Die anderenTeilnehmerinnenwerden MädelsgenanntNessibenutzt dasgenerischeMaskulinumEine Personsagt, dasses nicht umsÄußere gehtUnnötigerZoom aufKörperEinTrinkspruch mit QueerbezugNessisSocialMedia Jobwird ThemaDie Worte "krasseConnection" fallenNessiist pickmeRandomGegenstandist queerthemedJemandunterbricht einEinzelgesprächUnordnung indenSchlafzimmernJemand sagt,wie authentischdie Prinsess ist(obwohl sie esnicht ist)Praktikant*inmusste vielDekodrapierenSie stoßen mitgesponsertemDrink anKanditatinnenflirtenuntereinanderJemand hatteim Gefühl,dass Nessidie Princesssein würdeNessi istoberflächlichJemandmachtSportJemandwird amMake-Up-Tisch gefilmtActionEs wirdgekrischenTränenNessi sagt"ehrlichgesagt" alsFüllphraseJemand istgeflasht vomAusseheneiner anderenPersonDer Drehortwird alskrassbezeichnetPsychischeStruggleswerdenthematisiertSonnencremewird gezeigt,benannt oderbenutztDie anderenTeilnehmerinnenwerden MädelsgenanntNessibenutzt dasgenerischeMaskulinumEine Personsagt, dasses nicht umsÄußere gehtUnnötigerZoom aufKörperEinTrinkspruch mit QueerbezugNessisSocialMedia Jobwird ThemaDie Worte "krasseConnection" fallenNessiist pickmeRandomGegenstandist queerthemedJemandunterbricht einEinzelgesprächUnordnung indenSchlafzimmernJemand sagt,wie authentischdie Prinsess ist(obwohl sie esnicht ist)Praktikant*inmusste vielDekodrapierenSie stoßen mitgesponsertemDrink anKanditatinnenflirtenuntereinanderJemand hatteim Gefühl,dass Nessidie Princesssein würdeNessi istoberflächlichJemandmachtSportJemandwird amMake-Up-Tisch gefilmtActionEs wirdgekrischenTränenNessi sagt"ehrlichgesagt" alsFüllphraseJemand istgeflasht vomAusseheneiner anderenPersonDer Drehortwird alskrassbezeichnetPsychischeStruggleswerdenthematisiertSonnencremewird gezeigt,benannt oderbenutzt

Princess Charming - Folge 1 - Call List

(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. There is no need to say the BINGO column name. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.


1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
  1. Die anderen Teilnehmerinnen werden Mädels genannt
  2. Nessi benutzt das generische Maskulinum
  3. Eine Person sagt, dass es nicht ums Äußere geht
  4. Unnötiger Zoom auf Körper
  5. Ein Trinkspruch mit Queerbezug
  6. Nessis Social Media Job wird Thema
  7. Die Worte "krasse Connection" fallen
  8. Nessi ist pick me
  9. Random Gegenstand ist queer themed
  10. Jemand unterbricht ein Einzelgespräch
  11. Unordnung in den Schlafzimmern
  12. Jemand sagt, wie authentisch die Prinsess ist (obwohl sie es nicht ist)
  13. Praktikant*in musste viel Deko drapieren
  14. Sie stoßen mit gesponsertem Drink an
  15. Kanditatinnen flirten untereinander
  16. Jemand hatte im Gefühl, dass Nessi die Princess sein würde
  17. Nessi ist oberflächlich
  18. Jemand macht Sport
  19. Jemand wird am Make-Up-Tisch gefilmt
  20. Action
  21. Es wird gekrischen
  22. Tränen
  23. Nessi sagt "ehrlich gesagt" als Füllphrase
  24. Jemand ist geflasht vom Aussehen einer anderen Person
  25. Der Drehort wird als krass bezeichnet
  26. Psychische Struggles werden thematisiert
  27. Sonnencreme wird gezeigt, benannt oder benutzt