Nick et Schmidt se font un câlin Nicks travaille au bar Jess essaie d'aider quelqu'un Jess pleure Conversation dans la salle de bain Schmidt flirte avec Cece Quelqu'un porte un costume Schmidt ajoute de l'argent au pot des blaireaux Caroline est mentionnée Quelqu'un a une conversation à voix basse Nick crie sur un objet inanimé Il y a un flashback Jess donne des conseils sur l'amour Schmidt parle du travail Celebrity name drop Jess fait quelque chose de maladroit Schmidt crie sur quelqu'un Nick et Jess se disputent Jess chante Parle de politique Reference à la Lettonie Quelqu'un danse Jess essaie un nouveau passe- temps Nick a mal prononcé quelque chose Nick et Schmidt se font un câlin Nicks travaille au bar Jess essaie d'aider quelqu'un Jess pleure Conversation dans la salle de bain Schmidt flirte avec Cece Quelqu'un porte un costume Schmidt ajoute de l'argent au pot des blaireaux Caroline est mentionnée Quelqu'un a une conversation à voix basse Nick crie sur un objet inanimé Il y a un flashback Jess donne des conseils sur l'amour Schmidt parle du travail Celebrity name drop Jess fait quelque chose de maladroit Schmidt crie sur quelqu'un Nick et Jess se disputent Jess chante Parle de politique Reference à la Lettonie Quelqu'un danse Jess essaie un nouveau passe- temps Nick a mal prononcé quelque chose
(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. There is no need to say the BINGO column name. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.
Nick et Schmidt se font un câlin
Nicks travaille au bar
Jess essaie d'aider quelqu'un
Jess pleure
Conversation dans la salle de bain
Schmidt flirte avec Cece
Quelqu'un porte un costume
Schmidt ajoute de l'argent au pot des blaireaux
Caroline est mentionnée
Quelqu'un a une conversation à voix basse
Nick crie sur un objet inanimé
Il y a un flashback
Jess donne des conseils sur l'amour
Schmidt parle du travail
Celebrity name drop
Jess fait quelque chose de maladroit
Schmidt crie sur quelqu'un
Nick et Jess se disputent
Jess chante
Parle de politique
Reference à la Lettonie
Quelqu'un danse
Jess essaie un nouveau passe-temps
Nick a mal prononcé quelque chose