проводилретроспективы,"чтобыпоболтать", а нечтобы выделитьaction-points перепуталчасовойпояс длявстречипоставилзадачу снеяснойформулировкойнепроинформировалкоманду оперераспределениинагрузкизабыл провстречу/опоздална неепросиживалштаны нанеэффективныхмитингахпренебрегуправлениемтребованиямипригласил навстречу безадженды людей,которым тамбытьнеобязательнонезаморачивалсяцельюпродукта приформированиицели спринтапришел наweekly безметрик откомандынесоблюдалDefinitionof Doneпыталсяпоставитьколлегамдедлайн "надоуже вчера"не вдумывалсяв цели, затоочень устал,ведь весь деньделал “что-то”просралдедлайнМОЛЧАпообещал ине сделал(забыл прокоммитмент)забылприложитьфайл кписьму иоправдывалсязавысиложидания,наобещавзаказчикузаведомоневыполнимоговместе скомандойдружно забилнаотслеживаниеметрикпродемонстрировалдостижение одногоиз критериев,обнадежился изабил на остальныепыталсязаместиневыполненнуюзадачу "подковер"опоздалс weekly-статусомзабил наclientexperienceигнорировалроадмап ибизнес-критериисаботировалпрозрачность,рассовавинформацию поразнымисточникам (илюдям)пренебрегаудитомбезопасностиположилсяна то, чтоколлега"вывезет"сказал: "ядумал, этимкто-тодругойзаймётся"делал,чтобы"делать"слилзаказчикуфункционал,в котором небыл уверензабил нафидбек,метрики,ретроспективыи выводыпроводилретроспективы,"чтобыпоболтать", а нечтобы выделитьaction-pointsперепуталчасовойпояс длявстречипоставилзадачу снеяснойформулировкойнепроинформировалкоманду оперераспределениинагрузкизабыл провстречу/опоздална неепросиживалштаны нанеэффективныхмитингахпренебрегуправлениемтребованиямипригласил навстречу безадженды людей,которым тамбытьнеобязательнонезаморачивалсяцельюпродукта приформированиицели спринтапришел наweekly безметрик откомандынесоблюдалDefinitionof Doneпыталсяпоставитьколлегамдедлайн "надоуже вчера"не вдумывалсяв цели, затоочень устал,ведь весь деньделал “что-то”просралдедлайнМОЛЧАпообещал ине сделал(забыл прокоммитмент)забылприложитьфайл кписьму иоправдывалсязавысиложидания,наобещавзаказчикузаведомоневыполнимоговместе скомандойдружно забилнаотслеживаниеметрикпродемонстрировалдостижение одногоиз критериев,обнадежился изабил на остальныепыталсязаместиневыполненнуюзадачу "подковер"опоздалс weekly-статусомзабил наclientexperienceигнорировалроадмап ибизнес-критериисаботировалпрозрачность,рассовавинформацию поразнымисточникам (илюдям)пренебрегаудитомбезопасностиположилсяна то, чтоколлега"вывезет"сказал: "ядумал, этимкто-тодругойзаймётся"делал,чтобы"делать"слилзаказчикуфункционал,в котором небыл уверензабил нафидбек,метрики,ретроспективыи выводы

FUCKUP BINGO! - Call List

(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. There is no need to say the BINGO column name. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.


1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
  1. проводил ретроспективы, "чтобы поболтать", а не чтобы выделить action-points
  2. перепутал часовой пояс для встречи
  3. поставил задачу с неясной формулировкой
  4. не проинформировал команду о перераспределении нагрузки
  5. забыл про встречу/опоздал на нее
  6. просиживал штаны на неэффективных митингах
  7. пренебрег управлением требованиями
  8. пригласил на встречу без адженды людей, которым там быть необязательно
  9. не заморачивался целью продукта при формировании цели спринта
  10. пришел на weekly без метрик от команды
  11. не соблюдал Definition of Done
  12. пытался поставить коллегам дедлайн "надо уже вчера"
  13. не вдумывался в цели, зато очень устал, ведь весь день делал “что-то”
  14. просрал дедлайн МОЛЧА
  15. пообещал и не сделал (забыл про коммитмент)
  16. забыл приложить файл к письму и оправдывался
  17. завысил ожидания, наобещав заказчику заведомо невыполнимого
  18. вместе с командой дружно забил на отслеживание метрик
  19. продемонстрировал достижение одного из критериев, обнадежился и забил на остальные
  20. пытался замести невыполненную задачу "под ковер"
  21. опоздал с weekly-статусом
  22. забил на client experience
  23. игнорировал роадмап и бизнес-критерии
  24. саботировал прозрачность, рассовав информацию по разным источникам (и людям)
  25. пренебрег аудитом безопасности
  26. положился на то, что коллега "вывезет"
  27. сказал: "я думал, этим кто-то другой займётся"
  28. делал, чтобы "делать"
  29. слил заказчику функционал, в котором не был уверен
  30. забил на фидбек, метрики, ретроспективы и выводы