Kuhaju/jedu ručak Psovka Slika u pozadini "Šta ti radiš ovdje?" Pogledaju u kameru Fetivi dalmoš Mahanje prema vratima Frizerski salon Lapsus linguae Pakiranje stvari Gej osoba nosi šal Dramatični zvučni efekt Posjet u bolnicu Socijalni radnik Dva puta ponove istu stvar Policijski službenik Vidljiva razlika u godinama Korištenje engleskih frazema Netko nije normalan Crta obrve Neko ima govornu manu Fake poljubac Doviđenja Nešto se desi van kadra Loše osvijetljen kafić Konzultacija odvjetnika Prijetnja prstom Kadrovi Zagreba Ogledalo u pozadini Pijuckanje sokića Komično ime i prezime Nove krpice Svi viču u glas Pričanje s prijom na kauču Vidi se kamerman ili oprema Neko je trudan Zvuk telefona u uredu Komični komentar ispod imena Neko je u ogrtaču Glumac je konobar Sud Zamagljena marka Kuhaju/jedu ručak Psovka Slika u pozadini "Šta ti radiš ovdje?" Pogledaju u kameru Fetivi dalmoš Mahanje prema vratima Frizerski salon Lapsus linguae Pakiranje stvari Gej osoba nosi šal Dramatični zvučni efekt Posjet u bolnicu Socijalni radnik Dva puta ponove istu stvar Policijski službenik Vidljiva razlika u godinama Korištenje engleskih frazema Netko nije normalan Crta obrve Neko ima govornu manu Fake poljubac Doviđenja Nešto se desi van kadra Loše osvijetljen kafić Konzultacija odvjetnika Prijetnja prstom Kadrovi Zagreba Ogledalo u pozadini Pijuckanje sokića Komično ime i prezime Nove krpice Svi viču u glas Pričanje s prijom na kauču Vidi se kamerman ili oprema Neko je trudan Zvuk telefona u uredu Komični komentar ispod imena Neko je u ogrtaču Glumac je konobar Sud Zamagljena marka
(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. There is no need to say the BINGO column name. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.
Kuhaju/jedu ručak
Psovka
Slika u pozadini
"Šta ti radiš ovdje?"
Pogledaju u kameru
Fetivi dalmoš
Mahanje prema vratima
Frizerski salon
Lapsus linguae
Pakiranje stvari
Gej osoba nosi šal
Dramatični zvučni efekt
Posjet u bolnicu
Socijalni radnik
Dva puta ponove istu stvar
Policijski službenik
Vidljiva razlika u godinama
Korištenje engleskih frazema
Netko nije normalan
Crta obrve
Neko ima govornu manu
Fake poljubac
Doviđenja
Nešto se desi van kadra
Loše osvijetljen kafić
Konzultacija odvjetnika
Prijetnja prstom
Kadrovi Zagreba
Ogledalo u pozadini
Pijuckanje sokića
Komično ime i prezime
Nove krpice
Svi viču u glas
Pričanje s prijom na kauču
Vidi se kamerman ili oprema
Neko je trudan
Zvuk telefona u uredu
Komični komentar ispod imena
Neko je u ogrtaču
Glumac je konobar
Sud
Zamagljena marka