Redtag/EtiquetaRojaGloves/GuantesLifting/LevantamientoMovingParts/partesmovilesHorn/claxonGemba/GembaPallet/PaletaSeatbelt/CinturondeSeguridadFirst Aid Kit/Botiquin dePrimerosAuxiliosEye CleaningStation/Estación deLimpieza deOjos5S/5S1stResponder/primeroauxiliosSit-downForklift/Montecargasde asientoDockDoor/Puertasde MuelleChargingStation/Estacionde CargaPPE/EquipodeProtecciónPersonalSteel ToeShoes/zapatos conpunta deaceroSafetyViolation/Infraccion deSeguridadSafetyInspection/InspecciondeSeguridadStretching/EstiramientoNoShortcuts/Sin AtajosAccidentPrevention/prevencionde accidentesProperLifting/LevantamientoAdecuadoWe are allSafety/TodossomosseguridadSafetyWalk/Recorridode seguridadFireExtinguisher/Extintor deIncendiosTraining/CapacitacionEmergencyExit/ SalidadeEmergenciaSafetyLeader/LíderdeSeguridadSafetyFirst/LaSeguridades lo primeroClean as yougo/ LimpiamientrastrabajasLock out/CierrePatronalOSHA/OSHABoxCutter/cortadorade cajaNearMiss/CasiaccidenteStandup lift/Montecargasde pieAisle/pasilloSafetyCommittee/comitéde seguridadBattery/Bateria3 points ofcontact/Tres puntosde ContactoLiftInspection/InspecciondemontecargasToolboxTalks/Charlasinformativasde seguridadTag out/etiquetadoSafetyVest/Chaleco deseguridadRedtag/EtiquetaRojaGloves/GuantesLifting/LevantamientoMovingParts/partesmovilesHorn/claxonGemba/GembaPallet/PaletaSeatbelt/CinturondeSeguridadFirst Aid Kit/Botiquin dePrimerosAuxiliosEye CleaningStation/Estación deLimpieza deOjos5S/5S1stResponder/primeroauxiliosSit-downForklift/Montecargasde asientoDockDoor/Puertasde MuelleChargingStation/Estacionde CargaPPE/EquipodeProtecciónPersonalSteel ToeShoes/zapatos conpunta deaceroSafetyViolation/Infraccion deSeguridadSafetyInspection/InspecciondeSeguridadStretching/EstiramientoNoShortcuts/Sin AtajosAccidentPrevention/prevencionde accidentesProperLifting/LevantamientoAdecuadoWe are allSafety/TodossomosseguridadSafetyWalk/Recorridode seguridadFireExtinguisher/Extintor deIncendiosTraining/CapacitacionEmergencyExit/ SalidadeEmergenciaSafetyLeader/LíderdeSeguridadSafetyFirst/LaSeguridades lo primeroClean as yougo/ LimpiamientrastrabajasLock out/CierrePatronalOSHA/OSHABoxCutter/cortadorade cajaNearMiss/CasiaccidenteStandup lift/Montecargasde pieAisle/pasilloSafetyCommittee/comitéde seguridadBattery/Bateria3 points ofcontact/Tres puntosde ContactoLiftInspection/InspecciondemontecargasToolboxTalks/Charlasinformativasde seguridadTag out/etiquetadoSafetyVest/Chaleco deseguridad

Untitled Bingo - Call List

(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. There is no need to say the BINGO column name. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.


1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
  1. Red tag/Etiqueta Roja
  2. Gloves/ Guantes
  3. Lifting/ Levantamiento
  4. Moving Parts/partes moviles
  5. Horn/claxon
  6. Gemba /Gemba
  7. Pallet/ Paleta
  8. Seatbelt/ Cinturon de Seguridad
  9. First Aid Kit/ Botiquin de Primeros Auxilios
  10. Eye Cleaning Station/ Estación de Limpieza de Ojos
  11. 5S/5S
  12. 1st Responder/primero auxilios
  13. Sit-down Forklift/ Montecargas de asiento
  14. Dock Door/ Puertas de Muelle
  15. Charging Station/ Estacion de Carga
  16. PPE/Equipo de Protección Personal
  17. Steel Toe Shoes/ zapatos con punta de acero
  18. Safety Violation/ Infraccion de Seguridad
  19. Safety Inspection/ Inspeccion de Seguridad
  20. Stretching/ Estiramiento
  21. No Shortcuts/ Sin Atajos
  22. Accident Prevention/prevencion de accidentes
  23. Proper Lifting/Levantamiento Adecuado
  24. We are all Safety/Todos somos seguridad
  25. Safety Walk/Recorrido de seguridad
  26. Fire Extinguisher/ Extintor de Incendios
  27. Training/ Capacitacion
  28. Emergency Exit/ Salida de Emergencia
  29. Safety Leader/Líder de Seguridad
  30. Safety First/La Seguridad es lo primero
  31. Clean as you go/ Limpia mientras trabajas
  32. Lock out/ Cierre Patronal
  33. OSHA/OSHA
  34. Box Cutter/cortadora de caja
  35. Near Miss/Casi accidente
  36. Standup lift/ Montecargas de pie
  37. Aisle/pasillo
  38. Safety Committee/comité de seguridad
  39. Battery/ Bateria
  40. 3 points of contact/ Tres puntos de Contacto
  41. Lift Inspection/ Inspeccion de montecargas
  42. Toolbox Talks/ Charlas informativas de seguridad
  43. Tag out/ etiquetado
  44. Safety Vest/ Chaleco de seguridad