Dar matéria que não precisamos de saber "cuidado" "Muito bem" Não dar tempo para ex's "Bom" Perder- se Sacar o telemóvel dizer que não gosta de algo e usar(questões resolvidas; outros) Pôr o cabelo para trás "Beatriz" "Okay" Produtos caros Deixar algo cair Ter que lembrar a stora de algo Elogiar a química "Não escrevam" Falar da família Risinho Corrigir o manual Gaguejar "desculpem a redundância" Mudar os adjetivos Trocar nomes Dizer coisas que fazemos mal "tou-me a fazer entender?" Falar sozinha "Aposto a minha fortuna" Bipolaridade Trio do poder Chamar o Edahar de João Fazer algo errado Chatear- se com a disposição da sala Dar flex Edahar a constatar o óbvio Chamar nos burros indiretamente Nome do "senhor" Valentim + stora "literalmente" falar do exame Ataque do perfeccionismo Falar inglês Perder a cabeça Usar a mão Deixar o apagador cair Apagar e mudar tudo Mau humor Comparar turmas Dar matéria que não precisamos de saber "cuidado" "Muito bem" Não dar tempo para ex's "Bom" Perder- se Sacar o telemóvel dizer que não gosta de algo e usar(questões resolvidas; outros) Pôr o cabelo para trás "Beatriz" "Okay" Produtos caros Deixar algo cair Ter que lembrar a stora de algo Elogiar a química "Não escrevam" Falar da família Risinho Corrigir o manual Gaguejar "desculpem a redundância" Mudar os adjetivos Trocar nomes Dizer coisas que fazemos mal "tou-me a fazer entender?" Falar sozinha "Aposto a minha fortuna" Bipolaridade Trio do poder Chamar o Edahar de João Fazer algo errado Chatear- se com a disposição da sala Dar flex Edahar a constatar o óbvio Chamar nos burros indiretamente Nome do "senhor" Valentim + stora "literalmente" falar do exame Ataque do perfeccionismo Falar inglês Perder a cabeça Usar a mão Deixar o apagador cair Apagar e mudar tudo Mau humor Comparar turmas
FQ - Call List
(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. There is no need to say the BINGO column name. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.
Dar matéria que não precisamos de saber
"cuidado"
"Muito bem"
Não dar tempo para ex's
"Bom"
Perder-se
Sacar o telemóvel
dizer que não gosta de algo e usar(questões resolvidas; outros)
Pôr o cabelo para trás
"Beatriz"
"Okay"
Produtos caros
Deixar algo cair
Ter que lembrar a stora de algo
Elogiar a química
"Não escrevam"
Falar da família
Risinho
Corrigir o manual
Gaguejar
"desculpem a redundância"
Mudar os adjetivos
Trocar nomes
Dizer coisas que fazemos mal
"tou-me a fazer entender?"
Falar sozinha
"Aposto a minha fortuna"
Bipolaridade
Trio do poder
Chamar o Edahar de João
Fazer algo errado
Chatear-se com a disposição da sala
Dar flex
Edahar a constatar o óbvio
Chamar nos burros indiretamente
Nome do "senhor"
Valentim + stora
"literalmente"
falar do exame
Ataque do perfeccionismo
Falar inglês
Perder a cabeça
Usar a mão
Deixar o apagador cair
Apagar e mudar tudo
Mau humor
Comparar turmas