Torte wirdangeschnittenEineunerwarteteTanzeinlageEs gibtApplausJemandträgtSonnenbrilledrinnenEs gibteinepeinlicheRedeEin Kleidsieht aus wieaus einemDisney-FilmEs gibt einGastgeschenkim Disney-StilEin ToastgehtschiefDasBrautpaartanztBrautvaterist gerührtDerBrautstraußtrifftjemandendirektDie TischdekoenthältMagisches /Glitzer /MärchenhaftesEswerdenalte FotosgezeigtSomeonesings aDisneysongJemandverliert einAccessoire(z. B. Ohrring,Fliege)Someoneis dancingbarefootDerBräutigamwirdhochgehobenSomeoneis flirtingBrautweint vorRührungThecouplekissesEin ToastgehtschiefA guestwearswhite (notthe bride!)JemandtanztbarfußEin Gastträgt Weiß(außer dieBraut!)There areDisney nametags or tablenamesJemandmacht einKomplimentCake isbeingcutNevistanztJemandnennt dieBraut„Prinzessin“JemandsingtmitThere is aDisney-themedparty favorSomeoneloses anaccessory(e.g., earring,bow tie)Es gibt Disney-NamensschilderoderTischnamenBrautweint vorRührungEin Gasthat einenFleck aufdem HemdDie TischdekoenthältMagisches /Glitzer /MärchenhaftesJemandbeschwertsich überdie MusikTaylorSwift ispart of agameBrautpaarküsst sichA surpriseisannouncedA childfallsasleep ona chairA TaylorSwift songis playingTaylor SwiftistBestandteileines SpielsJemandnennt dieBraut„Prinzessin“The tabledecorationsare magical /sparkly /fairytale-likeJemandträgt Weiß(außer dieBraut!)JemandtanztalleinJemandruft:„Prost!“ /„Cheers“A guestbrings a giftwith SwiftievibesEs läuft einLied auseinemDisney-FilmSomeonecomplainsabout themusicJemandsingt einenDisney-Song mitJemandverwechseltdieSitzordnungGruppenfotowirdgemachtA toastgoeswrongEs gibteinepeinlicheRedeJemandträgtSonnenbrilledrinnenTorte wirdangeschnittenEineunerwarteteTanzeinlageJemandhält eineRedeJemandhält eineRedeEs läuftein80er-HitDasBrautpaartanztDisneyis part ofa gameNevis isdancingOldphotosare shownThe bouquethitssomeonedirectlyEs läuftein Songvon TaylorSwiftBraut oderBräutigamhabenDisney-AccessoiresJemandträgt dieKrawattelockerEs läuft einLied auseinemDisney-FilmSomeoneshouts:“Cheers!”or “Prost!”SomeonesingsalongEin Paartanzt zueinemSwift-SongEin Gastbringt einGeschenkmit Swiftie-VibesJemandsingtmitSomeonewearstheir tielooselyBrautvaterist gerührtJemandträgtglitzerndeSchuheJemandruft:„Prost!“ /„Cheers“Ein Kindschläft aufeinemStuhl einBride orgroom iswearingDisneyaccessoriesJemandsingt einenDisney-Song mitEineÜberraschungwirdverkündeteiner derGäste hatFreudentränenFather ofthe brideisemotionalDerBräutigamwirdhochgehobenFreudentränenbeimBrautpaarSomeonecalls thebride“princess”SomeonewearssunglassesindoorsBrautwirft denStraußTears ofjoy fromthe coupleThegroom islifted upThe bridethrows thebouquetJemandfotografiertdenKuchenEs gibt einGastgeschenkim Disney-StilA guesthas astain ontheir shirtJemandträgtglitzerndeSchuheA dresslooks like it’sfrom aDisneymovieGruppenfotowirdgemachtEineÜberraschungwirdverkündetEin Gasthat einenFleck aufdem HemdDisney istBestandteileinesSpielsJemandverwechseltdieSitzordnungJemandbeschwertsich überdie MusikNevistanztGroupphotois takenJemandfotografiertdenKuchenBraut oderBräutigamhabenDisney-AccessoiresSomeonegives acomplimentFreudentränenbeimBrautpaarEs läuftein Songvon TaylorSwiftJemandlässt einGlasfallenDisney istBestandteileinesSpielsEin Kindschläft aufeinemStuhl einEin Paartanzt zueinemSwift-SongSomeonetells ananecdoteSomeonegives aspeechA song froma Disneymovie isplayingJemandflirtetSomeoneis wearingglitteryshoesThe bridecries fromemotionThecouple isdancingEs läuftein80er-HitBrautwirft denStraußJemandflirtetA coupledances toa SwiftsongDerBrautstraußtrifftjemandendirektSomeonedancesaloneBrautpaarküsst sichAn 80shit isplayingAnunexpecteddanceperformanceEs gibtApplausJemandverliert einAccessoire(z. B. Ohrring,Fliege)There isapplauseSomeonemixes up theseatingarrangementEin Gastbringt einGeschenkmit Swiftie-VibesEs gibt Disney-NamensschilderoderTischnamenJemanderzählteineAnekdoteJemandtanztbarfußEswerdenalte FotosgezeigtEin Kleidsieht aus wieaus einemDisney-Film„Love Story“erklingt –live odervom DJJemandmacht einKomplimentJemandträgt dieKrawattelockerTaylor SwiftistBestandteileines SpielsSomeonetakes apicture ofthe cakeJemanderzählteineAnekdoteThere’s anawkward/cringyspeechJemandtanztalleinTorte wirdangeschnittenEineunerwarteteTanzeinlageEs gibtApplausJemandträgtSonnenbrilledrinnenEs gibteinepeinlicheRedeEin Kleidsieht aus wieaus einemDisney-FilmEs gibt einGastgeschenkim Disney-StilEin ToastgehtschiefDasBrautpaartanztBrautvaterist gerührtDerBrautstraußtrifftjemandendirektDie TischdekoenthältMagisches /Glitzer /MärchenhaftesEswerdenalte FotosgezeigtSomeonesings aDisneysongJemandverliert einAccessoire(z. B. Ohrring,Fliege)Someoneis dancingbarefootDerBräutigamwirdhochgehobenSomeoneis flirtingBrautweint vorRührungThecouplekissesEin ToastgehtschiefA guestwearswhite (notthe bride!)JemandtanztbarfußEin Gastträgt Weiß(außer dieBraut!)There areDisney nametags or tablenamesJemandmacht einKomplimentCake isbeingcutNevistanztJemandnennt dieBraut„Prinzessin“JemandsingtmitThere is aDisney-themedparty favorSomeoneloses anaccessory(e.g., earring,bow tie)Es gibt Disney-NamensschilderoderTischnamenBrautweint vorRührungEin Gasthat einenFleck aufdem HemdDie TischdekoenthältMagisches /Glitzer /MärchenhaftesJemandbeschwertsich überdie MusikTaylorSwift ispart of agameBrautpaarküsst sichA surpriseisannouncedA childfallsasleep ona chairA TaylorSwift songis playingTaylor SwiftistBestandteileines SpielsJemandnennt dieBraut„Prinzessin“The tabledecorationsare magical /sparkly /fairytale-likeJemandträgt Weiß(außer dieBraut!)JemandtanztalleinJemandruft:„Prost!“ /„Cheers“A guestbrings a giftwith SwiftievibesEs läuft einLied auseinemDisney-FilmSomeonecomplainsabout themusicJemandsingt einenDisney-Song mitJemandverwechseltdieSitzordnungGruppenfotowirdgemachtA toastgoeswrongEs gibteinepeinlicheRedeJemandträgtSonnenbrilledrinnenTorte wirdangeschnittenEineunerwarteteTanzeinlageJemandhält eineRedeJemandhält eineRedeEs läuftein80er-HitDasBrautpaartanztDisneyis part ofa gameNevis isdancingOldphotosare shownThe bouquethitssomeonedirectlyEs läuftein Songvon TaylorSwiftBraut oderBräutigamhabenDisney-AccessoiresJemandträgt dieKrawattelockerEs läuft einLied auseinemDisney-FilmSomeoneshouts:“Cheers!”or “Prost!”SomeonesingsalongEin Paartanzt zueinemSwift-SongEin Gastbringt einGeschenkmit Swiftie-VibesJemandsingtmitSomeonewearstheir tielooselyBrautvaterist gerührtJemandträgtglitzerndeSchuheJemandruft:„Prost!“ /„Cheers“Ein Kindschläft aufeinemStuhl einBride orgroom iswearingDisneyaccessoriesJemandsingt einenDisney-Song mitEineÜberraschungwirdverkündeteiner derGäste hatFreudentränenFather ofthe brideisemotionalDerBräutigamwirdhochgehobenFreudentränenbeimBrautpaarSomeonecalls thebride“princess”SomeonewearssunglassesindoorsBrautwirft denStraußTears ofjoy fromthe coupleThegroom islifted upThe bridethrows thebouquetJemandfotografiertdenKuchenEs gibt einGastgeschenkim Disney-StilA guesthas astain ontheir shirtJemandträgtglitzerndeSchuheA dresslooks like it’sfrom aDisneymovieGruppenfotowirdgemachtEineÜberraschungwirdverkündetEin Gasthat einenFleck aufdem HemdDisney istBestandteileinesSpielsJemandverwechseltdieSitzordnungJemandbeschwertsich überdie MusikNevistanztGroupphotois takenJemandfotografiertdenKuchenBraut oderBräutigamhabenDisney-AccessoiresSomeonegives acomplimentFreudentränenbeimBrautpaarEs läuftein Songvon TaylorSwiftJemandlässt einGlasfallenDisney istBestandteileinesSpielsEin Kindschläft aufeinemStuhl einEin Paartanzt zueinemSwift-SongSomeonetells ananecdoteSomeonegives aspeechA song froma Disneymovie isplayingJemandflirtetSomeoneis wearingglitteryshoesThe bridecries fromemotionThecouple isdancingEs läuftein80er-HitBrautwirft denStraußJemandflirtetA coupledances toa SwiftsongDerBrautstraußtrifftjemandendirektSomeonedancesaloneBrautpaarküsst sichAn 80shit isplayingAnunexpecteddanceperformanceEs gibtApplausJemandverliert einAccessoire(z. B. Ohrring,Fliege)There isapplauseSomeonemixes up theseatingarrangementEin Gastbringt einGeschenkmit Swiftie-VibesEs gibt Disney-NamensschilderoderTischnamenJemanderzählteineAnekdoteJemandtanztbarfußEswerdenalte FotosgezeigtEin Kleidsieht aus wieaus einemDisney-Film„Love Story“erklingt –live odervom DJJemandmacht einKomplimentJemandträgt dieKrawattelockerTaylor SwiftistBestandteileines SpielsSomeonetakes apicture ofthe cakeJemanderzählteineAnekdoteThere’s anawkward/cringyspeechJemandtanztallein

Untitled Bingo - Call List

(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. There is no need to say the BINGO column name. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.


1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
  1. Torte wird angeschnitten
  2. Eine unerwartete Tanzeinlage
  3. Es gibt Applaus
  4. Jemand trägt Sonnenbrille drinnen
  5. Es gibt eine peinliche Rede
  6. Ein Kleid sieht aus wie aus einem Disney-Film
  7. Es gibt ein Gastgeschenk im Disney-Stil
  8. Ein Toast geht schief
  9. Das Brautpaar tanzt
  10. Brautvater ist gerührt
  11. Der Brautstrauß trifft jemanden direkt
  12. Die Tischdeko enthält Magisches / Glitzer / Märchenhaftes
  13. Es werden alte Fotos gezeigt
  14. Someone sings a Disney song
  15. Jemand verliert ein Accessoire (z. B. Ohrring, Fliege)
  16. Someone is dancing barefoot
  17. Der Bräutigam wird hochgehoben
  18. Someone is flirting
  19. Braut weint vor Rührung
  20. The couple kisses
  21. Ein Toast geht schief
  22. A guest wears white (not the bride!)
  23. Jemand tanzt barfuß
  24. Ein Gast trägt Weiß (außer die Braut!)
  25. There are Disney name tags or table names
  26. Jemand macht ein Kompliment
  27. Cake is being cut
  28. Nevis tanzt
  29. Jemand nennt die Braut „Prinzessin“
  30. Jemand singt mit
  31. There is a Disney-themed party favor
  32. Someone loses an accessory (e.g., earring, bow tie)
  33. Es gibt Disney-Namensschilder oder Tischnamen
  34. Braut weint vor Rührung
  35. Ein Gast hat einen Fleck auf dem Hemd
  36. Die Tischdeko enthält Magisches / Glitzer / Märchenhaftes
  37. Jemand beschwert sich über die Musik
  38. Taylor Swift is part of a game
  39. Brautpaar küsst sich
  40. A surprise is announced
  41. A child falls asleep on a chair
  42. A Taylor Swift song is playing
  43. Taylor Swift ist Bestandteil eines Spiels
  44. Jemand nennt die Braut „Prinzessin“
  45. The table decorations are magical / sparkly / fairytale-like
  46. Jemand trägt Weiß (außer die Braut!)
  47. Jemand tanzt allein
  48. Jemand ruft: „Prost!“ / „Cheers“
  49. A guest brings a gift with Swiftie vibes
  50. Es läuft ein Lied aus einem Disney-Film
  51. Someone complains about the music
  52. Jemand singt einen Disney-Song mit
  53. Jemand verwechselt die Sitzordnung
  54. Gruppenfoto wird gemacht
  55. A toast goes wrong
  56. Es gibt eine peinliche Rede
  57. Jemand trägt Sonnenbrille drinnen
  58. Torte wird angeschnitten
  59. Eine unerwartete Tanzeinlage
  60. Jemand hält eine Rede
  61. Jemand hält eine Rede
  62. Es läuft ein 80er-Hit
  63. Das Brautpaar tanzt
  64. Disney is part of a game
  65. Nevis is dancing
  66. Old photos are shown
  67. The bouquet hits someone directly
  68. Es läuft ein Song von Taylor Swift
  69. Braut oder Bräutigam haben Disney-Accessoires
  70. Jemand trägt die Krawatte locker
  71. Es läuft ein Lied aus einem Disney-Film
  72. Someone shouts: “Cheers!” or “Prost!”
  73. Someone sings along
  74. Ein Paar tanzt zu einem Swift-Song
  75. Ein Gast bringt ein Geschenk mit Swiftie-Vibes
  76. Jemand singt mit
  77. Someone wears their tie loosely
  78. Brautvater ist gerührt
  79. Jemand trägt glitzernde Schuhe
  80. Jemand ruft: „Prost!“ / „Cheers“
  81. Ein Kind schläft auf einem Stuhl ein
  82. Bride or groom is wearing Disney accessories
  83. Jemand singt einen Disney-Song mit
  84. Eine Überraschung wird verkündet
  85. einer der Gäste hat Freudentränen
  86. Father of the bride is emotional
  87. Der Bräutigam wird hochgehoben
  88. Freudentränen beim Brautpaar
  89. Someone calls the bride “princess”
  90. Someone wears sunglasses indoors
  91. Braut wirft den Strauß
  92. Tears of joy from the couple
  93. The groom is lifted up
  94. The bride throws the bouquet
  95. Jemand fotografiert den Kuchen
  96. Es gibt ein Gastgeschenk im Disney-Stil
  97. A guest has a stain on their shirt
  98. Jemand trägt glitzernde Schuhe
  99. A dress looks like it’s from a Disney movie
  100. Gruppenfoto wird gemacht
  101. Eine Überraschung wird verkündet
  102. Ein Gast hat einen Fleck auf dem Hemd
  103. Disney ist Bestandteil eines Spiels
  104. Jemand verwechselt die Sitzordnung
  105. Jemand beschwert sich über die Musik
  106. Nevis tanzt
  107. Group photo is taken
  108. Jemand fotografiert den Kuchen
  109. Braut oder Bräutigam haben Disney-Accessoires
  110. Someone gives a compliment
  111. Freudentränen beim Brautpaar
  112. Es läuft ein Song von Taylor Swift
  113. Jemand lässt ein Glas fallen
  114. Disney ist Bestandteil eines Spiels
  115. Ein Kind schläft auf einem Stuhl ein
  116. Ein Paar tanzt zu einem Swift-Song
  117. Someone tells an anecdote
  118. Someone gives a speech
  119. A song from a Disney movie is playing
  120. Jemand flirtet
  121. Someone is wearing glittery shoes
  122. The bride cries from emotion
  123. The couple is dancing
  124. Es läuft ein 80er-Hit
  125. Braut wirft den Strauß
  126. Jemand flirtet
  127. A couple dances to a Swift song
  128. Der Brautstrauß trifft jemanden direkt
  129. Someone dances alone
  130. Brautpaar küsst sich
  131. An 80s hit is playing
  132. An unexpected dance performance
  133. Es gibt Applaus
  134. Jemand verliert ein Accessoire (z. B. Ohrring, Fliege)
  135. There is applause
  136. Someone mixes up the seating arrangement
  137. Ein Gast bringt ein Geschenk mit Swiftie-Vibes
  138. Es gibt Disney-Namensschilder oder Tischnamen
  139. Jemand erzählt eine Anekdote
  140. Jemand tanzt barfuß
  141. Es werden alte Fotos gezeigt
  142. Ein Kleid sieht aus wie aus einem Disney-Film
  143. „Love Story“ erklingt – live oder vom DJ
  144. Jemand macht ein Kompliment
  145. Jemand trägt die Krawatte locker
  146. Taylor Swift ist Bestandteil eines Spiels
  147. Someone takes a picture of the cake
  148. Jemand erzählt eine Anekdote
  149. There’s an awkward/cringy speech
  150. Jemand tanzt allein