MahanjepremavratimaHomoseksualnaosoba nosi šalDržavaje krivaSocijalniradnikPričanjes prijomna kaučuKadroviZagrebaDoviđenjaPijuckanjesokićaNetkonijenormalanSviviču uglasDramatičnizvučniefektPosjetubolnicuNovekrpiceNešto sedesi vankadraPsovkaOgledaloupozadiniNeko imagovornumanuKorištenjeengleskihfrazemaLošeosvijetljenkafićNekoje uogrtačuGlumacjekonobarVidljivarazlika ugodinamaLapsuslinguaePogledajuu kameruKomičnoime iprezimePakiranjestvariZamagljenamarkaPolicijskislužbenik"Šta tiradišovdje?"SudSlika upozadiniKonzultacijaodvjetnika5x"gle"KomičnikomentarispodimenaNekojetrudanZvuktelefonau ureduFetividalmošMahanjepremavratimaHomoseksualnaosoba nosi šalDržavaje krivaSocijalniradnikPričanjes prijomna kaučuKadroviZagrebaDoviđenjaPijuckanjesokićaNetkonijenormalanSviviču uglasDramatičnizvučniefektPosjetubolnicuNovekrpiceNešto sedesi vankadraPsovkaOgledaloupozadiniNeko imagovornumanuKorištenjeengleskihfrazemaLošeosvijetljenkafićNekoje uogrtačuGlumacjekonobarVidljivarazlika ugodinamaLapsuslinguaePogledajuu kameruKomičnoime iprezimePakiranjestvariZamagljenamarkaPolicijskislužbenik"Šta tiradišovdje?"SudSlika upozadiniKonzultacijaodvjetnika5x"gle"KomičnikomentarispodimenaNekojetrudanZvuktelefonau ureduFetividalmoš

Krv nije bingo - Call List

(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. There is no need to say the BINGO column name. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.


1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
  1. Mahanje prema vratima
  2. Homoseksualna osoba nosi šal
  3. Država je kriva
  4. Socijalni radnik
  5. Pričanje s prijom na kauču
  6. Kadrovi Zagreba
  7. Doviđenja
  8. Pijuckanje sokića
  9. Netko nije normalan
  10. Svi viču u glas
  11. Dramatični zvučni efekt
  12. Posjet u bolnicu
  13. Nove krpice
  14. Nešto se desi van kadra
  15. Psovka
  16. Ogledalo u pozadini
  17. Neko ima govornu manu
  18. Korištenje engleskih frazema
  19. Loše osvijetljen kafić
  20. Neko je u ogrtaču
  21. Glumac je konobar
  22. Vidljiva razlika u godinama
  23. Lapsus linguae
  24. Pogledaju u kameru
  25. Komično ime i prezime
  26. Pakiranje stvari
  27. Zamagljena marka
  28. Policijski službenik
  29. "Šta ti radiš ovdje?"
  30. Sud
  31. Slika u pozadini
  32. Konzultacija odvjetnika
  33. 5x "gle"
  34. Komični komentar ispod imena
  35. Neko je trudan
  36. Zvuk telefona u uredu
  37. Fetivi dalmoš