la cabane à sucre la couleur ambrée l’érablière (f) l’érable (m) le producteur / la productrice d’érable la sève la feuille d’érable aromatique la tire d’érable la récolte le sirop d’érable pur bouillir (v) entailler (v) le tronc le sirop sucré / sucrée une tradition canadienne le temps des sucres l’acériculteur / l’acéricultrice foncé / foncée le chalumeau l’évaporation (f.) le beurre d’érable naturel / naturelle doré / dorée le Québec l’entaille (f) le sucre d’érable la tubulure le seau l’évaporateur (m.) le printemps la cabane à sucre la couleur ambrée l’érablière (f) l’érable (m) le producteur / la productrice d’érable la sève la feuille d’érable aromatique la tire d’érable la récolte le sirop d’érable pur bouillir (v) entailler (v) le tronc le sirop sucré / sucrée une tradition canadienne le temps des sucres l’acériculteur / l’acéricultrice foncé / foncée le chalumeau l’évaporation (f.) le beurre d’érable naturel / naturelle doré / dorée le Québec l’entaille (f) le sucre d’érable la tubulure le seau l’évaporateur (m.) le printemps
(Print) Use this randomly generated list as your call list when playing the game. There is no need to say the BINGO column name. Place some kind of mark (like an X, a checkmark, a dot, tally mark, etc) on each cell as you announce it, to keep track. You can also cut out each item, place them in a bag and pull words from the bag.
la cabane à sucre
la couleur ambrée
l’érablière (f)
l’érable (m)
le producteur / la productrice d’érable
la sève
la feuille d’érable
aromatique
la tire d’érable
la récolte
le sirop d’érable pur
bouillir (v)
entailler (v)
le tronc
le sirop
sucré / sucrée
une tradition canadienne
le temps des sucres
l’acériculteur / l’acéricultrice
foncé / foncée
le chalumeau
l’évaporation (f.)
le beurre d’érable
naturel / naturelle
doré / dorée
le Québec
l’entaille (f)
le sucre d’érable
la tubulure
le seau
l’évaporateur (m.)
le printemps