Jess essaieun nouveaupasse-tempsNick etSchmidtse font uncâlinJesschanteSchmidtcrie surquelqu'unNick a malprononcéquelquechoseSchmidtflirte avecCeceSchmidtajoute del'argent aupot desblaireauxJesspleureQuelqu'unporte uncostumeIl y a unflashbackParle depolitiqueNick criesur unobjetinaniméConversationdans la sallede bainJess faitquelquechose demaladroitCelebritynamedropReferenceà laLettonieQuelqu'undanseNick etJess sedisputentJessdonne desconseilssur l'amourSchmidtparle dutravailQuelqu'un auneconversationà voix basseJessessaied'aiderquelqu'unNickstravailleau barCaroline estmentionnéeJess essaieun nouveaupasse-tempsNick etSchmidtse font uncâlinJesschanteSchmidtcrie surquelqu'unNick a malprononcéquelquechoseSchmidtflirte avecCeceSchmidtajoute del'argent aupot desblaireauxJesspleureQuelqu'unporte uncostumeIl y a unflashbackParle depolitiqueNick criesur unobjetinaniméConversationdans la sallede bainJess faitquelquechose demaladroitCelebritynamedropReferenceà laLettonieQuelqu'undanseNick etJess sedisputentJessdonne desconseilssur l'amourSchmidtparle dutravailQuelqu'un auneconversationà voix basseJessessaied'aiderquelqu'unNickstravailleau barCaroline estmentionnée

New Girl - Call List

(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. There is no need to say the BINGO column name. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.


1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
  1. Jess essaie un nouveau passe-temps
  2. Nick et Schmidt se font un câlin
  3. Jess chante
  4. Schmidt crie sur quelqu'un
  5. Nick a mal prononcé quelque chose
  6. Schmidt flirte avec Cece
  7. Schmidt ajoute de l'argent au pot des blaireaux
  8. Jess pleure
  9. Quelqu'un porte un costume
  10. Il y a un flashback
  11. Parle de politique
  12. Nick crie sur un objet inanimé
  13. Conversation dans la salle de bain
  14. Jess fait quelque chose de maladroit
  15. Celebrity name drop
  16. Reference à la Lettonie
  17. Quelqu'un danse
  18. Nick et Jess se disputent
  19. Jess donne des conseils sur l'amour
  20. Schmidt parle du travail
  21. Quelqu'un a une conversation à voix basse
  22. Jess essaie d'aider quelqu'un
  23. Nicks travaille au bar
  24. Caroline est mentionnée