not yourbackStayhydratedReport anyunsafeconditionimmediatelyDescanselosuficienteUtiliceúnicamentecizallas deseguridadhomologadasNo sedebenutilizarpalés rotosInspectequipmentbeforeusing itManténgase a25 pies dedistancia de losPIT que trabajanen lasestanteríasColoqueconos deseguridad enlos palésvacíosSafety vestworn alwayson thewarehousefloorNeverwalk orstand onpalletsComa unacomidaequilibradaChaleco deseguridadsiempre enel almacénInspectequipmentbeforeusing itKeep 10 ftaway frommovingPITInspeccioneel equipoantes deutilizarloNunca apilepalets a másde 10 alturasPlace safetycones onemptypalletsFree!Mantenga su puestode trabajo libre depeligros deresbalones/tropiezosNo camine nipermanezcade pie sobrelos palésWork inyourpowerzoneWear gloveswhenhandlingpalletsSepa dóndeestá la salidadeemergenciamás cercanaNeverenter atrailer thatisn't TDR'dEat abalancedmealGetplentyof restAvoidworking inawkwardpositionsNeverwalk orstand onpalletsUtiliceúnicamentecizallas deseguridadhomologadasUtiliceúnicamentecizallas deseguridadhomologadasNever stackpallets morethan 10 highUtiliceúnicamentecizallas deseguridadhomologadasPelo largorecogido yfuera dela nucaEtiquetarojaEquiporotoReportspillsimmediatelyManténgase a25 pies dedistancia de losPIT que trabajanen lasestanteríasGetplentyof restReport anyunsafeconditionimmediatelySepa dóndeestá la salidadeemergenciamás cercanaEtiquetarojaEquiporotoManténgasea 10 pies dedistancia delos PIT enmovimientoGetplentyof restLevante conlas piernas,no con laespaldaWear gloveswhenhandlingpalletsKeep yourworkstationfree ofslip/triphazardsNunca entreen unremolqueque no estéTDR'dNunca entreen unremolqueque no estéTDR'dSepa dóndeestá la salidadeemergenciamás cercanaNever stackpallets morethan 10 highLift withyour legs,not yourbackStayhydratedReport anyunsafeconditionimmediatelyDescanselosuficienteUtiliceúnicamentecizallas deseguridadhomologadasNo sedebenutilizarpalés rotosInspectequipmentbeforeusing itManténgase a25 pies dedistancia de losPIT que trabajanen lasestanteríasColoqueconos deseguridad enlos palésvacíosSafety vestworn alwayson thewarehousefloorNeverwalk orstand onpalletsComa unacomidaequilibradaChaleco deseguridadsiempre enel almacénInspectequipmentbeforeusing itKeep 10 ftaway frommovingPITInspeccioneel equipoantes deutilizarloNunca apilepalets a másde 10 alturasPlace safetycones onemptypalletsFree!Mantenga su puestode trabajo libre depeligros deresbalones/tropiezosNo camine nipermanezcade pie sobrelos palésWork inyourpowerzoneWear gloveswhenhandlingpallets

SAFETY Bingo - Call List

(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. There is no need to say the BINGO column name. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.


1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
  1. Sepa dónde está la salida de emergencia más cercana
  2. Never enter a trailer that isn't TDR'd
  3. Eat a balanced meal
  4. Get plenty of rest
  5. Avoid working in awkward positions
  6. Never walk or stand on pallets
  7. Utilice únicamente cizallas de seguridad homologadas
  8. Utilice únicamente cizallas de seguridad homologadas
  9. Never stack pallets more than 10 high
  10. Utilice únicamente cizallas de seguridad homologadas
  11. Pelo largo recogido y fuera de la nuca
  12. Etiqueta roja Equipo roto
  13. Report spills immediately
  14. Manténgase a 25 pies de distancia de los PIT que trabajan en las estanterías
  15. Get plenty of rest
  16. Report any unsafe condition immediately
  17. Sepa dónde está la salida de emergencia más cercana
  18. Etiqueta roja Equipo roto
  19. Manténgase a 10 pies de distancia de los PIT en movimiento
  20. Get plenty of rest
  21. Levante con las piernas, no con la espalda
  22. Wear gloves when handling pallets
  23. Keep your workstation free of slip/trip hazards
  24. Nunca entre en un remolque que no esté TDR'd
  25. Nunca entre en un remolque que no esté TDR'd
  26. Sepa dónde está la salida de emergencia más cercana
  27. Never stack pallets more than 10 high
  28. Lift with your legs, not your back
  29. Stay hydrated
  30. Report any unsafe condition immediately
  31. Descanse lo suficiente
  32. Utilice únicamente cizallas de seguridad homologadas
  33. No se deben utilizar palés rotos
  34. Inspect equipment before using it
  35. Manténgase a 25 pies de distancia de los PIT que trabajan en las estanterías
  36. Coloque conos de seguridad en los palés vacíos
  37. Safety vest worn always on the warehouse floor
  38. Never walk or stand on pallets
  39. Coma una comida equilibrada
  40. Chaleco de seguridad siempre en el almacén
  41. Inspect equipment before using it
  42. Keep 10 ft away from moving PIT
  43. Inspeccione el equipo antes de utilizarlo
  44. Nunca apile palets a más de 10 alturas
  45. Place safety cones on empty pallets
  46. Free!
  47. Mantenga su puesto de trabajo libre de peligros de resbalones/tropiezos
  48. No camine ni permanezca de pie sobre los palés
  49. Work in your powerzone
  50. Wear gloves when handling pallets