Dann singe ich ein Lied für Dich It’s hydromatic And I never had a girl Hallo Hema Bob jij of bob ik? Luister goed naar wat ik zeg Want het is Ali We’re no strangers to love Een kop zonder haren Zo voel ik mij vandaag Heb dan niemand om me heen I said, young man Ich schließe meine Augen Het leven is niet makkelijk There is just one thing I need Een muts op mijn hoofd When I was young Ikiki, flikiki, fliki, kiki Het leven is te kort om nuchter te blijven The harder it gets, the faster we seem to fall in love We are the Children of the night Goes bang- bang- bang Ergens in Amsterdam Life in plastic, it's fantastic Je zit in mijn auto Eens in de kerk gestaan I’ve got to break free Hands, touchin' hands. Reachin' out. Touchin' me. Maar hij ziet een ster You can Dance, you can Jive In de jungle van de stad De zomer komt er aan Ik lig gebroken in mijn bed Touchin' you Op een terras ergens in Frankrijk in de zon Maar was nog heter dan frituur Ik kan niet naar Chili You can turn wine into water Klappen met die handjes I am on my way to Rio In the middle of a railroad track Van alle zuipvakanties Wir sind wie Sand und Meer Dit is mijn kroeg, kom hier al jarenlang Then tell me what they say I’m begging of you, please don’t take my man I left a good job down in the city Zo heb ik ooit Zoen ik tot mijn verrassing terug Oh baby baby, how was I supposed to know Ich ziehe durch die Straßen bis nach Mitternacht Want zie hadden van de motorcross geheurd Dann singe ich ein Lied für Dich It’s hydromatic And I never had a girl Hallo Hema Bob jij of bob ik? Luister goed naar wat ik zeg Want het is Ali We’re no strangers to love Een kop zonder haren Zo voel ik mij vandaag Heb dan niemand om me heen I said, young man Ich schließe meine Augen Het leven is niet makkelijk There is just one thing I need Een muts op mijn hoofd When I was young Ikiki, flikiki, fliki, kiki Het leven is te kort om nuchter te blijven The harder it gets, the faster we seem to fall in love We are the Children of the night Goes bang- bang- bang Ergens in Amsterdam Life in plastic, it's fantastic Je zit in mijn auto Eens in de kerk gestaan I’ve got to break free Hands, touchin' hands. Reachin' out. Touchin' me. Maar hij ziet een ster You can Dance, you can Jive In de jungle van de stad De zomer komt er aan Ik lig gebroken in mijn bed Touchin' you Op een terras ergens in Frankrijk in de zon Maar was nog heter dan frituur Ik kan niet naar Chili You can turn wine into water Klappen met die handjes I am on my way to Rio In the middle of a railroad track Van alle zuipvakanties Wir sind wie Sand und Meer Dit is mijn kroeg, kom hier al jarenlang Then tell me what they say I’m begging of you, please don’t take my man I left a good job down in the city Zo heb ik ooit Zoen ik tot mijn verrassing terug Oh baby baby, how was I supposed to know Ich ziehe durch die Straßen bis nach Mitternacht Want zie hadden van de motorcross geheurd
(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. There is no need to say the BINGO column name. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.
Dann singe ich ein Lied für Dich
It’s hydromatic
And I never had a girl
Hallo Hema
Bob jij of bob ik?
Luister goed naar wat ik zeg
Want het is Ali
We’re no strangers to love
Een kop zonder haren
Zo voel ik mij vandaag
Heb dan niemand om me heen
I said, young man
Ich schließe meine Augen
Het leven is niet makkelijk
There is just one thing I need
Een muts op mijn hoofd
When I was young
Ikiki, flikiki, fliki, kiki
Het leven is te kort om nuchter te blijven
The harder it gets, the faster we seem to fall in love
We are the Children of the night
Goes bang-bang-bang
Ergens in Amsterdam
Life in plastic, it's fantastic
Je zit in mijn auto
Eens in de kerk gestaan
I’ve got to break free
Hands, touchin' hands. Reachin' out. Touchin' me.
Maar hij ziet een ster
You can Dance, you can Jive
In de jungle van de stad
De zomer komt er aan
Ik lig gebroken in mijn bed
Touchin' you
Op een terras ergens in Frankrijk in de zon
Maar was nog heter dan frituur
Ik kan niet naar Chili
You can turn wine into water
Klappen met die handjes
I am on my way to Rio
In the middle of a railroad track
Van alle zuipvakanties
Wir sind wie Sand und Meer
Dit is mijn kroeg, kom hier al jarenlang
Then tell me what they say
I’m begging of you, please don’t take my man
I left a good job down in the city
Zo heb ik ooit
Zoen ik tot mijn verrassing terug
Oh baby baby, how was I supposed to know
Ich ziehe durch die Straßen bis nach Mitternacht
Want zie hadden van de motorcross geheurd