因素 (yīnsù) -Factor,element表达 (biǎodá) -Express,expression纽带 (niǔdài) -Bond, link欣赏 (xīnshǎng) -Appreciate,enjoy依赖 (yī lài) -Rely on,dependence投资 (tóuzī) -Investment,invest增进 (zēngjìn) -Enhance,promote双语 (shuāngyǔ) -Bilingual, twolanguages拓宽 (tuòkuān) -Broaden,expand尊重 (zūnzhòng) -Respect,esteem熟悉 (shú xī)- Familiar, befamiliar with亲近 (qīn jìn)- Be close to,get alongwith职业 (zhíyè) -Occupation,profession确实 (quèshí) -Indeed,indeed true归属感 (guīshǔ gǎn) -Sense ofbelonging文化传承 (wén huàchuán chéng) -Culturalinheritance,cultural heritage沟通 (gōutōng) -Communicate,communication祖辈 (zǔbèi) -Ancestor,forebear跨文化 (kuàwén huà) -Cross-cultural,intercultural文学作品(wén xué zuòpǐn) - Literaryworks,literature认同 (rèntóng) -Identify with,identity有助于 (yǒuzhù yú) -Contribute to,be helpful to出众 (chūzhòng) -Outstanding,exceptional加强 (jiāqiáng) -Strengthen,reinforce远隔重洋 (yuǎn géchóng yáng) - Farapart across theocean, separatedby a greatdistance紧密 (jǐnmì) -Close,closely深刻 (shēnkè) -Profound,deep翻译 (fānyì) -Translate,translation身份认同(shēn fèn rèntóng) - Identityrecognition,identity优势 (yōushì) -Advantage,superiority家族 (jiāzú) -Family,clan思维方式 (sīwéi fāng shì)- Way ofthinking,mindset商务 (shāngwù) -Business,commercialaffairs根源 (gēnyuán) -Root,origin切换 (qiēhuàn) -Switch,switch over自如 (zìrú) - Atease,freely全球化 (quánqiú huà) -Globalization认知 (rènzhī) -Cognition,perception融会贯通 (rónghuì guàn tōng) -Absorb andapply,understandthoroughly价值观 (jiàzhí guān) -Values,ideology因素 (yīnsù) -Factor,element表达 (biǎodá) -Express,expression纽带 (niǔdài) -Bond, link欣赏 (xīnshǎng) -Appreciate,enjoy依赖 (yī lài) -Rely on,dependence投资 (tóuzī) -Investment,invest增进 (zēngjìn) -Enhance,promote双语 (shuāngyǔ) -Bilingual, twolanguages拓宽 (tuòkuān) -Broaden,expand尊重 (zūnzhòng) -Respect,esteem熟悉 (shú xī)- Familiar, befamiliar with亲近 (qīn jìn)- Be close to,get alongwith职业 (zhíyè) -Occupation,profession确实 (quèshí) -Indeed,indeed true归属感 (guīshǔ gǎn) -Sense ofbelonging文化传承 (wén huàchuán chéng) -Culturalinheritance,cultural heritage沟通 (gōutōng) -Communicate,communication祖辈 (zǔbèi) -Ancestor,forebear跨文化 (kuàwén huà) -Cross-cultural,intercultural文学作品(wén xué zuòpǐn) - Literaryworks,literature认同 (rèntóng) -Identify with,identity有助于 (yǒuzhù yú) -Contribute to,be helpful to出众 (chūzhòng) -Outstanding,exceptional加强 (jiāqiáng) -Strengthen,reinforce远隔重洋 (yuǎn géchóng yáng) - Farapart across theocean, separatedby a greatdistance紧密 (jǐnmì) -Close,closely深刻 (shēnkè) -Profound,deep翻译 (fānyì) -Translate,translation身份认同(shēn fèn rèntóng) - Identityrecognition,identity优势 (yōushì) -Advantage,superiority家族 (jiāzú) -Family,clan思维方式 (sīwéi fāng shì)- Way ofthinking,mindset商务 (shāngwù) -Business,commercialaffairs根源 (gēnyuán) -Root,origin切换 (qiēhuàn) -Switch,switch over自如 (zìrú) - Atease,freely全球化 (quánqiú huà) -Globalization认知 (rènzhī) -Cognition,perception融会贯通 (rónghuì guàn tōng) -Absorb andapply,understandthoroughly价值观 (jiàzhí guān) -Values,ideology

海外华裔孩子为什么要学中文 - Call List

(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. There is no need to say the BINGO column name. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.


1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
  1. 因素 (yīn sù) - Factor, element
  2. 表达 (biǎo dá) - Express, expression
  3. 纽带 (niǔ dài) - Bond, link
  4. 欣赏 (xīn shǎng) - Appreciate, enjoy
  5. 依赖 (yī lài) - Rely on, dependence
  6. 投资 (tóu zī) - Investment, invest
  7. 增进 (zēng jìn) - Enhance, promote
  8. 双语 (shuāng yǔ) - Bilingual, two languages
  9. 拓宽 (tuò kuān) - Broaden, expand
  10. 尊重 (zūn zhòng) - Respect, esteem
  11. 熟悉 (shú xī) - Familiar, be familiar with
  12. 亲近 (qīn jìn) - Be close to, get along with
  13. 职业 (zhí yè) - Occupation, profession
  14. 确实 (què shí) - Indeed, indeed true
  15. 归属感 (guī shǔ gǎn) - Sense of belonging
  16. 文化传承 (wén huà chuán chéng) - Cultural inheritance, cultural heritage
  17. 沟通 (gōu tōng) - Communicate, communication
  18. 祖辈 (zǔ bèi) - Ancestor, forebear
  19. 跨文化 (kuà wén huà) - Cross-cultural, intercultural
  20. 文学作品 (wén xué zuò pǐn) - Literary works, literature
  21. 认同 (rèn tóng) - Identify with, identity
  22. 有助于 (yǒu zhù yú) - Contribute to, be helpful to
  23. 出众 (chū zhòng) - Outstanding, exceptional
  24. 加强 (jiā qiáng) - Strengthen, reinforce
  25. 远隔重洋 (yuǎn gé chóng yáng) - Far apart across the ocean, separated by a great distance
  26. 紧密 (jǐn mì) - Close, closely
  27. 深刻 (shēn kè) - Profound, deep
  28. 翻译 (fān yì) - Translate, translation
  29. 身份认同 (shēn fèn rèn tóng) - Identity recognition, identity
  30. 优势 (yōu shì) - Advantage, superiority
  31. 家族 (jiā zú) - Family, clan
  32. 思维方式 (sī wéi fāng shì) - Way of thinking, mindset
  33. 商务 (shāng wù) - Business, commercial affairs
  34. 根源 (gēn yuán) - Root, origin
  35. 切换 (qiē huàn) - Switch, switch over
  36. 自如 (zì rú) - At ease, freely
  37. 全球化 (quán qiú huà) - Globalization
  38. 认知 (rèn zhī) - Cognition, perception
  39. 融会贯通 (róng huì guàn tōng) - Absorb and apply, understand thoroughly
  40. 价值观 (jià zhí guān) - Values, ideology