(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. There is no need to say the BINGO column name. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
TOUS: Rate sa blague
MISS:
"Un jeu toutes les waifus"
problème technique
JEU : objet “maudit” ou “enchanté”
JEU: personne complimente le personnage principal
JEU : bougie ou lanterne s’éteint toute seule
Jeu : Ta gueule c'est magique
JEU : zone qui semble abandonnée
JEU:
sourire un peu… suspect
TOUS:
Consulter plusieurs fois le menu en 1 min
MASAKI:
a des émotions
(Triste/Ému)
JEU:
clé apparaît dans l’inventaire
MASAKI:
cri à
MISS: Simp pour un perso
TOUS: Lire le dialogue avec sa voix normale
JEU:
moment où l’on hésite entre deux choix
JEU : personnage se retrouve dehors la nuit
MISS: fait un lapsus
TOUS:
Consulte la carte plusieurs fois en 1 min
JEU: Scène dans une forêt mystérieuse
MISS: Touche moé pas!
Parler de bouffe
Lulune Simp pour une waifu
MASAKI:
sait pas lire!
MISS:
Mention du QQ
TOUS: double sauvegarde
JEU: rencontre inattendue dans un endroit improbable
LULUNE:
"Y'a pas le droit de se healer"
MASAKI:
refuse d’avancer
JEU:
mini-jeu ou une interaction spéciale
LULUNE:
"Un jeu une waifu"
JEU:
situation trop dramatique pour rien
JEU: découverte évènement caché
MASAKI:
regarde des endroits louches
MISS: WAAAAA
AAAAAA
AAA
JEU : mention d'un lieu “interdit”
Lulune : Cuys
JEU : porte grince de façon dramatique
JEU: Quelqu’un semble cacher quelque chose
JEU:
action qui ne se passe pas comme prévu
MASAKI: blanc comme mon pelage!
MASAKI:
paranoïde
MASAKI:
fait un jeu de mots (joke de papa)
JEU : musique inquiétante commence
loki commentaire salace
JEU: scène qui se termine abruptement
TOUS: nouveau viewer français qui Kiff notre accent
LULUNE: Scusez la dyslexie
MASAKI:
invente/
mélange une expression
Lulune : Mention graine de David Bowie
JEU: personnage offre un objet au joueur
TOUS:
Leloup parle de shiny
MASAKI:
boit la Substance G
JEU: choix anodin devient awkward
Lulune : intervention de la souris
LULUNE: Joke de graine et rire tout seul
JEU:
ligne de dialogue hilarante
JEU : rumeur surnaturelle circule dans le village
JEU:
réaction faciale exagérée
JEU: personnage paraît stressé
JEU:
silence lourd
JEU:
bruit étrange hors-champ
JEU: conversation devient gênante
JEU: tâche domestique inattendue
MASAKI:
"deux comme mes queues"
MASAKI:
invente un mot
TOUS: vibecheck
JEU: Quelqu’un pose une question bizarre
nouveau viewer: il est quel heure chez vous ?
LULUNE: Faire un commentaire ambigue
Lulune : Débat meilleur Final Fantasy
MISS:
Chante Random
Lulune : Sponsor me Pure Leaf
JEU : symbole étrange apparaît
MISS:
laisse ses pensée intrusive gagnée
MISS:
Aniki Jappe
Lulune : Mention Games Grumps
JEU : Quelqu’un parle de superstition
JEU : changement de météo
Lulune : mama_gigi dans le chat
JEU:
Quelqu’un entre dans la scène AU MAUVAIS MOMENT
JEU: WTF moment
LULUNE:
Scusez la fatigue
JEU: Personnage qu'on pense mort mais qui ne l'est pas