OcotilloPlantBeer/CervezaSign forMexicali/Señal paraMexicaliMexicanGiantCactus/CardonJarritosBeverage/ JarritosA Boat/UnBarcoFree!Person inBrown Shoes/Persona enZapatosMarronesFruitStand/Puesto deFrutasMuralPemex GasStation/PemexGasolineraA Cop/UnPoliciaSomeone witha "O" in theirName/ Alguiencon una "O" ensu NombreYield Sign/MuestradeProducciónSomeone whois from theNortheast/Alguien que esdel NoresteDoritosSpeedBump/Banda deFrenadoCamouflage/CamuflajeRed Van/FurgonetaRojaBoojumTree/CirioA Flock ofBirds/ UnaBandadade PájarosFlowers/FloresCat/GattoCows/VacasTacorestaurant/TaqueriaOcotilloPlantBeer/CervezaSign forMexicali/Señal paraMexicaliMexicanGiantCactus/CardonJarritosBeverage/ JarritosA Boat/UnBarcoFree!Person inBrown Shoes/Persona enZapatosMarronesFruitStand/Puesto deFrutasMuralPemex GasStation/PemexGasolineraA Cop/UnPoliciaSomeone witha "O" in theirName/ Alguiencon una "O" ensu NombreYield Sign/MuestradeProducciónSomeone whois from theNortheast/Alguien que esdel NoresteDoritosSpeedBump/Banda deFrenadoCamouflage/CamuflajeRed Van/FurgonetaRojaBoojumTree/CirioA Flock ofBirds/ UnaBandadade PájarosFlowers/FloresCat/GattoCows/VacasTacorestaurant/Taqueria

BAJA Road Trip - Call List

(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. There is no need to say the BINGO column name. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.


1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
  1. Ocotillo Plant
  2. Beer/ Cerveza
  3. Sign for Mexicali/ Señal para Mexicali
  4. Mexican Giant Cactus/ Cardon
  5. Jarritos Beverage / Jarritos
  6. A Boat/ Un Barco
  7. Free!
  8. Person in Brown Shoes/ Persona en Zapatos Marrones
  9. Fruit Stand/ Puesto de Frutas
  10. Mural
  11. Pemex Gas Station/ Pemex Gasolinera
  12. A Cop/ Un Policia
  13. Someone with a "O" in their Name/ Alguien con una "O" en su Nombre
  14. Yield Sign/ Muestra de Producción
  15. Someone who is from the Northeast/ Alguien que es del Noreste
  16. Doritos
  17. Speed Bump/ Banda de Frenado
  18. Camouflage/ Camuflaje
  19. Red Van/ Furgoneta Roja
  20. Boojum Tree/ Cirio
  21. A Flock of Birds/ Una Bandada de Pájaros
  22. Flowers/ Flores
  23. Cat/ Gatto
  24. Cows/ Vacas
  25. Taco restaurant/ Taqueria