Parent/TeacherReportMeasuresCulturalResponsiveAssessmentLanguageSamplingNonwordRepetitionTasksCode-SwitchingBilingualismCriterion-ReferencedTestingBias inAssessmentLanguageProficiencyTranslatorDynamicAssessmentAdditiveBilingualismSubtractiveBilingualismKnowledgeof Bias &StereotypesUnderdiagnosisLanguageDifferencevs.DisorderCulturalLoadEthnographicInterviewingInterpreterLinguisticDemandNarrativeAssessmentOverdiagnosisStandardizedTestingResponsetoIntervention(RTI)Parent/TeacherReportMeasuresCulturalResponsiveAssessmentLanguageSamplingNonwordRepetitionTasksCode-SwitchingBilingualismCriterion-ReferencedTestingBias inAssessmentLanguageProficiencyTranslatorDynamicAssessmentAdditiveBilingualismSubtractiveBilingualismKnowledgeof Bias &StereotypesUnderdiagnosisLanguageDifferencevs.DisorderCulturalLoadEthnographicInterviewingInterpreterLinguisticDemandNarrativeAssessmentOverdiagnosisStandardizedTestingResponsetoIntervention(RTI)

Chapter 9: Culturally Responsive Assessment - Call List

(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. There is no need to say the BINGO column name. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.


1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
  1. Parent/Teacher Report Measures
  2. Cultural Responsive Assessment
  3. Language Sampling
  4. Nonword Repetition Tasks
  5. Code-Switching
  6. Bilingualism
  7. Criterion-Referenced Testing
  8. Bias in Assessment
  9. Language Proficiency
  10. Translator
  11. Dynamic Assessment
  12. Additive Bilingualism
  13. Subtractive Bilingualism
  14. Knowledge of Bias & Stereotypes
  15. Underdiagnosis
  16. Language Difference vs. Disorder
  17. Cultural Load
  18. Ethnographic Interviewing
  19. Interpreter
  20. Linguistic Demand
  21. Narrative Assessment
  22. Overdiagnosis
  23. Standardized Testing
  24. Response to Intervention (RTI)