Cross-culturalcommunicationInterculturalityFramingeffectFunctionalequivalenceRacialbiasVocabularydifferencesDominant/diversecultureContextualambiguityBandwagoneffectNativespeakerFirstlanguageCodeswitchingPoliticallyincorrectLanguageproficiencyMultifacetedidentityGlobalcitizenInterculturalcompetenceMultilingualismWokecultureMulticulturalismDynamicequivalenceInclusionDiversityIntercultural/Linguisticcompetence/understandingArtificialintelligenceCulturalsensitivityCross-culturalcommunicationInterculturalityFramingeffectFunctionalequivalenceRacialbiasVocabularydifferencesDominant/diversecultureContextualambiguityBandwagoneffectNativespeakerFirstlanguageCodeswitchingPoliticallyincorrectLanguageproficiencyMultifacetedidentityGlobalcitizenInterculturalcompetenceMultilingualismWokecultureMulticulturalismDynamicequivalenceInclusionDiversityIntercultural/Linguisticcompetence/understandingArtificialintelligenceCulturalsensitivity

Language and Culture Bingo - Call List

(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. There is no need to say the BINGO column name. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.


1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
  1. Cross-cultural communication
  2. Interculturality
  3. Framing effect
  4. Functional equivalence
  5. Racial bias
  6. Vocabulary differences
  7. Dominant/diverse culture
  8. Contextual ambiguity
  9. Bandwagon effect
  10. Native speaker
  11. First language
  12. Code switching
  13. Politically incorrect
  14. Language proficiency
  15. Multifaceted identity
  16. Global citizen
  17. Intercultural competence
  18. Multilingualism
  19. Woke culture
  20. Multiculturalism
  21. Dynamic equivalence
  22. Inclusion
  23. Diversity
  24. Intercultural/Linguistic competence/understanding
  25. Artificial intelligence
  26. Cultural sensitivity