MahanjepremavratimaPolicijskislužbenikKonzultacijaodvjetnikaSviviču uglasKuhaju/jeduručakFakepoljubacFrizerskisalonFetividalmošPosjetubolnicuZamagljenamarkaPijuckanjesokićaNekojetrudanSlika upozadiniDva putaponoveistu stvarOgledaloupozadiniNovekrpicePsovkaLošeosvijetljenkafićKorištenjeengleskihfrazemaLapsuslinguaeNekoje uogrtačuNeko imagovornumanuDoviđenja"Šta tiradišovdje?"PrijetnjaprstomKadroviZagrebaGejosobanosi šalSocijalniradnikNetkonijenormalanVidljivarazlika ugodinamaPričanjes prijomna kaučuVidi sekamermanili opremaCrtaobrvePogledajuu kameruGlumacjekonobarPakiranjestvariNešto sedesi vankadraZvuktelefonau ureduSudDramatičnizvučniefektKomičnikomentarispodimenaKomičnoime iprezimeMahanjepremavratimaPolicijskislužbenikKonzultacijaodvjetnikaSviviču uglasKuhaju/jeduručakFakepoljubacFrizerskisalonFetividalmošPosjetubolnicuZamagljenamarkaPijuckanjesokićaNekojetrudanSlika upozadiniDva putaponoveistu stvarOgledaloupozadiniNovekrpicePsovkaLošeosvijetljenkafićKorištenjeengleskihfrazemaLapsuslinguaeNekoje uogrtačuNeko imagovornumanuDoviđenja"Šta tiradišovdje?"PrijetnjaprstomKadroviZagrebaGejosobanosi šalSocijalniradnikNetkonijenormalanVidljivarazlika ugodinamaPričanjes prijomna kaučuVidi sekamermanili opremaCrtaobrvePogledajuu kameruGlumacjekonobarPakiranjestvariNešto sedesi vankadraZvuktelefonau ureduSudDramatičnizvučniefektKomičnikomentarispodimenaKomičnoime iprezime

Krv nije bingo - Call List

(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. There is no need to say the BINGO column name. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.


1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
  1. Mahanje prema vratima
  2. Policijski službenik
  3. Konzultacija odvjetnika
  4. Svi viču u glas
  5. Kuhaju/jedu ručak
  6. Fake poljubac
  7. Frizerski salon
  8. Fetivi dalmoš
  9. Posjet u bolnicu
  10. Zamagljena marka
  11. Pijuckanje sokića
  12. Neko je trudan
  13. Slika u pozadini
  14. Dva puta ponove istu stvar
  15. Ogledalo u pozadini
  16. Nove krpice
  17. Psovka
  18. Loše osvijetljen kafić
  19. Korištenje engleskih frazema
  20. Lapsus linguae
  21. Neko je u ogrtaču
  22. Neko ima govornu manu
  23. Doviđenja
  24. "Šta ti radiš ovdje?"
  25. Prijetnja prstom
  26. Kadrovi Zagreba
  27. Gej osoba nosi šal
  28. Socijalni radnik
  29. Netko nije normalan
  30. Vidljiva razlika u godinama
  31. Pričanje s prijom na kauču
  32. Vidi se kamerman ili oprema
  33. Crta obrve
  34. Pogledaju u kameru
  35. Glumac je konobar
  36. Pakiranje stvari
  37. Nešto se desi van kadra
  38. Zvuk telefona u uredu
  39. Sud
  40. Dramatični zvučni efekt
  41. Komični komentar ispod imena
  42. Komično ime i prezime