Mantenga su puestode trabajo libre depeligros deresbalones/tropiezosInspectequipmentbeforeusing itAvoidworking inawkwardpositionsColoqueconos deseguridad enlos palésvacíosNever stackpallets morethan 10 highLift withyour legs,not yourbackNunca entreen unremolqueque no estéTDR'dWear gloveswhenhandlingpalletsManténgasea 10 pies dedistancia delos PIT enmovimientoSepa dóndeestá la salidadeemergenciamás cercanaManténgase a25 pies dedistancia de losPIT que trabajanen lasestanteríasUtiliceúnicamentecizallas deseguridadhomologadasUtiliceúnicamentecizallas deseguridadhomologadasUtiliceúnicamentecizallas deseguridadhomologadasSepa dóndeestá la salidadeemergenciamás cercanaGetplentyof restEat abalancedmealGetplentyof restWork inyourpowerzoneSafety vestworn alwayson thewarehousefloorUtiliceúnicamentecizallas deseguridadhomologadasChaleco deseguridadsiempre enel almacénKeep yourworkstationfree ofslip/triphazardsReportspillsimmediatelyStayhydratedWear gloveswhenhandlingpalletsFree!Levante conlas piernas,no con laespaldaReport anyunsafeconditionimmediatelySepa dóndeestá la salidadeemergenciamás cercanaNeverenter atrailer thatisn't TDR'dKeep 10 ftaway frommovingPITDescanselosuficienteEtiquetarojaEquiporotoGetplentyof restNever stackpallets morethan 10 highComa unacomidaequilibradaNeverwalk orstand onpalletsNo camine nipermanezcade pie sobrelos palésNo sedebenutilizarpalés rotosInspectequipmentbeforeusing itManténgase a25 pies dedistancia de losPIT que trabajanen lasestanteríasNeverwalk orstand onpalletsNunca entreen unremolqueque no estéTDR'dInspeccioneel equipoantes deutilizarloPelo largorecogido yfuera dela nucaEtiquetarojaEquiporotoPlace safetycones onemptypalletsReport anyunsafeconditionimmediatelyNunca apilepalets a másde 10 alturasMantenga su puestode trabajo libre depeligros deresbalones/tropiezosInspectequipmentbeforeusing itAvoidworking inawkwardpositionsColoqueconos deseguridad enlos palésvacíosNever stackpallets morethan 10 highLift withyour legs,not yourbackNunca entreen unremolqueque no estéTDR'dWear gloveswhenhandlingpalletsManténgasea 10 pies dedistancia delos PIT enmovimientoSepa dóndeestá la salidadeemergenciamás cercanaManténgase a25 pies dedistancia de losPIT que trabajanen lasestanteríasUtiliceúnicamentecizallas deseguridadhomologadasUtiliceúnicamentecizallas deseguridadhomologadasUtiliceúnicamentecizallas deseguridadhomologadasSepa dóndeestá la salidadeemergenciamás cercanaGetplentyof restEat abalancedmealGetplentyof restWork inyourpowerzoneSafety vestworn alwayson thewarehousefloorUtiliceúnicamentecizallas deseguridadhomologadasChaleco deseguridadsiempre enel almacénKeep yourworkstationfree ofslip/triphazardsReportspillsimmediatelyStayhydratedWear gloveswhenhandlingpalletsFree!Levante conlas piernas,no con laespaldaReport anyunsafeconditionimmediatelySepa dóndeestá la salidadeemergenciamás cercanaNeverenter atrailer thatisn't TDR'dKeep 10 ftaway frommovingPITDescanselosuficienteEtiquetarojaEquiporotoGetplentyof restNever stackpallets morethan 10 highComa unacomidaequilibradaNeverwalk orstand onpalletsNo camine nipermanezcade pie sobrelos palésNo sedebenutilizarpalés rotosInspectequipmentbeforeusing itManténgase a25 pies dedistancia de losPIT que trabajanen lasestanteríasNeverwalk orstand onpalletsNunca entreen unremolqueque no estéTDR'dInspeccioneel equipoantes deutilizarloPelo largorecogido yfuera dela nucaEtiquetarojaEquiporotoPlace safetycones onemptypalletsReport anyunsafeconditionimmediatelyNunca apilepalets a másde 10 alturas

SAFETY Bingo - Call List

(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. There is no need to say the BINGO column name. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.


1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
  1. Mantenga su puesto de trabajo libre de peligros de resbalones/tropiezos
  2. Inspect equipment before using it
  3. Avoid working in awkward positions
  4. Coloque conos de seguridad en los palés vacíos
  5. Never stack pallets more than 10 high
  6. Lift with your legs, not your back
  7. Nunca entre en un remolque que no esté TDR'd
  8. Wear gloves when handling pallets
  9. Manténgase a 10 pies de distancia de los PIT en movimiento
  10. Sepa dónde está la salida de emergencia más cercana
  11. Manténgase a 25 pies de distancia de los PIT que trabajan en las estanterías
  12. Utilice únicamente cizallas de seguridad homologadas
  13. Utilice únicamente cizallas de seguridad homologadas
  14. Utilice únicamente cizallas de seguridad homologadas
  15. Sepa dónde está la salida de emergencia más cercana
  16. Get plenty of rest
  17. Eat a balanced meal
  18. Get plenty of rest
  19. Work in your powerzone
  20. Safety vest worn always on the warehouse floor
  21. Utilice únicamente cizallas de seguridad homologadas
  22. Chaleco de seguridad siempre en el almacén
  23. Keep your workstation free of slip/trip hazards
  24. Report spills immediately
  25. Stay hydrated
  26. Wear gloves when handling pallets
  27. Free!
  28. Levante con las piernas, no con la espalda
  29. Report any unsafe condition immediately
  30. Sepa dónde está la salida de emergencia más cercana
  31. Never enter a trailer that isn't TDR'd
  32. Keep 10 ft away from moving PIT
  33. Descanse lo suficiente
  34. Etiqueta roja Equipo roto
  35. Get plenty of rest
  36. Never stack pallets more than 10 high
  37. Coma una comida equilibrada
  38. Never walk or stand on pallets
  39. No camine ni permanezca de pie sobre los palés
  40. No se deben utilizar palés rotos
  41. Inspect equipment before using it
  42. Manténgase a 25 pies de distancia de los PIT que trabajan en las estanterías
  43. Never walk or stand on pallets
  44. Nunca entre en un remolque que no esté TDR'd
  45. Inspeccione el equipo antes de utilizarlo
  46. Pelo largo recogido y fuera de la nuca
  47. Etiqueta roja Equipo roto
  48. Place safety cones on empty pallets
  49. Report any unsafe condition immediately
  50. Nunca apile palets a más de 10 alturas