+ de 30 secondes sans parler Imites un perso HP (même très mal) "English Time" Souffle fort Complimente un Viewer Oubli de changement de scène Référence HP Un modo corrige une erreur Bibi stoppe pour s'en occuper Prend une voix bizarre Coeur avec les doigts Love Love "C'est tout piti" Chante "Bref, on se concentre" Free! Bloquer plus de 20 secondes sur le set Le chat te fait douter "Contente de faire ce live" Bibi parle à Bella ajustes la caméra "Vous êtes des petits coeurs en chocolat pailletés" Un modo fait une blague nulle Pièce au bon endroit ? Nom mal prononcé (pseudo) "C'est de la magiiiiie" Compare avec l'image du livre "Merci pour le Follow" Perd une pièce Raconte une anecdote sans rapport au Lego Bella passe dans le champs "Attends Attends" Le tchat sauve d'une erreur "Vous êtes trop gentils" "J'ai besoin de votre avis" “Je demande confirmation au tchat” "J'aime pas cette étape" Fait tomber une pièce "C'était plus simple que prévu" “Je chuchote sans raison” "J'aime vraiment une communauté géniale" Anecdote HP Lecture d'un message qui déconcentre "Trust the process" S'excuse pour "rien" fière du résultat Montrer une pièce à la caméra “ça valait le coup” Se rend compte qu'une étape a été sautée "J'aime bien ce set" Blague HP nulle (mais assumée) Bug Technique Sourire à cause du chien “Je parle toute seule” "Merci pour les subs !" Bibi regarde la Notice de près "Je vous explique" Se félicite elle- même "Merci la modération" "le tchat avait raison" "Il manque une pièce" + de 30 secondes sans parler Imites un perso HP (même très mal) "English Time" Souffle fort Complimente un Viewer Oubli de changement de scène Référence HP Un modo corrige une erreur Bibi stoppe pour s'en occuper Prend une voix bizarre Coeur avec les doigts Love Love "C'est tout piti" Chante "Bref, on se concentre" Free! Bloquer plus de 20 secondes sur le set Le chat te fait douter "Contente de faire ce live" Bibi parle à Bella ajustes la caméra "Vous êtes des petits coeurs en chocolat pailletés" Un modo fait une blague nulle Pièce au bon endroit ? Nom mal prononcé (pseudo) "C'est de la magiiiiie" Compare avec l'image du livre "Merci pour le Follow" Perd une pièce Raconte une anecdote sans rapport au Lego Bella passe dans le champs "Attends Attends" Le tchat sauve d'une erreur "Vous êtes trop gentils" "J'ai besoin de votre avis" “Je demande confirmation au tchat” "J'aime pas cette étape" Fait tomber une pièce "C'était plus simple que prévu" “Je chuchote sans raison” "J'aime vraiment une communauté géniale" Anecdote HP Lecture d'un message qui déconcentre "Trust the process" S'excuse pour "rien" fière du résultat Montrer une pièce à la caméra “ça valait le coup” Se rend compte qu'une étape a été sautée "J'aime bien ce set" Blague HP nulle (mais assumée) Bug Technique Sourire à cause du chien “Je parle toute seule” "Merci pour les subs !" Bibi regarde la Notice de près "Je vous explique" Se félicite elle- même "Merci la modération" "le tchat avait raison" "Il manque une pièce"
(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.
O-+ de 30 secondes sans parler
G-Imites un perso HP (même très mal)
G-"English Time"
N-Souffle fort
O-Complimente un Viewer
O-Oubli de changement de scène
G-Référence HP
I-Un modo corrige une erreur
O-Bibi stoppe pour s'en occuper
O-Prend une voix bizarre
N-Coeur avec les doigts Love Love
O-"C'est tout piti"
B-Chante
B-"Bref, on se concentre"
N-Free!
I-Bloquer plus de 20 secondes sur le set
N-Le chat te fait douter
N-"Contente de faire ce live"
G-Bibi parle à Bella
N-ajustes la caméra
G-"Vous êtes des petits coeurs en chocolat pailletés"
I-Un modo fait une blague nulle
O-Pièce au bon endroit ?
O-Nom mal prononcé (pseudo)
B-"C'est de la magiiiiie"
I-Compare avec l'image du livre
O-"Merci pour le Follow"
G-Perd une pièce
N-Raconte une anecdote sans rapport au Lego
N-Bella passe dans le champs
B-"Attends Attends"
O-Le tchat sauve d'une erreur
G-"Vous êtes trop gentils"
B-"J'ai besoin de votre avis"
B-“Je demande confirmation au tchat”
I-"J'aime pas cette étape"
N-Fait tomber une pièce
I-"C'était plus simple que prévu"
I-“Je chuchote sans raison”
I-"J'aime vraiment une communauté géniale"
O-Anecdote HP
G-Lecture d'un message qui déconcentre
N-"Trust the process"
B-S'excuse pour "rien"
G-fière du résultat
B-Montrer une pièce à la caméra
I-“ça valait le coup”
B-Se rend compte qu'une étape a été sautée
G-"J'aime bien ce set"
I-Blague HP nulle (mais assumée)
G-Bug Technique
B-Sourire à cause du chien
N-“Je parle toute seule”
N-"Merci pour les subs !"
B-Bibi regarde la Notice de près
I-"Je vous explique"
N-Se félicite elle-même
I-"Merci la modération"
B-"le tchat avait raison"
G-"Il manque une pièce"