(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. There is no need to say the BINGO column name. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
Checked equipment before starting a job / Revisé el equipo antes de empezar una tarea
Reminded someone about safe lifting techniques / Le recordé a alguien cómo levantar cosas de forma segura
Reminded someone to wear their PPE / Le recordé a alguien que se pusiera su equipo de protección
Took a moment to encourage someone feeling stressed / Me tomé un momento para animar a alguien que estaba estresado
Completed a task exactly as trained / Hice una tarea tal como me entrenaron
Organized tools or materials in their proper place / Organicé herramientas o materiales en su lugar correcto
Took initiative to solve a small problem before it escalated / Tomé la iniciativa para resolver un problema pequeño antes de que creciera
Asked for feedback on your work to improve / Pedí retroalimentación sobre mi trabajo para mejorar
Practiced good housekeeping throughout the shift / Mantuve mi área limpia durante todo el turno
Gave feedback to improve a process / Di sugerencias para mejorar un proceso
Cleaned your work area before ending your shift / Limpié mi área de trabajo antes de terminar el turno
Took time to organize your workspace for better flow / Organicé mi área de trabajo para que fuera más eficiente
Made sure emergency exits and aisles were clear / Me aseguré de que las salidas de emergencia y pasillos estuvieran despejados
Helped a coworker learn the right way to do a task / Ayudé a un compañero a aprender cómo hacer una tarea correctamente
Asked questions to clarify instructions / Hice preguntas para entender mejor las instrucciones
Asked a coworker for help when unsure of something / Le pedí ayuda a un compañero cuando no estaba seguro de algo
Took responsibility for correcting a mistake / Me hice responsable de corregir un error
Reported or fixed an unsafe condition / Reporté o arreglé una condición insegura
Stacked pallets evenly and securely / Apilé los pallets de forma pareja y segura
Followed safe lifting procedures when moving heavy items / Usé las técnicas correctas para levantar cosas pesadas
Fixed a packing mistake before it went out / Arreglé un error de empaque antes de que saliera
Free!
Spoke up when noticing something unsafe / Hablé cuando vi algo peligroso