Jemand sagt,wie authentischdie Prinsess ist(obwohl sie esnicht ist)Die anderenTeilnehmerinnenwerden MädelsgenanntTränenDer Drehortwird alskrassbezeichnetSie stoßen mitgesponsertemDrink anPraktikant*inmusste vielDekodrapierenActionNessi istoberflächlichNessi sagt"ehrlichgesagt" alsFüllphraseNessisSocialMedia Jobwird ThemaEine Personsagt, dasses nicht umsÄußere gehtNessibenutzt dasgenerischeMaskulinumDie Worte "krasseConnection" fallenJemand istgeflasht vomAusseheneiner anderenPersonSonnencremewird gezeigt,benannt oderbenutztEs wirdgekrischenJemandwird amMake-Up-Tisch gefilmtUnnötigerZoom aufKörperPsychischeStruggleswerdenthematisiertUnordnung indenSchlafzimmernJemand hatteim Gefühl,dass Nessidie Princesssein würdeRandomGegenstandist queerthemedNessiist pickmeJemandunterbricht einEinzelgesprächKanditatinnenflirtenuntereinanderEinTrinkspruch mit QueerbezugJemandmachtSportJemand sagt,wie authentischdie Prinsess ist(obwohl sie esnicht ist)Die anderenTeilnehmerinnenwerden MädelsgenanntTränenDer Drehortwird alskrassbezeichnetSie stoßen mitgesponsertemDrink anPraktikant*inmusste vielDekodrapierenActionNessi istoberflächlichNessi sagt"ehrlichgesagt" alsFüllphraseNessisSocialMedia Jobwird ThemaEine Personsagt, dasses nicht umsÄußere gehtNessibenutzt dasgenerischeMaskulinumDie Worte "krasseConnection" fallenJemand istgeflasht vomAusseheneiner anderenPersonSonnencremewird gezeigt,benannt oderbenutztEs wirdgekrischenJemandwird amMake-Up-Tisch gefilmtUnnötigerZoom aufKörperPsychischeStruggleswerdenthematisiertUnordnung indenSchlafzimmernJemand hatteim Gefühl,dass Nessidie Princesssein würdeRandomGegenstandist queerthemedNessiist pickmeJemandunterbricht einEinzelgesprächKanditatinnenflirtenuntereinanderEinTrinkspruch mit QueerbezugJemandmachtSport

Princess Charming - Folge 1 - Call List

(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. There is no need to say the BINGO column name. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.


1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
  1. Jemand sagt, wie authentisch die Prinsess ist (obwohl sie es nicht ist)
  2. Die anderen Teilnehmerinnen werden Mädels genannt
  3. Tränen
  4. Der Drehort wird als krass bezeichnet
  5. Sie stoßen mit gesponsertem Drink an
  6. Praktikant*in musste viel Deko drapieren
  7. Action
  8. Nessi ist oberflächlich
  9. Nessi sagt "ehrlich gesagt" als Füllphrase
  10. Nessis Social Media Job wird Thema
  11. Eine Person sagt, dass es nicht ums Äußere geht
  12. Nessi benutzt das generische Maskulinum
  13. Die Worte "krasse Connection" fallen
  14. Jemand ist geflasht vom Aussehen einer anderen Person
  15. Sonnencreme wird gezeigt, benannt oder benutzt
  16. Es wird gekrischen
  17. Jemand wird am Make-Up-Tisch gefilmt
  18. Unnötiger Zoom auf Körper
  19. Psychische Struggles werden thematisiert
  20. Unordnung in den Schlafzimmern
  21. Jemand hatte im Gefühl, dass Nessi die Princess sein würde
  22. Random Gegenstand ist queer themed
  23. Nessi ist pick me
  24. Jemand unterbricht ein Einzelgespräch
  25. Kanditatinnen flirten untereinander
  26. Ein Trinkspruch mit Queerbezug
  27. Jemand macht Sport