Un camerierefa caderequalcosa / Awaiter dropssomething.Un bambino rubala scena sulpavimento da ballo/ A child steals theshow on the dancefloor.La Band haproblemi tecnici/ The band hastechnicaldifficulties.Tra i discorsi dellacerimonia vienemenzionato ilcampeggio del 2014 /The 2014 campingtrip is mentionedamong the ceremonyspeeches.Qualcunopassa sotto iltavolo /Someonecrawls underthe table.La testimoneindossa qualcosadi azzurro / Themaid of honorwears somethingblue.Un bambinopiange durantela cerimonia / Achild criesduring theceremony.Qualcuno si èportato unventaglio /Someonebrought a fan.Un genitorepiangecopiosamente/ A parent criesprofusely.Qualcuno racconta unastoria imbarazzantesugli sposi durante undiscorso / Someonetells an embarrassingstory about thenewlyweds during aspeech.Isabella Pennicacanta "Ci vorrebbeuna Micol" /Isabella Pennicasings "Ci vorrebbeuna Micol."La sposa fa piùdi 15 minuti diritardo / Thebride is morethan 15minutes late.Qualcuno regalaqualcosa diarancione allasposa / Someonegives somethingorange to thebride.La sposapicchia losposo / Thebride hits thegroom.Un invitatomaschio prendeil bouquet / Amale guestcatches thebouquet.Lo sposoballa il Sirtaki/ The groomdances theSirtaki.Qualcuno faunavideochiamata /Someonemakes a videocall.Il prof. Sarti decide diraccontare cosaavviene agli esami diFisica delle Radiazioni/ Professor Sartidecides to explainwhat happens duringRadiation Physicsexams.Lo sposotwerka /The groomtwerks.Una persona vieneferita da unanimale selvaggio/ Someone isinjured by a wildanimal.Bob (AlessandroMarcelli) fa un selfiecon "l'ambasciatore" /Bob (AlessandroMarcelli) takes aselfie with "theambassador."Si ripete piùvolte il lanciodel bouquet /The bouquettoss is repeatedmultiple times.Alfonsomarco Marraparla di Baki a deifamiliari degli sposi /Alfonsomarco Marratalks about Baki tothe newlyweds'relatives.Il celebrante vienepreso in giro perchénon riconosce icolori / The officiantis teased becausethey can't recognizecolors.Un invitatocanta unacanzone per glisposi / A guestsings a song forthe newlyweds.Le fedicadono / Theweddingrings fall.Abbraccio digruppo aglisposi / Grouphug for thenewlyweds.La testimone nonè l'ultima a finire ilpiatto a tavola /The maid of honorisn't the last tofinish her meal.La tigre delGargano entrain scena / TheGargano tigermakes anappearance.Vincenzo Afferrantelegge un discorsoscritto da chatGPT /Vincenzo Afferrantereads a speechwritten by chatGPT.Una delledamigelle haqualcosa diarancione / One ofthe bridesmaidshas somethingorange.Si strappa ilvestito di uninvitato / Aguest's dressgets torn.Un invitatovomita / Aguestvomits.Almeno uno deglisposi èvisibilmenteubriaco / At leastone of thespouses is visiblydrunk.Due invitati che sisono conosciuti almatrimoniolimonano / Twoguests who met atthe wedding startmaking out.Un invitato siaddormenta/ A guestfalls asleep.Uno degli sposisi macchia ilvestito / One ofthe newlywedsstains theirclothing.Durante unbrindisi sirompe unbicchiere / Aglass breaksduring a toast.LorenzoPanebianco (PB)cita il dizionario /LorenzoPanebianco (PB)references thedictionary.Qualcuno fagli squat /Someonedoes squats.La sposainciampa /The bridestumbles.Qualcuno si togliela giacca primadello sposo /Someone removestheir jacket beforethe groom.Sorpresaagli sposi / Asurprise forthenewlyweds.Si forma untrenino duranteil ballo / Aconga lineforms duringthe dance.Federico Stivolispaventa qualcunostarnutendo /Federico Stivoliscares someoneby sneezing.Uno degli sposipiange durantele promesse /One of thespouses criesduring the vows.Si rompeun tacco /A heelbreaks.La sposatwerka /The bridetwerks.Qualcuno canta unacanzone che non siané in italiano né ininglese / Someonesings a song that isneither in Italian norin English.La sposasi fa male/ The bridegets hurt.Gli spositagliano la tortainsieme / Thebride andgroom cut thecake together.Killian fa i capriccial momento diportare le fedi /Killian throws atantrum whilecarrying the rings.Un invitatoarriva più tardidella sposa / Aguest arriveslater than thebride.Un invitato faun brindisisimpatico / Aguest makesa funny toast.Pietro Fascecanta il suosingolo "Loop" /Pietro Fascesings his single"Loop."Un camerierefa caderequalcosa / Awaiter dropssomething.Un bambino rubala scena sulpavimento da ballo/ A child steals theshow on the dancefloor.La Band haproblemi tecnici/ The band hastechnicaldifficulties.Tra i discorsi dellacerimonia vienemenzionato ilcampeggio del 2014 /The 2014 campingtrip is mentionedamong the ceremonyspeeches.Qualcunopassa sotto iltavolo /Someonecrawls underthe table.La testimoneindossa qualcosadi azzurro / Themaid of honorwears somethingblue.Un bambinopiange durantela cerimonia / Achild criesduring theceremony.Qualcuno si èportato unventaglio /Someonebrought a fan.Un genitorepiangecopiosamente/ A parent criesprofusely.Qualcuno racconta unastoria imbarazzantesugli sposi durante undiscorso / Someonetells an embarrassingstory about thenewlyweds during aspeech.Isabella Pennicacanta "Ci vorrebbeuna Micol" /Isabella Pennicasings "Ci vorrebbeuna Micol."La sposa fa piùdi 15 minuti diritardo / Thebride is morethan 15minutes late.Qualcuno regalaqualcosa diarancione allasposa / Someonegives somethingorange to thebride.La sposapicchia losposo / Thebride hits thegroom.Un invitatomaschio prendeil bouquet / Amale guestcatches thebouquet.Lo sposoballa il Sirtaki/ The groomdances theSirtaki.Qualcuno faunavideochiamata /Someonemakes a videocall.Il prof. Sarti decide diraccontare cosaavviene agli esami diFisica delle Radiazioni/ Professor Sartidecides to explainwhat happens duringRadiation Physicsexams.Lo sposotwerka /The groomtwerks.Una persona vieneferita da unanimale selvaggio/ Someone isinjured by a wildanimal.Bob (AlessandroMarcelli) fa un selfiecon "l'ambasciatore" /Bob (AlessandroMarcelli) takes aselfie with "theambassador."Si ripete piùvolte il lanciodel bouquet /The bouquettoss is repeatedmultiple times.Alfonsomarco Marraparla di Baki a deifamiliari degli sposi /Alfonsomarco Marratalks about Baki tothe newlyweds'relatives.Il celebrante vienepreso in giro perchénon riconosce icolori / The officiantis teased becausethey can't recognizecolors.Un invitatocanta unacanzone per glisposi / A guestsings a song forthe newlyweds.Le fedicadono / Theweddingrings fall.Abbraccio digruppo aglisposi / Grouphug for thenewlyweds.La testimone nonè l'ultima a finire ilpiatto a tavola /The maid of honorisn't the last tofinish her meal.La tigre delGargano entrain scena / TheGargano tigermakes anappearance.Vincenzo Afferrantelegge un discorsoscritto da chatGPT /Vincenzo Afferrantereads a speechwritten by chatGPT.Una delledamigelle haqualcosa diarancione / One ofthe bridesmaidshas somethingorange.Si strappa ilvestito di uninvitato / Aguest's dressgets torn.Un invitatovomita / Aguestvomits.Almeno uno deglisposi èvisibilmenteubriaco / At leastone of thespouses is visiblydrunk.Due invitati che sisono conosciuti almatrimoniolimonano / Twoguests who met atthe wedding startmaking out.Un invitato siaddormenta/ A guestfalls asleep.Uno degli sposisi macchia ilvestito / One ofthe newlywedsstains theirclothing.Durante unbrindisi sirompe unbicchiere / Aglass breaksduring a toast.LorenzoPanebianco (PB)cita il dizionario /LorenzoPanebianco (PB)references thedictionary.Qualcuno fagli squat /Someonedoes squats.La sposainciampa /The bridestumbles.Qualcuno si togliela giacca primadello sposo /Someone removestheir jacket beforethe groom.Sorpresaagli sposi / Asurprise forthenewlyweds.Si forma untrenino duranteil ballo / Aconga lineforms duringthe dance.Federico Stivolispaventa qualcunostarnutendo /Federico Stivoliscares someoneby sneezing.Uno degli sposipiange durantele promesse /One of thespouses criesduring the vows.Si rompeun tacco /A heelbreaks.La sposatwerka /The bridetwerks.Qualcuno canta unacanzone che non siané in italiano né ininglese / Someonesings a song that isneither in Italian norin English.La sposasi fa male/ The bridegets hurt.Gli spositagliano la tortainsieme / Thebride andgroom cut thecake together.Killian fa i capriccial momento diportare le fedi /Killian throws atantrum whilecarrying the rings.Un invitatoarriva più tardidella sposa / Aguest arriveslater than thebride.Un invitato faun brindisisimpatico / Aguest makesa funny toast.Pietro Fascecanta il suosingolo "Loop" /Pietro Fascesings his single"Loop."

Fanta Matrimonio! - Call List

(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. There is no need to say the BINGO column name. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.


1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
  1. Un cameriere fa cadere qualcosa / A waiter drops something.
  2. Un bambino ruba la scena sul pavimento da ballo / A child steals the show on the dance floor.
  3. La Band ha problemi tecnici / The band has technical difficulties.
  4. Tra i discorsi della cerimonia viene menzionato il campeggio del 2014 / The 2014 camping trip is mentioned among the ceremony speeches.
  5. Qualcuno passa sotto il tavolo / Someone crawls under the table.
  6. La testimone indossa qualcosa di azzurro / The maid of honor wears something blue.
  7. Un bambino piange durante la cerimonia / A child cries during the ceremony.
  8. Qualcuno si è portato un ventaglio / Someone brought a fan.
  9. Un genitore piange copiosamente / A parent cries profusely.
  10. Qualcuno racconta una storia imbarazzante sugli sposi durante un discorso / Someone tells an embarrassing story about the newlyweds during a speech.
  11. Isabella Pennica canta "Ci vorrebbe una Micol" / Isabella Pennica sings "Ci vorrebbe una Micol."
  12. La sposa fa più di 15 minuti di ritardo / The bride is more than 15 minutes late.
  13. Qualcuno regala qualcosa di arancione alla sposa / Someone gives something orange to the bride.
  14. La sposa picchia lo sposo / The bride hits the groom.
  15. Un invitato maschio prende il bouquet / A male guest catches the bouquet.
  16. Lo sposo balla il Sirtaki / The groom dances the Sirtaki.
  17. Qualcuno fa una videochiamata / Someone makes a video call.
  18. Il prof. Sarti decide di raccontare cosa avviene agli esami di Fisica delle Radiazioni / Professor Sarti decides to explain what happens during Radiation Physics exams.
  19. Lo sposo twerka / The groom twerks.
  20. Una persona viene ferita da un animale selvaggio / Someone is injured by a wild animal.
  21. Bob (Alessandro Marcelli) fa un selfie con "l'ambasciatore" / Bob (Alessandro Marcelli) takes a selfie with "the ambassador."
  22. Si ripete più volte il lancio del bouquet / The bouquet toss is repeated multiple times.
  23. Alfonsomarco Marra parla di Baki a dei familiari degli sposi / Alfonsomarco Marra talks about Baki to the newlyweds' relatives.
  24. Il celebrante viene preso in giro perché non riconosce i colori / The officiant is teased because they can't recognize colors.
  25. Un invitato canta una canzone per gli sposi / A guest sings a song for the newlyweds.
  26. Le fedi cadono / The wedding rings fall.
  27. Abbraccio di gruppo agli sposi / Group hug for the newlyweds.
  28. La testimone non è l'ultima a finire il piatto a tavola / The maid of honor isn't the last to finish her meal.
  29. La tigre del Gargano entra in scena / The Gargano tiger makes an appearance.
  30. Vincenzo Afferrante legge un discorso scritto da chatGPT / Vincenzo Afferrante reads a speech written by chatGPT.
  31. Una delle damigelle ha qualcosa di arancione / One of the bridesmaids has something orange.
  32. Si strappa il vestito di un invitato / A guest's dress gets torn.
  33. Un invitato vomita / A guest vomits.
  34. Almeno uno degli sposi è visibilmente ubriaco / At least one of the spouses is visibly drunk.
  35. Due invitati che si sono conosciuti al matrimonio limonano / Two guests who met at the wedding start making out.
  36. Un invitato si addormenta / A guest falls asleep.
  37. Uno degli sposi si macchia il vestito / One of the newlyweds stains their clothing.
  38. Durante un brindisi si rompe un bicchiere / A glass breaks during a toast.
  39. Lorenzo Panebianco (PB) cita il dizionario / Lorenzo Panebianco (PB) references the dictionary.
  40. Qualcuno fa gli squat / Someone does squats.
  41. La sposa inciampa / The bride stumbles.
  42. Qualcuno si toglie la giacca prima dello sposo / Someone removes their jacket before the groom.
  43. Sorpresa agli sposi / A surprise for the newlyweds.
  44. Si forma un trenino durante il ballo / A conga line forms during the dance.
  45. Federico Stivoli spaventa qualcuno starnutendo / Federico Stivoli scares someone by sneezing.
  46. Uno degli sposi piange durante le promesse / One of the spouses cries during the vows.
  47. Si rompe un tacco / A heel breaks.
  48. La sposa twerka / The bride twerks.
  49. Qualcuno canta una canzone che non sia né in italiano né in inglese / Someone sings a song that is neither in Italian nor in English.
  50. La sposa si fa male / The bride gets hurt.
  51. Gli sposi tagliano la torta insieme / The bride and groom cut the cake together.
  52. Killian fa i capricci al momento di portare le fedi / Killian throws a tantrum while carrying the rings.
  53. Un invitato arriva più tardi della sposa / A guest arrives later than the bride.
  54. Un invitato fa un brindisi simpatico / A guest makes a funny toast.
  55. Pietro Fasce canta il suo singolo "Loop" / Pietro Fasce sings his single "Loop."