tekaumā tahiwarutekaumā waruwarutekaumā rimaiwatekaumā onotekaumā ruatorutekaumā toruwhātekaumā waruwarutekautorutahiwhitutekaumā waruonotekaumā onowarutekaumā tahiwarutekaumā ruaiwatekaumā whituwhātekaumā iwaruatekauwhitutekauonotekaumā iwawhitutorutekaumā waruwarutekauwhātekaumā onoiwatekaurimatekaumā whituonotekaumā whituiwatekaumā rua– tekaumā iwatekaumā onowhitutekaumā toruwhātekaumā rimarimarimatekaumā onotekauwhiturimatekaumā rimaruarimatekaumā ruawarutekaumā whiturimatekaumā tahiiwatekaumā tahiwhitutekaumā tahirimatekautekaurimatorutekaumā whāiwatekaumā toruwhātekautekauwaruwhitutekaumā onotekaumā ruaonotekaumā ruatekaumā onotorutekauwhāwhitutekaumā ruatekauiwatekaumā iwawarutekaumā onotorutekaumā rimatekauwaruwhātekaumā ruawarutekaumā iwaiwatekaumā waruwhātekauwhātekaumā tahirimatekaumā torurimatekaumā whāwhātekaumā tahionotekaumā torutorutekaumā whituwhātekaumā whātekauwhituwhitutekaumā iwatorutekaumā onoonoonotekaumā whātekaumā iwawarutekaumā whā– onotekaumā waruonotekaumā rimatekaurimarimatekaumā iwaonotekautorutekauwhitutekaumā rimawhātekaumā whitutekautoruonotekaumā tahiwhitutekaumā whāwhitutekaumā whitutorutekaumā ruawhātekaumā torutorutekaumā iwawarutekaumā toruiwatekaumā whārimatekaumā waruiwatorutekaumā tahitekaumā tahiwarutekaumā waruwarutekaumā rimaiwatekaumā onotekaumā ruatorutekaumā toruwhātekaumā waruwarutekautorutahiwhitutekaumā waruonotekaumā onowarutekaumā tahiwarutekaumā ruaiwatekaumā whituwhātekaumā iwaruatekauwhitutekauonotekaumā iwawhitutorutekaumā waruwarutekauwhātekaumā onoiwatekaurimatekaumā whituonotekaumā whituiwatekaumā rua– tekaumā iwatekaumā onowhitutekaumā toruwhātekaumā rimarimarimatekaumā onotekauwhiturimatekaumā rimaruarimatekaumā ruawarutekaumā whiturimatekaumā tahiiwatekaumā tahiwhitutekaumā tahirimatekautekaurimatorutekaumā whāiwatekaumā toruwhātekautekauwaruwhitutekaumā onotekaumā ruaonotekaumā ruatekaumā onotorutekauwhāwhitutekaumā ruatekauiwatekaumā iwawarutekaumā onotorutekaumā rimatekauwaruwhātekaumā ruawarutekaumā iwaiwatekaumā waruwhātekauwhātekaumā tahirimatekaumā torurimatekaumā whāwhātekaumā tahionotekaumā torutorutekaumā whituwhātekaumā whātekauwhituwhitutekaumā iwatorutekaumā onoonoonotekaumā whātekaumā iwawarutekaumā whā– onotekaumā waruonotekaumā rimatekaurimarimatekaumā iwaonotekautorutekauwhitutekaumā rimawhātekaumā whitutekautoruonotekaumā tahiwhitutekaumā whāwhitutekaumā whitutorutekaumā ruawhātekaumā torutorutekaumā iwawarutekaumā toruiwatekaumā whārimatekaumā waruiwatorutekaumā tahi

MILA'S BINGO! - Call List

(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. There is no need to say the BINGO column name. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.


1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
  1. tekau mā tahi
  2. waru tekau mā waru
  3. waru tekau mā rima
  4. iwa tekau mā ono
  5. tekau mā rua
  6. toru tekau mā toru
  7. whā tekau mā waru
  8. waru
  9. tekau mā toru
  10. tahi
  11. whitu tekau mā waru
  12. ono tekau mā ono
  13. waru tekau mā tahi
  14. waru tekau mā rua
  15. iwa tekau mā whitu
  16. whā tekau mā iwa
  17. rua tekau
  18. whitu tekau
  19. ono tekau mā iwa
  20. whitu
  21. toru tekau mā waru
  22. waru tekau
  23. whā tekau mā ono
  24. iwa tekau
  25. rima tekau mā whitu
  26. ono tekau mā whitu
  27. iwa tekau mā rua
  28. – tekau mā iwa
  29. tekau mā ono
  30. whitu tekau mā toru
  31. whā tekau mā rima
  32. rima
  33. rima tekau mā ono
  34. tekau mā whitu
  35. rima tekau mā rima
  36. rua
  37. rima tekau mā rua
  38. waru tekau mā whitu
  39. rima tekau mā tahi
  40. iwa tekau mā tahi
  41. whitu tekau mā tahi
  42. rima tekau
  43. tekau mā rima
  44. toru tekau mā whā
  45. iwa tekau mā toru
  46. whā tekau
  47. tekau mā waru
  48. whitu tekau mā ono
  49. tekau mā rua
  50. ono tekau mā rua
  51. tekau mā ono
  52. toru
  53. tekau mā whā
  54. whitu tekau mā rua
  55. tekau
  56. iwa tekau mā iwa
  57. waru tekau mā ono
  58. toru tekau mā rima
  59. tekau mā waru
  60. whā tekau mā rua
  61. waru tekau mā iwa
  62. iwa tekau mā waru
  63. whā
  64. tekau mā whā
  65. tekau mā tahi
  66. rima tekau mā toru
  67. rima tekau mā whā
  68. whā tekau mā tahi
  69. ono tekau mā toru
  70. toru tekau mā whitu
  71. whā tekau mā whā
  72. tekau mā whitu
  73. whitu tekau mā iwa
  74. toru tekau mā ono
  75. ono
  76. ono tekau mā whā
  77. tekau mā iwa
  78. waru tekau mā whā
  79. – ono tekau mā waru
  80. ono tekau mā rima
  81. tekau mā rima
  82. rima tekau mā iwa
  83. ono tekau
  84. toru tekau
  85. whitu tekau mā rima
  86. whā tekau mā whitu
  87. tekau mā toru
  88. ono tekau mā tahi
  89. whitu tekau mā whā
  90. whitu tekau mā whitu
  91. toru tekau mā rua
  92. whā tekau mā toru
  93. toru tekau mā iwa
  94. waru tekau mā toru
  95. iwa tekau mā whā
  96. rima tekau mā waru
  97. iwa
  98. toru tekau mā tahi